3,274,216
edits
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὀργή:''' дор. [[ὀργά]] (ᾱ) ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> склонность, влечение, нрав, натура, характер ([[μείλιχος]] Pind.; [[ἀτέραμνος]] Aesch.; χαλεπή Thuc.): διαπειρᾶσθαι τῆς ὀργῆς τινος Her. подвергать испытанию чей-л. характер; ὀ. νοσοῦσα Aesch. мятущаяся душа; ἀστυνόμοι ὀργαί Soph. общественные склонности, гражданственность; ὀργὴν [[ἄκρος]] Her. пылкого нрава, вспыльчивый; σύντροφοι ὀργαί Soph. природные наклонности; [[ὀργὰς]] ἐπιφέρειν τινί Thuc. угождать кому-л.;<br /><b class="num">2)</b> раздражение, гнев, злоба ([[ἡμέρα]] τῆς ὀργῆς NT): ὀργὴν ποιεῖσθαί τινι Thuc., ἐν ὀργῇ ποιεῖσθαι (или ἔχειν) τινά Dem.; δι᾽ ὀργῆς ἔχειν τινά Thuc. или ὀργὴν ἔχειν πρός τινα Isocr. и εἴς τινα Soph. быть в гневе, сердиться, негодовать на кого-л.; ὀργὴν или [[ὀργὰς]] ἐμποιεῖν τινι Plat. возбуждать чей-л. гнев, раздражать кого-л.; ὀργῇ Soph., δι᾽ ὀργήν Aesch., δι᾽ ὀργῆς Thuc., ἐξ ὀργῆς или πρὸς и κατ᾽ ὀργήν Soph., μετ᾽ ὀργῆς Plat., μετὰ τῆς ὀργῆς Dem., ὀργῆς [[ὕπο]] и ὀργῆς [[χάριν]] Eur. в гневе, в злобе, в раздражении; δι᾽ ἑτέραν ὀργήν Lys. вследствие гнева на кого-нибудь; ἀδικημάτων ὀ. Lys. раздражение за (причиненные) обиды; οὐ [[μόνον]] διὰ τὴν ὀργήν, ἀλλὰ καὶ διὰ τὴν συνείδησιν NT не только за страх (точнее из-за страха перед гневом), но и за совесть. | |elrutext='''ὀργή:''' дор. [[ὀργά]] (ᾱ) ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> склонность, влечение, нрав, натура, характер ([[μείλιχος]] Pind.; [[ἀτέραμνος]] Aesch.; χαλεπή Thuc.): διαπειρᾶσθαι τῆς ὀργῆς τινος Her. подвергать испытанию чей-л. характер; ὀ. νοσοῦσα Aesch. мятущаяся душа; ἀστυνόμοι ὀργαί Soph. общественные склонности, гражданственность; ὀργὴν [[ἄκρος]] Her. пылкого нрава, вспыльчивый; σύντροφοι ὀργαί Soph. природные наклонности; [[ὀργὰς]] ἐπιφέρειν τινί Thuc. угождать кому-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[раздражение]], [[гнев]], [[злоба]] ([[ἡμέρα]] τῆς ὀργῆς NT): ὀργὴν ποιεῖσθαί τινι Thuc., ἐν ὀργῇ ποιεῖσθαι (или ἔχειν) τινά Dem.; δι᾽ ὀργῆς ἔχειν τινά Thuc. или ὀργὴν ἔχειν πρός τινα Isocr. и εἴς τινα Soph. быть в гневе, сердиться, негодовать на кого-л.; ὀργὴν или [[ὀργὰς]] ἐμποιεῖν τινι Plat. возбуждать чей-л. гнев, раздражать кого-л.; ὀργῇ Soph., δι᾽ ὀργήν Aesch., δι᾽ ὀργῆς Thuc., ἐξ ὀργῆς или πρὸς и κατ᾽ ὀργήν Soph., μετ᾽ ὀργῆς Plat., μετὰ τῆς ὀργῆς Dem., ὀργῆς [[ὕπο]] и ὀργῆς [[χάριν]] Eur. в гневе, в злобе, в раздражении; δι᾽ ἑτέραν ὀργήν Lys. вследствие гнева на кого-нибудь; ἀδικημάτων ὀ. Lys. раздражение за (причиненные) обиды; οὐ [[μόνον]] διὰ τὴν ὀργήν, ἀλλὰ καὶ διὰ τὴν συνείδησιν NT не только за страх (точнее из-за страха перед гневом), но и за совесть. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |