3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)cf\. ([\p{Greek}\s]+) " to "cf. $1 ") |
m (Text replacement - " ’" to "’") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=διαιτάω, [etymol. onzeker] aor. διῄτησα, pass. διῃτήθην, Ion. διαιτήθην; perf. act. δεδιῄτηκα; perf. med.-pass. δεδιῄτημαι; fut. διαιτήσω ~ δίαιτα med. met acc. v. h. inw. obj. een (bepaald) leven leiden:. δίαιταν διαιτᾶσθαι μοχθηράν er een slechte leefwijze op na houden Plat. Epist. 330c; πολλὰ ἐς θεοὺς νόμιμα δεδιῄτημαι ik heb in mijn leven vele godsdienstige gebruiken in acht genomen Thuc. 7.77.2; δ. ἀκριβῶς een spaarzaam leven leiden And. 4.32. verblijven, verblijf houden, wonen, wonen: met prep.:; δ. | |elnltext=διαιτάω, [etymol. onzeker] aor. διῄτησα, pass. διῃτήθην, Ion. διαιτήθην; perf. act. δεδιῄτηκα; perf. med.-pass. δεδιῄτημαι; fut. διαιτήσω ~ δίαιτα med. met acc. v. h. inw. obj. een (bepaald) leven leiden:. δίαιταν διαιτᾶσθαι μοχθηράν er een slechte leefwijze op na houden Plat. Epist. 330c; πολλὰ ἐς θεοὺς νόμιμα δεδιῄτημαι ik heb in mijn leven vele godsdienstige gebruiken in acht genomen Thuc. 7.77.2; δ. ἀκριβῶς een spaarzaam leven leiden And. 4.32. verblijven, verblijf houden, wonen, wonen: met prep.:; δ. ἐπ’ ἀγροῦ op het land wonen Hdt. 1.120.2; παρ’ ἀστοῖς... διαιτᾶσθαι wonen onder de burgers van de stad Soph. OC 928; met adv.: ἐγὼ μὲν ἄνω διῃτώμην ik verbleef boven Lys. 1.9. leven van, zich voeden, met acc.: τἄλλα, ὅσα διαιτώμεθα alle andere zaken die ons tot voedsel dienen Hp. Vict. 3.67. act. geneesk. behandelen:. δ. τοὺς νοσοῦντας οἴκοι de zieken thuis behandelen Plut. CMa 23.5. een dieet volgen:. ἐνδέχεται ἁδροτέρως διαιτᾶν het is mogelijk een minder streng dieet te volgen HP. Aph. 1.7. ~ διαιτητής scheidsrechter zijn:. διαιτῶν ἡμῖν als scheidsrechter voor ons optredend Dem. 21.84; ὄλβιος ὅστις παισὶ φιλήματα κεῖνα διαιτᾷ gelukkig hij die die kussen voor de jongens beoordeelt Theocr. 12.34. regelen:. δ. τὰ ἐκ τῶν διαθηκῶν de bepalingen van het testament regelen Luc. 57.23. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[Note the bizarre [[perfect]]<br /><b class="num">I.</b> to [[feed]] in a [[certain]] way, to [[diet]], δ. τοὺς νοσοῦντας Plut.<br /><b class="num">2.</b> Mid. and Pass. to [[lead]] a [[certain]] [[course]] of [[life]], to [[live]], Hdt., Soph.; δ. [[νόμιμα]] to [[live]] in the [[observance]] of laws, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to be [[arbiter]] or [[umpire]] ([[διαιτητής]]), Dem., etc.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. rei, to [[determine]], [[decide]], Theocr. | |mdlsjtxt=[Note the bizarre [[perfect]]<br /><b class="num">I.</b> to [[feed]] in a [[certain]] way, to [[diet]], δ. τοὺς νοσοῦντας Plut.<br /><b class="num">2.</b> Mid. and Pass. to [[lead]] a [[certain]] [[course]] of [[life]], to [[live]], Hdt., Soph.; δ. [[νόμιμα]] to [[live]] in the [[observance]] of laws, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to be [[arbiter]] or [[umpire]] ([[διαιτητής]]), Dem., etc.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. rei, to [[determine]], [[decide]], Theocr. | ||
}} | }} |