Anonymous

μυῖα: Difference between revisions

From LSJ
3 bytes removed ,  21 August 2022
m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2, $3")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 39: Line 39:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''μυῖα''': {muĩa}<br />'''Forms''': (auch μῦα)<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Fliege]] (seit Il.).<br />'''Composita''' : Einzelne Kompp., z.B. μυ(ι)οσόβη f. ‘Fliegenwedel, -klappe’ (Delos seit III<sup>a</sup>, Men. usw.), [[μύωψ]] m. [[Bremse]], [[Sporn]] (s. bes.), [[κυνάμυια]] f. [[Hundsfliege]] (s. bes.).<br />'''Derivative''': Wenige und seltene Ableitungen: 1. μυϊ̃[[τις]], -ιδος f. = [[θλάσπι]], [[Capsella bursa pastoris]] (Ps.-Dsk.; Redard 71), auch [[μυιόπτερον]] (ebd.), weil die Scheidewand der Frucht mit einem Fliegenflügel verglichen wurde (Strömberg Pflanzennamen 55). — 2. [[μυιϊκός]] [[zur Fliege gehörig]] (Gloss.), [[μυιώδης]] N. eines Gottes in Elis, der auch [[μυίαγρος]] "Fliegenfänger" benannt wurde (Plin.). — 3. [[μυΐνδα]] παίζειν [[das Spiel [[μυῖα]] [[χαλκῆ]] spielen]] (Poll., H.).<br />'''Etymology''' : Bildung mit ι̯α-Suffix wie [[νῆσσα]], [[κίσσα]] und andere Tiernamen (Chantraine Form. 98). Altes Wort für [[Fliege]], [[Mücke]], das in mehreren Sprachen begegnet, aber wegen seines volkstümlichen Charakters mannigfachen Umbildungen ausgesetzt war. Urgr. *μύσι̯α, woraus [[μυῖα]], stimmt am nächsten zu lit. ''mus''-''ià'', ''mus''-''ė̃'' [[Fliege]] und zu slav., z.B. aksl. ''mьš''-''i''-''ca'' [[Mücke]]. Daneben mit ''k''-Suffix lat. ''mus''-''ca'' [[Fliege]], mit ''n''-Suffix arm. ''mun'', Gen. ''mn''-''oy'' [[Stechmücke]], wenn aus *''mus''-''no''-. Auch eine ''s''lose Grundform *''mu''-''no''- ist indessen möglich wie u.a. in awno. ''my'' n. aus urnord. *''mū''-''i̯a''- n. Es finden sich auch Formen mit (sekundär entwickeltem ?) Guttural: germ., z.B. ahd. ''mucka'' ’''Mücke''’, mit ''ou''- Diphthong : slav., z.B. aksl. und russ. ''múcha'' [[Fliege]] (idg. *''mousā'') u.a.m., s. WP. 2, 311, Pok. 752, W.-Hofmann s. ''musca'', Fraenkel s. ''musė̃'', Vasmer s. ''móška''; überall mit weiteren Formen und reicher Lit.; zur Morphologie noch Specht Ursprung 43, 203 u. 235. — Lautnachahmender Ursprung (wegen des Summens) ist sehr wohl möglich, s. z.B. W.-Hofmann m. Lit.<br />'''Page''' 2,265-266
|ftr='''μυῖα''': {muĩa}<br />'''Forms''': (auch μῦα)<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Fliege]] (seit Il.).<br />'''Composita''': Einzelne Kompp., z.B. μυ(ι)οσόβη f. ‘Fliegenwedel, -klappe’ (Delos seit III<sup>a</sup>, Men. usw.), [[μύωψ]] m. [[Bremse]], [[Sporn]] (s. bes.), [[κυνάμυια]] f. [[Hundsfliege]] (s. bes.).<br />'''Derivative''': Wenige und seltene Ableitungen: 1. μυϊ̃[[τις]], -ιδος f. = [[θλάσπι]], [[Capsella bursa pastoris]] (Ps.-Dsk.; Redard 71), auch [[μυιόπτερον]] (ebd.), weil die Scheidewand der Frucht mit einem Fliegenflügel verglichen wurde (Strömberg Pflanzennamen 55). — 2. [[μυιϊκός]] [[zur Fliege gehörig]] (Gloss.), [[μυιώδης]] N. eines Gottes in Elis, der auch [[μυίαγρος]] "Fliegenfänger" benannt wurde (Plin.). — 3. [[μυΐνδα]] παίζειν [[das Spiel [[μυῖα]] [[χαλκῆ]] spielen]] (Poll., H.).<br />'''Etymology''': Bildung mit ι̯α-Suffix wie [[νῆσσα]], [[κίσσα]] und andere Tiernamen (Chantraine Form. 98). Altes Wort für [[Fliege]], [[Mücke]], das in mehreren Sprachen begegnet, aber wegen seines volkstümlichen Charakters mannigfachen Umbildungen ausgesetzt war. Urgr. *μύσι̯α, woraus [[μυῖα]], stimmt am nächsten zu lit. ''mus''-''ià'', ''mus''-''ė̃'' [[Fliege]] und zu slav., z.B. aksl. ''mьš''-''i''-''ca'' [[Mücke]]. Daneben mit ''k''-Suffix lat. ''mus''-''ca'' [[Fliege]], mit ''n''-Suffix arm. ''mun'', Gen. ''mn''-''oy'' [[Stechmücke]], wenn aus *''mus''-''no''-. Auch eine ''s''lose Grundform *''mu''-''no''- ist indessen möglich wie u.a. in awno. ''my'' n. aus urnord. *''mū''-''i̯a''- n. Es finden sich auch Formen mit (sekundär entwickeltem ?) Guttural: germ., z.B. ahd. ''mucka'' ’''Mücke''’, mit ''ou''- Diphthong: slav., z.B. aksl. und russ. ''múcha'' [[Fliege]] (idg. *''mousā'') u.a.m., s. WP. 2, 311, Pok. 752, W.-Hofmann s. ''musca'', Fraenkel s. ''musė̃'', Vasmer s. ''móška''; überall mit weiteren Formen und reicher Lit.; zur Morphologie noch Specht Ursprung 43, 203 u. 235. — Lautnachahmender Ursprung (wegen des Summens) ist sehr wohl möglich, s. z.B. W.-Hofmann m. Lit.<br />'''Page''' 2,265-266
}}
}}
==Translations==
==Translations==