3,274,873
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $4 $5") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀγνώς:''' ῶτος adj.<br /><b class="num">1)</b> [[неизвестный]], [[незнакомый]], [[неведомый]] (τινι Hom., Trag., Thuc., Plat.): ἀ. πρὸς ἀγνῶτ [[εἶπε]] Aesch. он, будучи (мне) незнаком и сам (меня) не зная, заговорил; ἀ. πατρί Eur. тайком от отца; [[δόκησις]] ἀ. Soph. неясное (смутное) подозрение;<br /><b class="num">2)</b> [[безвестный]]: οὐκ ἀ. Pind. небезызвестный, славный; βίον ἐξεπέρασ᾽ ἀ. Eur. он провел свою жизнь в безвестности;<br /><b class="num">3)</b> незнающий, незнакомый: ἀ. τινος Pind., Theocr., Arst. незнакомый с кем(чем)-л.; ἀγνῶτ᾽ [[ἀναμνήσω]] νιν Soph. я напомню ему, если он забыл; ἀ. τί δύναται φέρειν ἡ γῆ Xen. не знающий, что может производить земля. | |elrutext='''ἀγνώς:''' ῶτος adj.<br /><b class="num">1)</b> [[неизвестный]], [[незнакомый]], [[неведомый]] (τινι Hom., Trag., Thuc., Plat.): ἀ. πρὸς ἀγνῶτ [[εἶπε]] Aesch. он, будучи (мне) незнаком и сам (меня) не зная, заговорил; ἀ. πατρί Eur. тайком от отца; [[δόκησις]] ἀ. Soph. неясное (смутное) подозрение;<br /><b class="num">2)</b> [[безвестный]]: οὐκ ἀ. Pind. небезызвестный, славный; βίον ἐξεπέρασ᾽ ἀ. Eur. он провел свою жизнь в безвестности;<br /><b class="num">3)</b> [[незнающий]], [[незнакомый]]: ἀ. τινος Pind., Theocr., Arst. незнакомый с кем(чем)-л.; ἀγνῶτ᾽ [[ἀναμνήσω]] νιν Soph. я напомню ему, если он забыл; ἀ. τί δύναται φέρειν ἡ γῆ Xen. не знающий, что может производить земля. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |