3,277,019
edits
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
|||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παρέρχομαι:''' (fut. [[παρελεύσομαι]], aor. 2 [[παρῆλθον]] - дор. παρήλῠθον, pf. παρελήλῠθα; inf. aor. παρελθεῖν - дор. [[παρενθεῖν]])<br /><b class="num">1)</b> [[проходить мимо]], [[пролетать]], [[проноситься]] ([[νηῦς]] παρερχομένη Hom.): ποτητὰ παρέρχεται Hom. проносятся птицы; παρελθόντες τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα NT миновав Мисию, они прибыли в Троаду; πρὶν ἂν τὸ [[καῦμα]] παρέλθῃ Plat. пока не спадет жара; ὁ παρελθὼν [[χρόνος]] Soph. прошлое (время); ἐν τῷ παρελθόντι Xen. в прошлом, прежде; грам. ὁ παρεληλυθὼς [[χρόνος]] Arst. прошедшее время (перфект); τῆς παρελθούσης νυκτός Plat. прошлой ночью; οἱ παρεληλυθότες πόνοι Xen. минувшие бедствия; τὰ παρεληλυθότα Dem. прошлые события, былое; παρελθέτω ἀπ᾽ [[ἐμοῦ]] τὸ [[ποτήριον]] [[τοῦτο]] NT да минует меня чаша сия;<br /><b class="num">2)</b> [[проходить]], [[кончаться]] ([[ἕως]] ἄν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ NT);<br /><b class="num">3)</b> [[опережать]], [[обгонять]] (ποσίν τινα Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[превзойти]] (ἐν δόλοισιν Hom.; δυνάμει Eur.); (пре)одолеть, перехитрить (Διὸς νόον Hes.; τὴν πεπρωμένην τύχην Eur.): οὐ παρελεύσεαι Hom. ты (меня) не проведешь;<br /><b class="num">5)</b> перен. обходить, проходить, не обращая внимания, пренебрегать (βωμὸν [[Διός]] Hom.; θεούς Eur.; π. τὸν ἑταῖρον Plat.);<br /><b class="num">6)</b> [[обходить]], [[нарушать]] (τὸν νόμον Lys.);<br /><b class="num">7)</b> [[входить]], [[вступать]] (εἴς τι Her.; [[εἴσω]] Aesch.; νυμφικοὺς δόμους Eur.): εἰς παροιμίαν παρελθεῖν Arph. войти в пословицу;<br /><b class="num">8)</b> [[вторгаться]], [[врываться]] (βίᾳ εἰς τὴν πόλιν Xen.);<br /><b class="num">9)</b> (об ораторах) выходить на трибуну, выступать (εἰς τὸν δῆμον Plut.; παρελθὼν ἔλεξε τοιάδε Thuc.);<br /><b class="num">10)</b> [[приходить]], [[достигать]] (εἰς τὴν δυναστείαν Dem.): π. ἐπὶ τὰ πράγματα Luc. достигнуть государственной власти;<br /><b class="num">11)</b> [[ускользать]]: [[τοῦτο]] [[μικροῦ]] παρῆλθέ με [[εἰπεῖν]] Dem. я чуть не упустил сказать об этом. | |elrutext='''παρέρχομαι:''' (fut. [[παρελεύσομαι]], aor. 2 [[παρῆλθον]] - дор. παρήλῠθον, pf. παρελήλῠθα; inf. aor. παρελθεῖν - дор. [[παρενθεῖν]])<br /><b class="num">1)</b> [[проходить мимо]], [[пролетать]], [[проноситься]] ([[νηῦς]] παρερχομένη Hom.): ποτητὰ παρέρχεται Hom. проносятся птицы; παρελθόντες τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα NT миновав Мисию, они прибыли в Троаду; πρὶν ἂν τὸ [[καῦμα]] παρέλθῃ Plat. пока не спадет жара; ὁ παρελθὼν [[χρόνος]] Soph. прошлое (время); ἐν τῷ παρελθόντι Xen. в прошлом, прежде; грам. ὁ παρεληλυθὼς [[χρόνος]] Arst. прошедшее время (перфект); τῆς παρελθούσης νυκτός Plat. прошлой ночью; οἱ παρεληλυθότες πόνοι Xen. минувшие бедствия; τὰ παρεληλυθότα Dem. прошлые события, былое; παρελθέτω ἀπ᾽ [[ἐμοῦ]] τὸ [[ποτήριον]] [[τοῦτο]] NT да минует меня чаша сия;<br /><b class="num">2)</b> [[проходить]], [[кончаться]] ([[ἕως]] ἄν παρέλθῃ ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ NT);<br /><b class="num">3)</b> [[опережать]], [[обгонять]] (ποσίν τινα Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[превзойти]] (ἐν δόλοισιν Hom.; δυνάμει Eur.); (пре)одолеть, перехитрить (Διὸς νόον Hes.; τὴν πεπρωμένην τύχην Eur.): οὐ παρελεύσεαι Hom. ты (меня) не проведешь;<br /><b class="num">5)</b> перен. обходить, проходить, не обращая внимания, пренебрегать (βωμὸν [[Διός]] Hom.; θεούς Eur.; π. τὸν ἑταῖρον Plat.);<br /><b class="num">6)</b> [[обходить]], [[нарушать]] (τὸν νόμον Lys.);<br /><b class="num">7)</b> [[входить]], [[вступать]] (εἴς τι Her.; [[εἴσω]] Aesch.; νυμφικοὺς δόμους Eur.): εἰς παροιμίαν παρελθεῖν Arph. войти в пословицу;<br /><b class="num">8)</b> [[вторгаться]], [[врываться]] (βίᾳ εἰς τὴν πόλιν Xen.);<br /><b class="num">9)</b> (об ораторах), [[выходить на трибуну]], [[выступать]], (εἰς τὸν δῆμον Plut.; παρελθὼν ἔλεξε τοιάδε Thuc.);<br /><b class="num">10)</b> [[приходить]], [[достигать]] (εἰς τὴν δυναστείαν Dem.): π. ἐπὶ τὰ πράγματα Luc. достигнуть государственной власти;<br /><b class="num">11)</b> [[ускользать]]: [[τοῦτο]] [[μικροῦ]] παρῆλθέ με [[εἰπεῖν]] Dem. я чуть не упустил сказать об этом. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |