3,271,412
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $3 $4") |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παρασκευή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[изготовление]], [[приготовление]] (δείπνου Her.);<br /><b class="num">2)</b> заготовка, доставка, обеспечение (σίτου Her.; τῆς τροφῆς Plat.): π. ὑγιείας Plat. обеспечение, т. е. сохранение здоровья;<br /><b class="num">3)</b> подготовка: οἱ ἐν [[τούτῳ]] παρασκευῆς [[ἦσαν]] Thuc. таковы были их подготовительные мероприятия; γνόντες τὴν παρασκευήν Lys. понимая, что все (заранее) подстроено; ἐκ и ἀπὸ παρασκευῆς Thuc., Lys. заранее обдуманным образом, с предварительной подготовкой или преднамеренно; ἐς παρασκευὴν ἔχειν τι Eur. иметь что-л. наготове;<br /><b class="num">4)</b> средство, способ, прием (ἐπί τι Plat.);<br /><b class="num">5)</b> приведение в готовность, снаряжение, оснащение ([[νεῶν]] Arph.);<br /><b class="num">6)</b> вооружение, снаряжение, материальная часть (ἵπποι καὶ [[ὅπλα]] καὶ ἡ ἄλλη π. Thuc.);<br /><b class="num">7)</b> обстановка, устройство, тж. имущество (πλοῦτοί τε καὶ [[πᾶσα]] ἡ [[τοιαύτη]] π. Plat.);<br /><b class="num">8)</b> канун субботы, пятница (π., ὅ ἐστιν [[προσάββατον]] NT). | |elrutext='''παρασκευή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[изготовление]], [[приготовление]] (δείπνου Her.);<br /><b class="num">2)</b> заготовка, доставка, обеспечение (σίτου Her.; τῆς τροφῆς Plat.): π. ὑγιείας Plat. обеспечение, т. е. сохранение здоровья;<br /><b class="num">3)</b> [[подготовка]]: οἱ ἐν [[τούτῳ]] παρασκευῆς [[ἦσαν]] Thuc. таковы были их подготовительные мероприятия; γνόντες τὴν παρασκευήν Lys. понимая, что все (заранее) подстроено; ἐκ и ἀπὸ παρασκευῆς Thuc., Lys. заранее обдуманным образом, с предварительной подготовкой или преднамеренно; ἐς παρασκευὴν ἔχειν τι Eur. иметь что-л. наготове;<br /><b class="num">4)</b> средство, способ, прием (ἐπί τι Plat.);<br /><b class="num">5)</b> приведение в готовность, снаряжение, оснащение ([[νεῶν]] Arph.);<br /><b class="num">6)</b> вооружение, снаряжение, материальная часть (ἵπποι καὶ [[ὅπλα]] καὶ ἡ ἄλλη π. Thuc.);<br /><b class="num">7)</b> обстановка, устройство, тж. имущество (πλοῦτοί τε καὶ [[πᾶσα]] ἡ [[τοιαύτη]] π. Plat.);<br /><b class="num">8)</b> канун субботы, пятница (π., ὅ ἐστιν [[προσάββατον]] NT). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |