Anonymous

ἐκστρέφω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z‘:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z‘:\(])" to "$1 $3")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐξστρ- <i>SEG</i> 30.380.6 (Tirinto VI a.C.)<br /><b class="num">1</b> [[sacar de su sitio]], [[arrancar]] οἷον ... [[ἄνεμος]] ... βόθρου τ' ἐξέστρεψε igual que un vendaval arranca de su alcorque (un olivo)</i> <i>Il</i>.17.58<br /><b class="num">•</b>[[dislocar]] en v. pas. σώματα ῥᾳδίως ἐκστρέφεται Gal.7.27<br /><b class="num">•</b>[[sacar de su sitio]], [[hacer saltar]], τὸ κλεῖθρον τῆς ... θύρας para forzar el cerrojo <i>PHeid</i>.423.7 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[dar la vuelta]], [[volver del revés]] τὰ βλέφαρα Ar.<i>Pl</i>.721, τοῖς ποσὶν ἐξεστραμμένοις πορεύεσθαι andar con los pies torcidos</i> Arist.<i>Phgn</i>.813<sup>a</sup>14<br /><b class="num">•</b>fig. ἔκστρεψον ... τοὺς ... τρόπους dale la vuelta a tus costumbres</i> Ar.<i>Nu</i>.88, de un plagio ἐκστρέψας τοὺς ἡμετέρους Ἱππέας ... κακῶς tras haberle dado la vuelta a mis «Caballeros» de mala manera</i> Ar.<i>Nu</i>.554.<br /><b class="num">3</b> de abstr. [[cambiar]] ἐξεστρέψατε εἰς θυμὸν κρίμα cambiásteis el juicio en violencia</i> [[LXX]] <i>Am</i>.6.12<br /><b class="num">•</b>en sent. peyor. [[desviar]], [[pervertir]] ἐκστρέφοντες τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ con herejías, Herm.<i>Sim</i>.8.6.5<br /><b class="num">•</b>en perf. med.-pas. [[estar pervertido]] γενεὰ ἐξεστραμμένη ἐστίν [[LXX]] <i>De</i>.32.20, cf. <i>Ep.Tit</i>.3.11.<br /><b class="num">4</b> alquim. [[transmutar]] ref. al estado de un metal τὰ πάντα ... ἐκστρέφει τὴν φύσιν todas las cosas transmutan su naturaleza</i> Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.10.97, cf. 133, abs., op. στρέφω ‘[[convertir]]’, Zos.Alch.195.18.
|dgtxt=<b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐξστρ- <i>SEG</i> 30.380.6 (Tirinto VI a.C.)<br /><b class="num">1</b> [[sacar de su sitio]], [[arrancar]] οἷον ... [[ἄνεμος]] ... βόθρου τ' ἐξέστρεψε igual que un vendaval arranca de su alcorque (un olivo)</i> <i>Il</i>.17.58<br /><b class="num">•</b>[[dislocar]] en v. pas. σώματα ῥᾳδίως ἐκστρέφεται Gal.7.27<br /><b class="num">•</b>[[sacar de su sitio]], [[hacer saltar]], τὸ κλεῖθρον τῆς ... θύρας para forzar el cerrojo <i>PHeid</i>.423.7 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[dar la vuelta]], [[volver del revés]] τὰ βλέφαρα Ar.<i>Pl</i>.721, τοῖς ποσὶν ἐξεστραμμένοις πορεύεσθαι andar con los pies torcidos</i> Arist.<i>Phgn</i>.813<sup>a</sup>14<br /><b class="num">•</b>fig. ἔκστρεψον ... τοὺς ... τρόπους dale la vuelta a tus costumbres</i> Ar.<i>Nu</i>.88, de un plagio ἐκστρέψας τοὺς ἡμετέρους Ἱππέας ... κακῶς tras haberle dado la vuelta a mis «Caballeros» de mala manera</i> Ar.<i>Nu</i>.554.<br /><b class="num">3</b> de abstr. [[cambiar]] ἐξεστρέψατε εἰς θυμὸν κρίμα cambiásteis el juicio en violencia</i> [[LXX]] <i>Am</i>.6.12<br /><b class="num">•</b>en sent. peyor. [[desviar]], [[pervertir]] ἐκστρέφοντες τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ con herejías, Herm.<i>Sim</i>.8.6.5<br /><b class="num">•</b>en perf. med.-pas. [[estar pervertido]] γενεὰ ἐξεστραμμένη ἐστίν [[LXX]] <i>De</i>.32.20, cf. <i>Ep.Tit</i>.3.11.<br /><b class="num">4</b> alquim. [[transmutar]] ref. al estado de un metal τὰ πάντα ... ἐκστρέφει τὴν φύσιν todas las cosas transmutan su naturaleza</i> Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.10.97, cf. 133, abs., op. [[στρέφω]] ‘[[convertir]]’, Zos.Alch.195.18.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR