Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εἴδομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+), ([\w\s']+), ([\w\s']+), ([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2, $3, $4, $5")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''εἴδομαι''': {eídomai}<br />'''Forms''': Aor. εἴσασθαι (Ptz. auch ἐ-(ϝ)εισάμενος, Chantraine Gramm. hom. 1, 182)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[scheinen]], [[erscheinen]], [[sich den Anschein geben]], [[gleichen]] (ep. lyr. seit Il.).<br />'''Composita''' : Komp. [[διαείδομαι]] mit faktitivem Futurum [[διαείσομαι]] [[erscheinen lassen]] (Θ 535; vgl. Chantraine 1, 442).<br />'''Derivative''': Verbalnomina [[εἶδος]], [[εἴδωλον]], s. bes.<br />'''Etymology''' : Neben dem thematischen Wurzelpräsens (ϝ)είδομαι und dem dazu gebildeten σ-Aorist stehen in abweichenden Bedeutungen der thematische Wurzelaorist (ϝ)ιδεῖν und das Perfekt (ϝ)οῖδα, beide altererbt (s. bes.). Dagegen findet sich zu [[εἴδομαι]] ‘(er)scheinen, gleichen’ in anderen Sprachen keine Entsprechung; lautlich vergleichbare keltische und germanische Formen, z. B. air. ''ad''-''féded'' [[narrabat]], got. ''fra''-''weitan'' [[rächen]], die beide auf idg. *''u̯eid''- zurückgehen, weichen in der Bedeutung stark ab. Umgekehrt stimmt [[εἴδομαι]] semantisch gut zu dem altererbten [[εἶδος]]. Es spricht mithin manches dafür, daß [[εἴδομαι]] [[das Aussehen]], [[die Gestalt annehmen]] aus [[εἶδος]] [[Aussehen]], [[Gestalt]] rückgebildet ist wie [[σθένω]] aus [[σθένος]] und andere Verba bei Schwyzer 723. Jedenfalls wurde es von [[εἶδος]] semantisch beeinflußt. — Nicht mit Kuiper Nasalpräs. 152 A. 3 alter kurzvokalischer Konjunktiv.<br />'''Page''' 1,451
|ftr='''εἴδομαι''': {eídomai}<br />'''Forms''': Aor. εἴσασθαι (Ptz. auch ἐ-(ϝ)εισάμενος, Chantraine Gramm. hom. 1, 182)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[scheinen]], [[erscheinen]], [[sich den Anschein geben]], [[gleichen]] (ep. lyr. seit Il.).<br />'''Composita''': Komp. [[διαείδομαι]] mit faktitivem Futurum [[διαείσομαι]] [[erscheinen lassen]] (Θ 535; vgl. Chantraine 1, 442).<br />'''Derivative''': Verbalnomina [[εἶδος]], [[εἴδωλον]], s. bes.<br />'''Etymology''': Neben dem thematischen Wurzelpräsens (ϝ)είδομαι und dem dazu gebildeten σ-Aorist stehen in abweichenden Bedeutungen der thematische Wurzelaorist (ϝ)ιδεῖν und das Perfekt (ϝ)οῖδα, beide altererbt (s. bes.). Dagegen findet sich zu [[εἴδομαι]] ‘(er)scheinen, gleichen’ in anderen Sprachen keine Entsprechung; lautlich vergleichbare keltische und germanische Formen, z. B. air. ''ad''-''féded'' [[narrabat]], got. ''fra''-''weitan'' [[rächen]], die beide auf idg. *''u̯eid''- zurückgehen, weichen in der Bedeutung stark ab. Umgekehrt stimmt [[εἴδομαι]] semantisch gut zu dem altererbten [[εἶδος]]. Es spricht mithin manches dafür, daß [[εἴδομαι]] [[das Aussehen]], [[die Gestalt annehmen]] aus [[εἶδος]] [[Aussehen]], [[Gestalt]] rückgebildet ist wie [[σθένω]] aus [[σθένος]] und andere Verba bei Schwyzer 723. Jedenfalls wurde es von [[εἶδος]] semantisch beeinflußt. — Nicht mit Kuiper Nasalpräs. 152 A. 3 alter kurzvokalischer Konjunktiv.<br />'''Page''' 1,451
}}
}}