3,276,901
edits
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταφέρω:''' (fut. κατοίσοι - эп. [[κατοίσομαι]]; aor. 1 [[κατήνεγκα]])<br /><b class="num">1)</b> (с)носить вниз ([[μέτρημα]] πυρῶν τοῖς ὤμοις Plut.);<br /><b class="num">2)</b> сводить вниз ([[Ἄϊδος]] [[εἴσω]] τινά Hom.): κ. ποδὸς [[ἀκμάν]] Aesch. спускаться, сходить, т. е. приближаться;<br /><b class="num">3)</b> нести по течению (καταφέρουσιν οἱ ποταμοὶ [[χρυσίον]] Arst.);<br /><b class="num">4)</b> относить (ветром или течением) (τὰς [[ναῦς]] ἐς τὴν Πύλον, πρὸς τὴν Πελοπόννησον κατενηνέχθαι Thuc.; εἰς τὴν θάλατταν Arst.);<br /><b class="num">5)</b> опускать (τὴν δίκελλαν, τὴν σφῦραν Luc.; τὸ [[ξίφος]] τῷ πολεμίῳ Plut.); pass. опускаться, склоняться к закату (καταφερομένου τοῦ ἡλίου Arst.; καταφερομένης σελήνης Plut.) или близиться к концу (τῆς ἡμέρας [[ἤδη]] καταφερομένης Plut.): τὸ τοῦ λύχνου [[φῶς]] καταφερομένου Plut. свет гаснущего светильника;<br /><b class="num">6)</b> pass. (тж. κ. εἰς [[ὕπνον]] Luc., Plut.) хотеть спать, быть сонным: καταφερόμενος καὶ νυστάζων Arst. качающийся от дремоты; κ. ὕπνῳ βαθεῖ NT быть погруженным в глубокий сон;<br /><b class="num">7)</b> сносить, разрушать (τοὺς πύργους Polyb.); med.-pass. обрушиваться (ῥοίζῳ καὶ [[τάχει]] ἀπίστῳ Plut.; πολλῶν τῶν οἰκιῶν καταφερομένων ἐπὶ τοὺς διαθέοντας Plut.);<br /><b class="num">8)</b> (тж. κ. πληγήν Luc.) наносить удар: κατένεγκε θαρρῶν Luc. бей смело; κ. τινὸς [[πολλά]] Plut. обрушиться с упреками на кого-л.;<br /><b class="num">9)</b> вносить, представлять ([[ἔγκλημα]] ἐπὶ [[δικαστήριον]] Dem.; ψῆφον NT);<br /><b class="num">10)</b> pass. впадать, попадать (εἰς [[κάρον]] Arst.): κ. ἐπὶ γνώμην Polyb. приходить к мысли; ἐπὶ ἐλπίδα τινὰ κ. Polyb. возыметь какую-л. надежду;<br /><b class="num">11)</b> вносить, уплачивать (τοὺς τόκους τοῖς δεδανεικόσι Arst.; ἀργυρίου [[εἴκοσι]] τάλαντα Polyb.; ἐν χρόνῳ ῥητῷ, sc. τὰ χρήματα Plut.);<br /><b class="num">12)</b> возводить (τὴν διαβολήν τινος Arst.). | |elrutext='''καταφέρω:''' (fut. κατοίσοι - эп. [[κατοίσομαι]]; aor. 1 [[κατήνεγκα]])<br /><b class="num">1)</b> (с)носить вниз ([[μέτρημα]] πυρῶν τοῖς ὤμοις Plut.);<br /><b class="num">2)</b> сводить вниз ([[Ἄϊδος]] [[εἴσω]] τινά Hom.): κ. ποδὸς [[ἀκμάν]] Aesch. спускаться, сходить, т. е. приближаться;<br /><b class="num">3)</b> нести по течению (καταφέρουσιν οἱ ποταμοὶ [[χρυσίον]] Arst.);<br /><b class="num">4)</b> относить (ветром или течением) (τὰς [[ναῦς]] ἐς τὴν Πύλον, πρὸς τὴν Πελοπόννησον κατενηνέχθαι Thuc.; εἰς τὴν θάλατταν Arst.);<br /><b class="num">5)</b> опускать (τὴν δίκελλαν, τὴν σφῦραν Luc.; τὸ [[ξίφος]] τῷ πολεμίῳ Plut.); pass. опускаться, склоняться к закату (καταφερομένου τοῦ ἡλίου Arst.; καταφερομένης σελήνης Plut.) или близиться к концу (τῆς ἡμέρας [[ἤδη]] καταφερομένης Plut.): τὸ τοῦ λύχνου [[φῶς]] καταφερομένου Plut. свет гаснущего светильника;<br /><b class="num">6)</b> pass. (тж. κ. εἰς [[ὕπνον]] Luc., Plut.) хотеть спать, быть сонным: καταφερόμενος καὶ νυστάζων Arst. качающийся от дремоты; κ. ὕπνῳ βαθεῖ NT быть погруженным в глубокий сон;<br /><b class="num">7)</b> [[сносить]], [[разрушать]] (τοὺς πύργους Polyb.); med.-pass. обрушиваться (ῥοίζῳ καὶ [[τάχει]] ἀπίστῳ Plut.; πολλῶν τῶν οἰκιῶν καταφερομένων ἐπὶ τοὺς διαθέοντας Plut.);<br /><b class="num">8)</b> (тж. κ. πληγήν Luc.) наносить удар: κατένεγκε θαρρῶν Luc. бей смело; κ. τινὸς [[πολλά]] Plut. обрушиться с упреками на кого-л.;<br /><b class="num">9)</b> [[вносить]], [[представлять]] ([[ἔγκλημα]] ἐπὶ [[δικαστήριον]] Dem.; ψῆφον NT);<br /><b class="num">10)</b> pass. впадать, попадать (εἰς [[κάρον]] Arst.): κ. ἐπὶ γνώμην Polyb. приходить к мысли; ἐπὶ ἐλπίδα τινὰ κ. Polyb. возыметь какую-л. надежду;<br /><b class="num">11)</b> [[вносить]], [[уплачивать]] (τοὺς τόκους τοῖς δεδανεικόσι Arst.; ἀργυρίου [[εἴκοσι]] τάλαντα Polyb.; ἐν χρόνῳ ῥητῷ, sc. τὰ χρήματα Plut.);<br /><b class="num">12)</b> возводить (τὴν διαβολήν τινος Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |