3,276,932
edits
mNo edit summary |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εια, -ύ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. λάχεια <i>Od</i>.9.116, 10.509; fem. ἐλαχεῖα Opp.<i>C</i>.3.480<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [compar. [[ἐλάσσων]], át. ἐλάττων, gen. -ονος, ac. sg. masc. y fem. ἐλάσσω, dór. nom. plu. ἐλάσσως Ar.<i>Lys</i>.1260; sup. [[ἐλάχιστος]], -η, -ον, hipercar. ἐλαχιστότατος S.E.<i>M</i>.3.54; compar. del sup. ἐλαχιστότερος <i>Ep.Eph</i>.3.8]<br />compar. y sup. supletivos de μικρός<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b>ref. al tamaño, magnitud o extensión<br /><b class="num">1</b> [[poco elevado]], [[plano]] νῆσος ... λάχεια <i>Od</i>.9.116, [[ἀκτή]] <i>Od</i>.10.509.<br /><b class="num">2</b> [[pequeño]] οὐκ ἐλάχεια, ἀλλὰ μάλα μεγάλη τε ἰδεῖν ... [[Ἄρτεμις]] <i>h.Ap</i>.197, [[δόμος]] Call.<i>Fr</i>.525, σκάφος <i>AP</i> 7.498 (Antip.), ἐλαχείῃ ἐνιτρέφεται Σιδόεντι Archyt.Amph.2, [[ἐλαία]] Nonn.<i>D</i>.37.314<br /><b class="num">•</b>[[corto]] οὐρή Nic.<i>Th</i>.324, Opp.l.c.<br /><b class="num">3</b> fig. [[insignificante]], [[ligero]] ἐγὼ δ' εἴην οὑλαχύς Call.<i>Fr</i>.1.32.<br /><b class="num">II</b> compar.<br /><b class="num">1</b> ref. al tamaño [[más pequeño]], [[menor]]<br /><b class="num">a)</b> τὴν ἀρχὴν ... ἐλάττω νομίσας ἢ κατὰ τὴν [[αὑτοῦ]] φύσιν εἶναι porque pensaba que el reino (de su madre) era inferior a lo que le correspondía por su naturaleza</i> Isoc.11.11, μέλλει πωλεῖν αὐτὴν διὰ τὸ ἐλάττω εἶναι tiene intención de venderla (la casa) porque es demasiado pequeña</i> Thphr.<i>Char</i>.23.9<br /><b class="num">•</b>con [[γίγνομαι]] [[empequeñecerse]], [[disminuir]] τὸ πνεῦμ' ἔλαττον γίγνεται Ar.<i>Eq</i>.441, ὅσῳ δὲ τὰ τῆς πόλεως ἐλάττω γέγονεν, τοσούτῳ τὰ τούτων ηὔξηται D.3.29;<br /><b class="num">b)</b> neutr. subst. en expr. c. prep. (lo) [[más pequeño]], [[más corto]] τὰς πρῴρας τῶν νεῶν ξυντεμόντες ἐς ἔλασσον acortaron las proas de sus naves</i> Th.7.36, εἰ δέ τις ταῦτα καταλύοι ἐπὶ τὰ ἐλάσσονα si alguien derogase estas decisiones en detalles menores</i>, <i>SEG</i> 33.1034.B13 (Eólide III a.C.), ἐπὶ τὸ πλέον ἢ ἐπὶ τὸ ἔλαττον más o menos</i> de las medidas de un terreno <i>PSI</i> 916.4 (I d.C.), cf. <i>BGU</i> 1158.9 (I a.C.), Mitteis <i>Chr</i>.363.10 (IV d.C.), ὡς ἐτῶν [[δώδεκα]] πλέω ἔλαττον <i>SB</i> 15969.13 (V/VI d.C.);<br /><b class="num">c)</b> gram. ἔλαττον ἢ κατηγόρημα [[abreviado]] o [[absoluto]] n. que los estoicos daban a un predicado sin régimen, A.D.<i>Synt</i>.281.26;<br /><b class="num">d)</b> métr. neutr. como adv. ἰωνικὴ [[βάσις]] ἀπ' ἐλάσσονος jónico «a minore»</i> Sch.Pi.<i>O</i>.14T.<br /><b class="num">2</b> ref. a la cantidad o el número:<br /><b class="num">a)</b> [[inferior en número]], [[menos numeroso, abundante o frecuente]] ἐλάσσονες ἐόντες ἀριθμόν Hdt.8.66, λαγνείῃσιν ἐλάσσοσι χρῆσθαι tener relaciones sexuales menos frecuentes</i> Hp.<i>Vict</i>.1.35, πλῆθος Th.1.49, ἦν γὰρ τὤνδρες οὐκ ἐλάσσως τᾶς ψάμμας τοὶ Πέρσαι pues los guerreros persas eran no menos numerosos que los granos de arena</i> Ar.<i>Lys</i>.1260<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ δὲ ἐλάσσονες λέγουσι ... una minoría dice ...</i> Hdt.3.121<br /><b class="num">•</b>con numerales ἔχων οὐκ ἐλάττους ἢ ὀγδοήκοντα μνᾶς ἀργυρίου Aeschin.1.56, οὐκ ἐλάττους ὀγδοήκοντα D.S.14.8;<br /><b class="num">b)</b> ref. a la distancia στάδιοι οὐκ ἐλάσσονες ... ἢ ὀκτώ Hdt.6.112.1<br /><b class="num">•</b>gener. neutr. adv. ἔλασσον [[menos]] τὸ [[Ἐνυαλιεῖον]], ὅ ἐστιν ἔλασσον [[ἄπωθεν]] el templo de Enialio, que está a menor distancia</i> Th.4.67, ὅτε δή ῥ' ἄπεσαν δουρηνεκὲς ἢ καὶ ἔλασσον cuando ya distaban un tiro de lanza o incluso menos</i>, <i>Il</i>.10.357, δι' ἐλάσσονος a menor distancia</i> Th.3.51, 7.4.<br /><b class="num">3</b> ref. al tiempo [[más breve]], [[más corto]], [[menor]] ἐλάττω χρόνον ἀποδημήσας Pl.<i>Plt</i>.295c, [[βίος]] Pl.<i>Ti</i>.75c<br /><b class="num">•</b>ac. adverb. [[durante menos tiempo]] c. término de compar. en gen. οὐκ ἐλάττω τριάκοντα ἐτῶν ἀκηκοότες habiendo escuchado lecturas no menos de treinta años</i> Pl.<i>Ep</i>.314b, cf. <i>Cri</i>.53a, <i>Lg</i>.856d, Iust.<i>Nou</i>.1.4, 22.19.<br /><b class="num">4</b> ref. a calidad, orden o rango [[inferior a]]<br /><b class="num">a)</b> c. gen. de pers. o cosa Εὐφημίδου οὐδὲν ἐλάττων Ar.<i>V</i>.599, cf. X.<i>Lac</i>.5.8, γενόμενος δὲ τοῦ πάθους ἐλάττων vencido por la emoción</i> Plu.<i>Cor</i>.34<br /><b class="num">•</b>abs., de pers. οἱ ἐλάττονες los inferiores</i> Isoc.2.13, Alex.121.12, ἐλαττόνων εἶ βοηθός [[LXX]] <i>Iu</i>.9.11, no de pers. ἐλάσσονα ἱερά templos de segundo orden</i>, <i>COrd.Ptol</i>.53.70 (II a.C.), ἀπὸ καλλιόνων τόπων εἰς ἐλάττους μεταφέρειν <i>Gp</i>.2.48 tít.;<br /><b class="num">b)</b> neutr. como adv. [[menos]], [[poco]] ἐμοὶ δ' ἔλασσον Ζηνὸς ἢ μηδὲν μέλει Zeus me importa menos que nada</i> A.<i>Pr</i>.938, cf. S.<i>El</i>.598, περὶ ἐλάσσονος ποιήσασθαι considerar menos importante</i> Hdt.6.6, παρ' ἔλαττον ... ἡγήσασθαι considerar en menos</i> Pl.<i>R</i>.546d, ἅπαντα δ' ἐν ἐλάττονι θέμενοι τῆς σφετέρας πλεονεξίας poniendo todo por debajo de su propia codicia</i> Plb.4.6.12, ἐν ἐλάττονι ποιεῖσθαι Heraclid.Pont.58, οὐκ ἔλαττον ἤ no menos que</i> Pl.<i>R</i>.564d<br /><b class="num">•</b>c. ἔχω [[llevar la peor parte]], [[ser inferior]] τοὔλασσον ἔχειν Thgn.269, οὐδὲν ἔλασσον ἔχειν τῇ μάχῃ no mostrar inferioridad en la batalla</i> Hdt.9.102, cf. D.21.187.<br /><b class="num">5</b> fil. τὸ ἔλαττον ἄκρον [[el término o premisa menor]] en el silogismo, Arist.<i>APr</i>.26<sup>a</sup>18, 26<sup>b</sup>38, 28<sup>a</sup>14.<br /><b class="num">III</b> sup.<br /><b class="num">1</b> [[muy pequeño]], [[mínimo]] por tamaño [[γέρας]] οὐκ ἐλάχιστον <i>h.Merc</i>.573, [[δύναμις]] Hdt.7.168, σῶμα Democr.B 141<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐλάχιστον [[lo mínimo]], [[lo más pequeño]] del átomo en el sistema de Epicuro, Demetr.Lac.<i>Herc</i>.1012.48<br /><b class="num">•</b>en la locución adverb. περὶ ἐλαχίστου [[al mínimo]] περὶ ἐλαχίστου ποιεῖσθαι estimar al mínimo, en nada</i> Pl.<i>Ap</i>.30a.<br /><b class="num">2</b> ref. al número y la cantidad:<br /><b class="num">a)</b> en plu. [[el menor número]], [[muy pocos]] ἐλάχιστοι φαλακροί Hdt.3.12, ὅπως ὅτι ἐλαχίστοις (ἀπορρήτων) συνέβη ἀκοῦσαι Pl.<i>R</i>.378a, ἐλάχιστοι τὸν ἀριθμόν Arist.<i>Pol</i>.1312<sup>a</sup>30;<br /><b class="num">b)</b> [[que es el mínimo]] ἐν ἐλαχίστοις δυσίν entre dos como mínimo</i> Arist.<i>EN</i> 1131<sup>a</sup>15;<br /><b class="num">c)</b> geom. neutr. plu. subst. ἐλάχιστα καὶ μέγιστα Apollon.Perg.<i>Con</i>.1 (p.4);<br /><b class="num">d)</b> neutr. como adv. [[como mínimo]], [[al menos]] ὅκως ἔλθοι ὁ ποταμὸς ἐπὶ ὀκτὼ πήχεας τὸ ἐ. Hdt.2.13, τοὐλάχιστον X.<i>An</i>.5.7.8, ἐπὶ τοὐλάχιστον D.4.21, <i>PTeb</i>.24.67 (II a.C.);<br /><b class="num">e)</b> en giros [[por poco]] ἐλαχίστου ἐδέησε διαφθεῖραι faltó poco para que los destruyera</i> Th.2.77, παρ' ἐλάχιστον ἐποίησεν αὐτοὺς ἀφαιρεθῆναι D.17.22.<br /><b class="num">3</b> ref. al tiempo, neutr. como adv.:<br /><b class="num">a)</b> sg. [[en muy poco tiempo]] δι' ἐλαχίστου Th.3.39;<br /><b class="num">b)</b> en plu. [[muy pocas veces]] ὡς ἐλάχιστα διαλέγεσθαι dialogar el menor número de veces posible</i> Pl.<i>Phd</i>.63d, cf. Democr.B 189.<br /><b class="num">4</b> ref. a la cualidad:<br /><b class="num">a)</b> no de pers. [[de mínima importancia]] ἦν ... λόγου ἐλαχίστου Hdt.1.143, δι' ἐλαχίστου por el menor motivo</i>, <i>PHeid</i>.408.8 (IV/V d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. μέγιστα τοῖς ἐλαχίστοις προσεπλάττετο convertía en enormidades las más pequeñas banalidades</i> I.<i>BI</i> 1.469;<br /><b class="num">b)</b> de pers. [[humildísimo]] ἐλαχιστότερος πάντων ἁγίων el más humilde de todos los santos</i>, <i>Ep.Eph</i>.l.c., οἱ ἀδελφοὶ μου οἱ ἐλάχιστοι <i>Eu.Matt</i>.25.40, como fórmula de modestia μὲ τὸν ἐλάχιστον <i>PNepheros</i> 9.5 (IV d.C.), cf. <i>SEG</i> 33.1316 (crist.), <i>IPhilippi</i> 353 (V/VI d.C.).<br /><b class="num">B</b> adv. -ως<br /><b class="num">I</b> compar. ἐλασσόνως<br /><b class="num">1</b> [[en menor grado]], [[menos]], [[en menor medida]] ἐ. ἢ κατ' ἀξίαν Antipho 4.4.6, op. μειζόνως Pl.<i>Lg</i>.867, cf. Plot.6.3.7.<br /><b class="num">2</b> [[en una extensión menor]] Origenes <i>Princ</i>.1.3.5.<br /><b class="num">II</b> sup. ἐλαχίστως<br /><b class="num">1</b> [[mínimamente]], [[en mínimo grado]] ἕξεις ἐ. μεῖον (τὸ φάρμακον) Damocr. en Gal.13.1057.<br /><b class="num">2</b> [[muy brevemente]], [[en muy poco tiempo]] Hp.<i>Praec</i>.2.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>H1ln̥g<sup>u̯</sup></i>- con prótesis vocálica, cf. ai. <i>laghú</i>-, <i>raghú</i>- ‘[[ligero]]’, ‘[[rápido]]’. | |dgtxt=-εια, -ύ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> fem. λάχεια <i>Od</i>.9.116, 10.509; fem. ἐλαχεῖα Opp.<i>C</i>.3.480<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [compar. [[ἐλάσσων]], át. ἐλάττων, gen. -ονος, ac. sg. masc. y fem. ἐλάσσω, dór. nom. plu. ἐλάσσως Ar.<i>Lys</i>.1260; sup. [[ἐλάχιστος]], -η, -ον, hipercar. ἐλαχιστότατος S.E.<i>M</i>.3.54; compar. del sup. ἐλαχιστότερος <i>Ep.Eph</i>.3.8]<br />compar. y sup. supletivos de μικρός<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b>ref. al tamaño, magnitud o extensión<br /><b class="num">1</b> [[poco elevado]], [[plano]] νῆσος ... λάχεια <i>Od</i>.9.116, [[ἀκτή]] <i>Od</i>.10.509.<br /><b class="num">2</b> [[pequeño]] οὐκ ἐλάχεια, ἀλλὰ μάλα μεγάλη τε ἰδεῖν ... [[Ἄρτεμις]] <i>h.Ap</i>.197, [[δόμος]] Call.<i>Fr</i>.525, σκάφος <i>AP</i> 7.498 (Antip.), ἐλαχείῃ ἐνιτρέφεται Σιδόεντι Archyt.Amph.2, [[ἐλαία]] Nonn.<i>D</i>.37.314<br /><b class="num">•</b>[[corto]] οὐρή Nic.<i>Th</i>.324, Opp.l.c.<br /><b class="num">3</b> fig. [[insignificante]], [[ligero]] ἐγὼ δ' εἴην οὑλαχύς Call.<i>Fr</i>.1.32.<br /><b class="num">II</b> compar.<br /><b class="num">1</b> ref. al tamaño [[más pequeño]], [[menor]]<br /><b class="num">a)</b> τὴν ἀρχὴν ... ἐλάττω νομίσας ἢ κατὰ τὴν [[αὑτοῦ]] φύσιν εἶναι porque pensaba que el reino (de su madre) era inferior a lo que le correspondía por su naturaleza</i> Isoc.11.11, μέλλει πωλεῖν αὐτὴν διὰ τὸ ἐλάττω εἶναι tiene intención de venderla (la casa) porque es demasiado pequeña</i> Thphr.<i>Char</i>.23.9<br /><b class="num">•</b>con [[γίγνομαι]] [[empequeñecerse]], [[disminuir]] τὸ πνεῦμ' ἔλαττον γίγνεται Ar.<i>Eq</i>.441, ὅσῳ δὲ τὰ τῆς πόλεως ἐλάττω γέγονεν, τοσούτῳ τὰ τούτων ηὔξηται D.3.29;<br /><b class="num">b)</b> neutr. subst. en expr. c. prep. (lo) [[más pequeño]], [[más corto]] τὰς πρῴρας τῶν νεῶν ξυντεμόντες ἐς ἔλασσον acortaron las proas de sus naves</i> Th.7.36, εἰ δέ τις ταῦτα καταλύοι ἐπὶ τὰ ἐλάσσονα si alguien derogase estas decisiones en detalles menores</i>, <i>SEG</i> 33.1034.B13 (Eólide III a.C.), ἐπὶ τὸ πλέον ἢ ἐπὶ τὸ ἔλαττον más o menos</i> de las medidas de un terreno <i>PSI</i> 916.4 (I d.C.), cf. <i>BGU</i> 1158.9 (I a.C.), Mitteis <i>Chr</i>.363.10 (IV d.C.), ὡς ἐτῶν [[δώδεκα]] πλέω ἔλαττον <i>SB</i> 15969.13 (V/VI d.C.);<br /><b class="num">c)</b> gram. ἔλαττον ἢ κατηγόρημα [[abreviado]] o [[absoluto]] n. que los estoicos daban a un predicado sin régimen, A.D.<i>Synt</i>.281.26;<br /><b class="num">d)</b> métr. neutr. como adv. ἰωνικὴ [[βάσις]] ἀπ' ἐλάσσονος jónico «a minore»</i> Sch.Pi.<i>O</i>.14T.<br /><b class="num">2</b> ref. a la cantidad o el número:<br /><b class="num">a)</b> [[inferior en número]], [[menos numeroso, abundante o frecuente]] ἐλάσσονες ἐόντες ἀριθμόν Hdt.8.66, λαγνείῃσιν ἐλάσσοσι χρῆσθαι tener relaciones sexuales menos frecuentes</i> Hp.<i>Vict</i>.1.35, πλῆθος Th.1.49, ἦν γὰρ τὤνδρες οὐκ ἐλάσσως τᾶς ψάμμας τοὶ Πέρσαι pues los guerreros persas eran no menos numerosos que los granos de arena</i> Ar.<i>Lys</i>.1260<br /><b class="num">•</b>subst. οἱ δὲ ἐλάσσονες λέγουσι ... una minoría dice ...</i> Hdt.3.121<br /><b class="num">•</b>con numerales ἔχων οὐκ ἐλάττους ἢ ὀγδοήκοντα μνᾶς ἀργυρίου Aeschin.1.56, οὐκ ἐλάττους ὀγδοήκοντα D.S.14.8;<br /><b class="num">b)</b> ref. a la distancia στάδιοι οὐκ ἐλάσσονες ... ἢ ὀκτώ Hdt.6.112.1<br /><b class="num">•</b>gener. neutr. adv. ἔλασσον [[menos]] τὸ [[Ἐνυαλιεῖον]], ὅ ἐστιν ἔλασσον [[ἄπωθεν]] el templo de Enialio, que está a menor distancia</i> Th.4.67, ὅτε δή ῥ' ἄπεσαν δουρηνεκὲς ἢ καὶ ἔλασσον cuando ya distaban un tiro de lanza o incluso menos</i>, <i>Il</i>.10.357, δι' ἐλάσσονος a menor distancia</i> Th.3.51, 7.4.<br /><b class="num">3</b> ref. al tiempo [[más breve]], [[más corto]], [[menor]] ἐλάττω χρόνον ἀποδημήσας Pl.<i>Plt</i>.295c, [[βίος]] Pl.<i>Ti</i>.75c<br /><b class="num">•</b>ac. adverb. [[durante menos tiempo]] c. término de compar. en gen. οὐκ ἐλάττω τριάκοντα ἐτῶν ἀκηκοότες habiendo escuchado lecturas no menos de treinta años</i> Pl.<i>Ep</i>.314b, cf. <i>Cri</i>.53a, <i>Lg</i>.856d, Iust.<i>Nou</i>.1.4, 22.19.<br /><b class="num">4</b> ref. a calidad, orden o rango [[inferior a]]<br /><b class="num">a)</b> c. gen. de pers. o cosa Εὐφημίδου οὐδὲν ἐλάττων Ar.<i>V</i>.599, cf. X.<i>Lac</i>.5.8, γενόμενος δὲ τοῦ πάθους ἐλάττων vencido por la emoción</i> Plu.<i>Cor</i>.34<br /><b class="num">•</b>abs., de pers. οἱ ἐλάττονες los inferiores</i> Isoc.2.13, Alex.121.12, ἐλαττόνων εἶ βοηθός [[LXX]] <i>Iu</i>.9.11, no de pers. ἐλάσσονα ἱερά templos de segundo orden</i>, <i>COrd.Ptol</i>.53.70 (II a.C.), ἀπὸ καλλιόνων τόπων εἰς ἐλάττους μεταφέρειν <i>Gp</i>.2.48 tít.;<br /><b class="num">b)</b> neutr. como adv. [[menos]], [[poco]] ἐμοὶ δ' ἔλασσον Ζηνὸς ἢ μηδὲν μέλει Zeus me importa menos que nada</i> A.<i>Pr</i>.938, cf. S.<i>El</i>.598, περὶ ἐλάσσονος ποιήσασθαι considerar menos importante</i> Hdt.6.6, παρ' ἔλαττον ... ἡγήσασθαι considerar en menos</i> Pl.<i>R</i>.546d, ἅπαντα δ' ἐν ἐλάττονι θέμενοι τῆς σφετέρας πλεονεξίας poniendo todo por debajo de su propia codicia</i> Plb.4.6.12, ἐν ἐλάττονι ποιεῖσθαι Heraclid.Pont.58, οὐκ ἔλαττον ἤ no menos que</i> Pl.<i>R</i>.564d<br /><b class="num">•</b>c. ἔχω [[llevar la peor parte]], [[ser inferior]] τοὔλασσον ἔχειν Thgn.269, οὐδὲν ἔλασσον ἔχειν τῇ μάχῃ no mostrar inferioridad en la batalla</i> Hdt.9.102, cf. D.21.187.<br /><b class="num">5</b> fil. τὸ ἔλαττον ἄκρον [[el término o premisa menor]] en el silogismo, Arist.<i>APr</i>.26<sup>a</sup>18, 26<sup>b</sup>38, 28<sup>a</sup>14.<br /><b class="num">III</b> sup.<br /><b class="num">1</b> [[muy pequeño]], [[mínimo]] por tamaño [[γέρας]] οὐκ ἐλάχιστον <i>h.Merc</i>.573, [[δύναμις]] Hdt.7.168, σῶμα Democr.B 141<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐλάχιστον [[lo mínimo]], [[lo más pequeño]] del átomo en el sistema de Epicuro, Demetr.Lac.<i>Herc</i>.1012.48<br /><b class="num">•</b>en la locución adverb. περὶ ἐλαχίστου [[al mínimo]] περὶ ἐλαχίστου ποιεῖσθαι estimar al mínimo, en nada</i> Pl.<i>Ap</i>.30a.<br /><b class="num">2</b> ref. al número y la cantidad:<br /><b class="num">a)</b> en plu. [[el menor número]], [[muy pocos]] ἐλάχιστοι φαλακροί Hdt.3.12, ὅπως ὅτι ἐλαχίστοις (ἀπορρήτων) συνέβη ἀκοῦσαι Pl.<i>R</i>.378a, ἐλάχιστοι τὸν ἀριθμόν Arist.<i>Pol</i>.1312<sup>a</sup>30;<br /><b class="num">b)</b> [[que es el mínimo]] ἐν ἐλαχίστοις δυσίν entre dos como mínimo</i> Arist.<i>EN</i> 1131<sup>a</sup>15;<br /><b class="num">c)</b> geom. neutr. plu. subst. ἐλάχιστα καὶ μέγιστα Apollon.Perg.<i>Con</i>.1 (p.4);<br /><b class="num">d)</b> neutr. como adv. [[como mínimo]], [[al menos]] ὅκως ἔλθοι ὁ ποταμὸς ἐπὶ ὀκτὼ πήχεας τὸ ἐ. Hdt.2.13, τοὐλάχιστον X.<i>An</i>.5.7.8, ἐπὶ τοὐλάχιστον D.4.21, <i>PTeb</i>.24.67 (II a.C.);<br /><b class="num">e)</b> en giros [[por poco]] ἐλαχίστου ἐδέησε διαφθεῖραι faltó poco para que los destruyera</i> Th.2.77, παρ' ἐλάχιστον ἐποίησεν αὐτοὺς ἀφαιρεθῆναι D.17.22.<br /><b class="num">3</b> ref. al tiempo, neutr. como adv.:<br /><b class="num">a)</b> sg. [[en muy poco tiempo]] δι' ἐλαχίστου Th.3.39;<br /><b class="num">b)</b> en plu. [[muy pocas veces]] ὡς ἐλάχιστα διαλέγεσθαι dialogar el menor número de veces posible</i> Pl.<i>Phd</i>.63d, cf. Democr.B 189.<br /><b class="num">4</b> ref. a la cualidad:<br /><b class="num">a)</b> no de pers. [[de mínima importancia]] ἦν ... λόγου ἐλαχίστου Hdt.1.143, δι' ἐλαχίστου por el menor motivo</i>, <i>PHeid</i>.408.8 (IV/V d.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. μέγιστα τοῖς ἐλαχίστοις προσεπλάττετο convertía en enormidades las más pequeñas banalidades</i> I.<i>BI</i> 1.469;<br /><b class="num">b)</b> de pers. [[humildísimo]] ἐλαχιστότερος πάντων ἁγίων el más humilde de todos los santos</i>, <i>Ep.Eph</i>.l.c., οἱ ἀδελφοὶ μου οἱ ἐλάχιστοι <i>Eu.Matt</i>.25.40, como fórmula de modestia μὲ τὸν ἐλάχιστον <i>PNepheros</i> 9.5 (IV d.C.), cf. <i>SEG</i> 33.1316 (crist.), <i>IPhilippi</i> 353 (V/VI d.C.).<br /><b class="num">B</b> adv. -ως<br /><b class="num">I</b> compar. ἐλασσόνως<br /><b class="num">1</b> [[en menor grado]], [[menos]], [[en menor medida]] ἐ. ἢ κατ' ἀξίαν Antipho 4.4.6, op. [[μειζόνως]] Pl.<i>Lg</i>.867, cf. Plot.6.3.7.<br /><b class="num">2</b> [[en una extensión menor]] Origenes <i>Princ</i>.1.3.5.<br /><b class="num">II</b> sup. ἐλαχίστως<br /><b class="num">1</b> [[mínimamente]], [[en mínimo grado]] ἕξεις ἐ. μεῖον (τὸ φάρμακον) Damocr. en Gal.13.1057.<br /><b class="num">2</b> [[muy brevemente]], [[en muy poco tiempo]] Hp.<i>Praec</i>.2.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>H1ln̥g<sup>u̯</sup></i>- con prótesis vocálica, cf. ai. <i>laghú</i>-, <i>raghú</i>- ‘[[ligero]]’, ‘[[rápido]]’. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |