Anonymous

εὐπορία: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὐπορία:''' ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> легкость, возможность, удобный случай: [[ὅτε]] πολλὴ [[ὑμῖν]] εὐ. φαίνεται Xen. если представится вам достаточная возможность; [[ναῦς]] εὐ. ἦν ποιεῖσθαι Thuc. (Антандр) был удобным местом для постройки кораблей; ἡ εὐ. τῆς τύχης Thuc. успех, удача;<br /><b class="num">2)</b> (необходимые) средства, припасы; ἡ εὐ. τοῦ καθ᾽ ἡμέραν Thuc. и τοῦ βίου Plat. или αἱ εὐπορίαι τῆς τροφῆς Arst. средства к существованию; εὐ. τοῦ μυθεύματος Plut. сюжет рассказа; ἡ παρ᾽ [[ἀλλήλων]] εὐ. Isocr. взаимная помощь;<br /><b class="num">3)</b> [[обилие]], [[множество]] (χρημάτων Xen.; ἀγαθῶν Arst.);<br /><b class="num">4)</b> (тж. ἡ περὶ τὸν οἶκον εὐ. Plut.) (благо)состояние, богатство Xen., Plut., NT: οἱ ἐν ταῖς ἐμπορίαις Arst. = οἱ ἔμποροι;<br /><b class="num">5)</b> решение вопроса, устранение трудностей (ἡ [[ὕστερον]] εὐ. [[λύσις]] τῶν [[πρότερον]] ἀπορουμένων [[ἐστί]] Arst.).
|elrutext='''εὐπορία:''' ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> легкость, возможность, удобный случай: [[ὅτε]] πολλὴ [[ὑμῖν]] εὐ. φαίνεται Xen. если представится вам достаточная возможность; [[ναῦς]] εὐ. ἦν ποιεῖσθαι Thuc. (Антандр) был удобным местом для постройки кораблей; ἡ εὐ. τῆς τύχης Thuc. успех, удача;<br /><b class="num">2)</b> (необходимые) средства, припасы; ἡ εὐ. τοῦ καθ᾽ ἡμέραν Thuc. и τοῦ βίου Plat. или αἱ εὐπορίαι τῆς τροφῆς Arst. средства к существованию; εὐ. τοῦ μυθεύματος Plut. сюжет рассказа; ἡ παρ᾽ [[ἀλλήλων]] εὐ. Isocr. взаимная помощь;<br /><b class="num">3)</b> [[обилие]], [[множество]] (χρημάτων Xen.; ἀγαθῶν Arst.);<br /><b class="num">4)</b> (тж. ἡ περὶ τὸν οἶκον εὐ. Plut.) (благо)состояние, богатство Xen., Plut., NT: οἱ ἐν ταῖς ἐμπορίαις Arst. = οἱ ἔμποροι;<br /><b class="num">5)</b> [[решение вопроса]], [[устранение трудностей]] (ἡ [[ὕστερον]] εὐ. [[λύσις]] τῶν [[πρότερον]] ἀπορουμένων [[ἐστί]] Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj