Anonymous

ψαύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "συχν." to "συχν.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ψαύω:'''<br /><b class="num">1)</b> прикасаться, дотрагиваться (τινός Hom., Eur., Xen.; τινός и τινί Pind.): μὴ ψαύειν [[λέγω]] Soph. не (сметь) трогать, говорю; τῇ κεφαλῇ τοῦ οὐρανοῦ ψ. Her. касаться головой неба; ψ. и ψαύεσθαί τινος Plut. соприкасаться с чем-л.; ἄπτεσθαι καὶ ψ. [[ἀλλήλων]] Plut. соприкасаться (граничить) друг с другом, иметь смежные владения; τῆσδε χώρας ψ. [[ποδί]] Aesch. ступить ногой на эту землю; [[χεροῖν]] ψ. πηγῆς Aesch. ополоснуть руки в источнике; ψαῦον ἱππόκομοι κόρυθες φάλοισιν Hom. шлемы (воинов) соприкасались конскими султанами; ἐπὶ κεφαλαίων ψ. τῶν πράξεων Polyb. коснуться событий в общих чертах; ἔστιν [[ὅπη]] ψαύει τῆς ἀληθείας καὶ τὸ [[μυθῶδες]] Plut. бывает, что и сказка в какой-то мере говорит истину;<br /><b class="num">2)</b> затрагивать, задевать, оскорблять (ἄκρας καρδίας τινός Eur.; τὸν θεὸν ἐν κερτομίοις γλώσσαις Soph.);<br /><b class="num">3)</b> пробуждать, растравлять, бередить (ἀλγεινοτάτας μερίμνας Soph.).
|elrutext='''ψαύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[прикасаться]], [[дотрагиваться]] (τινός Hom., Eur., Xen.; τινός и τινί Pind.): μὴ ψαύειν [[λέγω]] Soph. не (сметь) трогать, говорю; τῇ κεφαλῇ τοῦ οὐρανοῦ ψ. Her. касаться головой неба; ψ. и ψαύεσθαί τινος Plut. соприкасаться с чем-л.; ἄπτεσθαι καὶ ψ. [[ἀλλήλων]] Plut. соприкасаться (граничить) друг с другом, иметь смежные владения; τῆσδε χώρας ψ. [[ποδί]] Aesch. ступить ногой на эту землю; [[χεροῖν]] ψ. πηγῆς Aesch. ополоснуть руки в источнике; ψαῦον ἱππόκομοι κόρυθες φάλοισιν Hom. шлемы (воинов) соприкасались конскими султанами; ἐπὶ κεφαλαίων ψ. τῶν πράξεων Polyb. коснуться событий в общих чертах; ἔστιν [[ὅπη]] ψαύει τῆς ἀληθείας καὶ τὸ [[μυθῶδες]] Plut. бывает, что и сказка в какой-то мере говорит истину;<br /><b class="num">2)</b> затрагивать, задевать, оскорблять (ἄκρας καρδίας τινός Eur.; τὸν θεὸν ἐν κερτομίοις γλώσσαις Soph.);<br /><b class="num">3)</b> пробуждать, растравлять, бередить (ἀλγεινοτάτας μερίμνας Soph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj