Anonymous

προαγορεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $4 $5")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , :")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προᾰγορεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[предсказывать]], [[предвещать]] (τὴν μεταλλαγὴν τῆς ἡμέρης Her.; τὸ [[μέλλον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> предупреждать, предостерегать: προηγόρευεν, ὅτι ὡς πολεμίῳ χρήσοιτο Xen. (всякого бегущего Кир) предупредил, что поступит (с ним) как с врагом;<br /><b class="num">3)</b> [[заявлять]], [[указывать]] (προηγόρευε τοῖς Ἀθηναῖοις, sc. ὁ [[Περικλῆς]], ὁτι [[Ἀρχίδαμος]] οἱ [[ξένος]] εἴη Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> [[объявлять]], [[возвещать]], [[провозглашать]] (ὑπὸ [[κήρυκος]] Her.; πόλεμόν τινι Thuc.): ἰσονομίην τινὶ π. Her. предоставлять кому-л. равноправие; τοὺς Ἓλληνας π. αὐτονόμους ἀφιέναι Thuc. предоставлять грекам жить по их собственным законам;<br /><b class="num">5)</b> [[приказывать]], [[предписывать]] (τινἴ μετιέναι τινά Her.): π. τινὶ μὴ κινεῖν τι Plat. запрещать кому-л. разрушать (досл. потрясать) что-л.; τὰ προηγορευμένα Xen. предписания, указания;<br /><b class="num">6)</b> [[вызывать]] (в качестве обвиняемого) (π. τινὶ εἰς τρίτην ἀγορὰν [[παρεῖναι]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> (тж. π. εἴργεσθαι τῶν νομίμων Dem.) (об обвиняемом в убийстве) объявлять о запрещении участвовать в священных обрядах (τοῖς ἀνδροφόνοις Isocr.).
|elrutext='''προᾰγορεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[предсказывать]], [[предвещать]] (τὴν μεταλλαγὴν τῆς ἡμέρης Her.; τὸ [[μέλλον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[предупреждать]], [[предостерегать]]: προηγόρευεν, ὅτι ὡς πολεμίῳ χρήσοιτο Xen. (всякого бегущего Кир) предупредил, что поступит (с ним) как с врагом;<br /><b class="num">3)</b> [[заявлять]], [[указывать]] (προηγόρευε τοῖς Ἀθηναῖοις, sc. ὁ [[Περικλῆς]], ὁτι [[Ἀρχίδαμος]] οἱ [[ξένος]] εἴη Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> [[объявлять]], [[возвещать]], [[провозглашать]] (ὑπὸ [[κήρυκος]] Her.; πόλεμόν τινι Thuc.): ἰσονομίην τινὶ π. Her. предоставлять кому-л. равноправие; τοὺς Ἓλληνας π. αὐτονόμους ἀφιέναι Thuc. предоставлять грекам жить по их собственным законам;<br /><b class="num">5)</b> [[приказывать]], [[предписывать]] (τινἴ μετιέναι τινά Her.): π. τινὶ μὴ κινεῖν τι Plat. запрещать кому-л. разрушать (досл. потрясать) что-л.; τὰ προηγορευμένα Xen. предписания, указания;<br /><b class="num">6)</b> [[вызывать]] (в качестве обвиняемого) (π. τινὶ εἰς τρίτην ἀγορὰν [[παρεῖναι]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> (тж. π. εἴργεσθαι τῶν νομίμων Dem.) (об обвиняемом в убийстве) объявлять о запрещении участвовать в священных обрядах (τοῖς ἀνδροφόνοις Isocr.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=aor1 -ηγόρευσα perf. -ηγόρευκα the [[attic]] fut. is προερῶ [[attic]] fut. προερῶ aor. [[προεῖπον]] perf. [[προείρηκα]] mid. -εύσομαι Pass. -εύσομαι in mid. [[form]] perf. -ηγόρευμαι<br /><b class="num">I.</b> to [[tell]] [[beforehand]], Thuc.: c. inf. to [[tell]] or [[declare]] [[beforehand]] that…, Hdt., etc.; so, πρ. ὅτι…, Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[foretell]], [[prophesy]], τὸ μέλλον Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[speak]] [[before]] all, to [[state]], [[declare]] or [[proclaim]] [[publicly]], Hdt., Thuc.; to [[have]] a [[thing]] proclaimed by [[herald]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> c. inf. to [[order]] [[publicly]], πρ. [[ὑμῖν]] [[παρεῖναι]] Hdt.; πρ. τοῖς πολίταις μὴ κινεῖν to [[forbid]] them to [[move]], Plat.:—Pass., γυμνάζεσθαι προαγορεύεται ἅπασι Xen.; τὰ προηγορευμένα Xen.<br /><b class="num">3.</b> to [[give]] [[notice]], [[notify]], Plat.
|mdlsjtxt=aor1 -ηγόρευσα perf. -ηγόρευκα the [[attic]] fut. is προερῶ [[attic]] fut. προερῶ aor. [[προεῖπον]] perf. [[προείρηκα]] mid. -εύσομαι Pass. -εύσομαι in mid. [[form]] perf. -ηγόρευμαι<br /><b class="num">I.</b> to [[tell]] [[beforehand]], Thuc.: c. inf. to [[tell]] or [[declare]] [[beforehand]] that…, Hdt., etc.; so, πρ. ὅτι…, Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[foretell]], [[prophesy]], τὸ μέλλον Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[speak]] [[before]] all, to [[state]], [[declare]] or [[proclaim]] [[publicly]], Hdt., Thuc.; to [[have]] a [[thing]] proclaimed by [[herald]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> c. inf. to [[order]] [[publicly]], πρ. [[ὑμῖν]] [[παρεῖναι]] Hdt.; πρ. τοῖς πολίταις μὴ κινεῖν to [[forbid]] them to [[move]], Plat.:—Pass., γυμνάζεσθαι προαγορεύεται ἅπασι Xen.; τὰ προηγορευμένα Xen.<br /><b class="num">3.</b> to [[give]] [[notice]], [[notify]], Plat.
}}
}}