Anonymous

ἐξελίσσω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , $3:")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 :")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξελίσσω:''' атт. [[ἐξελίττω]] (aor. ἐξείλιξα)<br /><b class="num">1)</b> [[разворачивать]], [[разматывать]] (περιβολᾶς σφραγισμάτων Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[развертывать]] (ὁ [[κύκλος]] ἐξελιττόμενος Arst.); преимущ. воен. развертывать, располагать по фронту (τὴν φάλαγγα Xen.);<br /><b class="num">3)</b> med. развертываясь описывать (ὁ [[κύκλος]] ἐξελίττεται γραμμήν Arst.);<br /><b class="num">4)</b> [[делать поворот]], [[поворачиваться]] (ἀπὸ τῶν εὐωνόμων παρὰ τὴν γῆν Polyb.; ἐπὶ [[δεξιά]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[огибать]], [[обходить]] (τὴν τάφρον Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[вращать]]: [[ἴχνος]] ἐ. ποδός Eur. кружиться в пляске; τὸν κύκλον ἐ. и ἐξελίττεσθαι κατὰ κύκλου Plut. совершать круговорот;<br /><b class="num">7)</b> гонять вокруг: ἐ. τινὰ κίονος [[κύκλῳ]] Eur. гоняться за кем-л. вокруг столба;<br /><b class="num">8)</b> воен. выводить (τὴν δύναμιν τῶν στενῶν Plut.);<br /><b class="num">9)</b> воен. уходить, отступать (εἰς [[πεδίον]] Plut.);<br /><b class="num">10)</b> [[развивать]], [[раскрывать]]: ἐ. λόγον Eur. рассказывать;<br /><b class="num">11)</b> [[разъяснять]], [[истолковывать]] (θεοῦ θεσπίσματα Eur.).
|elrutext='''ἐξελίσσω:''' атт. [[ἐξελίττω]] (aor. ἐξείλιξα)<br /><b class="num">1)</b> [[разворачивать]], [[разматывать]] (περιβολᾶς σφραγισμάτων Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[развертывать]] (ὁ [[κύκλος]] ἐξελιττόμενος Arst.); преимущ. воен. развертывать, располагать по фронту (τὴν φάλαγγα Xen.);<br /><b class="num">3)</b> med. развертываясь описывать (ὁ [[κύκλος]] ἐξελίττεται γραμμήν Arst.);<br /><b class="num">4)</b> [[делать поворот]], [[поворачиваться]] (ἀπὸ τῶν εὐωνόμων παρὰ τὴν γῆν Polyb.; ἐπὶ [[δεξιά]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[огибать]], [[обходить]] (τὴν τάφρον Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[вращать]]: [[ἴχνος]] ἐ. ποδός Eur. кружиться в пляске; τὸν κύκλον ἐ. и ἐξελίττεσθαι κατὰ κύκλου Plut. совершать круговорот;<br /><b class="num">7)</b> [[гонять вокруг]]: ἐ. τινὰ κίονος [[κύκλῳ]] Eur. гоняться за кем-л. вокруг столба;<br /><b class="num">8)</b> воен. выводить (τὴν δύναμιν τῶν στενῶν Plut.);<br /><b class="num">9)</b> воен. уходить, отступать (εἰς [[πεδίον]] Plut.);<br /><b class="num">10)</b> [[развивать]], [[раскрывать]]: ἐ. λόγον Eur. рассказывать;<br /><b class="num">11)</b> [[разъяснять]], [[истолковывать]] (θεοῦ θεσπίσματα Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[unroll]], Eur.:metaph. to [[unfold]], Lat. explicare, Eur.<br /><b class="num">2.</b> of any [[rapid]] [[motion]], [[ἴχνος]] ἐξ. ποδός to [[evolve]] the [[mazy]] [[dance]], Eur.:—[[hence]] intr. to [[wheel]] [[about]], Plut.<br /><b class="num">II.</b> as [[military]] [[term]], = ἀναπτύσσειν, Lat. explicare, to [[extend]] the [[front]] by [[bringing]] up the [[rear]] men, to [[deploy]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[draw]] off, Plut.
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[unroll]], Eur.:metaph. to [[unfold]], Lat. explicare, Eur.<br /><b class="num">2.</b> of any [[rapid]] [[motion]], [[ἴχνος]] ἐξ. ποδός to [[evolve]] the [[mazy]] [[dance]], Eur.:—[[hence]] intr. to [[wheel]] [[about]], Plut.<br /><b class="num">II.</b> as [[military]] [[term]], = ἀναπτύσσειν, Lat. explicare, to [[extend]] the [[front]] by [[bringing]] up the [[rear]] men, to [[deploy]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[draw]] off, Plut.
}}
}}