Anonymous

στρατεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " ’" to "’"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3, $4:")
m (Text replacement - " ’" to "’")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=στρατεύω [στρατός] een veldtocht of militaire expeditie ondernemen, oprukken:; σ. ὅποι Κῦρος ἐπαγγέλλοι een veldtocht ondernemen waarheen Cyrus ook maar beval Xen. Cyr. 7.4.9; met ἐπί + acc., met εἰς + acc. of met πρός + acc. tegen iem., tegen een plaats; met ὑπό + dat. onder het commando van iem.; met acc. v. h. inw. obj.:; στρατείαν σ. een veldtocht ondernemen Eur. Suppl. 116; πόλεμον σ. een oorlog voeren Thuc. 1.112.5; ook med.. οἱ δὲ στρατευόμενοι οἵδε ἦσαν dit waren degenen die de expeditie ondernamen Hdt. 7.61; οὐ... τῆς σῆς οὕνεκ ’ ἐστρατεύσατο γυναικός hij trok niet ten strijde vanwege jouw vrouw Soph. Ai. 1111. med. ook in het leger dienen, dienstplicht uitvoeren:; ἐκ καταλόγου στρατεύεσθαι als dienstplichtige dienen Xen. Mem. 3.4.1; μισθοῦ στρατεύονται zij dienen tegen soldij (d.w.z. als huursoldaat) Xen. Cyr. 3.2.7; met acc. v. h. inw. obj.: στρατείας στρατεύεσθαι in het leger dienen Dem. 21.95.
|elnltext=στρατεύω [στρατός] een veldtocht of militaire expeditie ondernemen, oprukken:; σ. ὅποι Κῦρος ἐπαγγέλλοι een veldtocht ondernemen waarheen Cyrus ook maar beval Xen. Cyr. 7.4.9; met ἐπί + acc., met εἰς + acc. of met πρός + acc. tegen iem., tegen een plaats; met ὑπό + dat. onder het commando van iem.; met acc. v. h. inw. obj.:; στρατείαν σ. een veldtocht ondernemen Eur. Suppl. 116; πόλεμον σ. een oorlog voeren Thuc. 1.112.5; ook med.. οἱ δὲ στρατευόμενοι οἵδε ἦσαν dit waren degenen die de expeditie ondernamen Hdt. 7.61; οὐ... τῆς σῆς οὕνεκ’ ἐστρατεύσατο γυναικός hij trok niet ten strijde vanwege jouw vrouw Soph. Ai. 1111. med. ook in het leger dienen, dienstplicht uitvoeren:; ἐκ καταλόγου στρατεύεσθαι als dienstplichtige dienen Xen. Mem. 3.4.1; μισθοῦ στρατεύονται zij dienen tegen soldij (d.w.z. als huursoldaat) Xen. Cyr. 3.2.7; met acc. v. h. inw. obj.: στρατείας στρατεύεσθαι in het leger dienen Dem. 21.95.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[στρατός]]<br /><b class="num">I.</b> to [[serve]] in war, [[serve]] as a [[soldier]], do [[military]] [[service]], [[take]] the [[field]], [[march]], Hdt., [[attic]]; c. acc. cogn., στρ. στρατείαν Eur.<br /><b class="num">II.</b> Dep. στρατεύομαι, fut. -εύσομαι: aor1 ἐστρατευσάμην and ἐστρατεύθην: perf. ἐστράτευμαι:—to [[serve]], [[take]] the [[field]], Lat. militari, Hdt.; ἐστρατευμένος having been a [[soldier]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[lead]] an [[army]], [[march]], Hdt., [[attic]]
|mdlsjtxt=[[στρατός]]<br /><b class="num">I.</b> to [[serve]] in war, [[serve]] as a [[soldier]], do [[military]] [[service]], [[take]] the [[field]], [[march]], Hdt., [[attic]]; c. acc. cogn., στρ. στρατείαν Eur.<br /><b class="num">II.</b> Dep. στρατεύομαι, fut. -εύσομαι: aor1 ἐστρατευσάμην and ἐστρατεύθην: perf. ἐστράτευμαι:—to [[serve]], [[take]] the [[field]], Lat. militari, Hdt.; ἐστρατευμένος having been a [[soldier]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[lead]] an [[army]], [[march]], Hdt., [[attic]]
}}
}}