Anonymous

κάρα: Difference between revisions

From LSJ
7,677 bytes added ,  4 September 2022
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 43: Line 43:
|ftr='''κάρα''': (Trag., auch Kratin., Eup., Sannyr.),<br />{kárā}<br />'''Forms''': [[κάρη]] (ep.)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Kopf]].<br />'''Derivative''': Als Vorderglied in [[καρατομέω]] [[enthaupten]] (E., J. u. a.) mit [[καράτομος]] [[enthauptet]] (S., E.), scheinbares Grundwort [[καρατόμος]] [[enthauptend]] (Lyk.), vgl. zu [[δειροτομέω]] s. [[δέρη]]; [[καρηβαρέω]] (-άω) [[sich im Kopfe schwer fühlen]], [[schläfrig sein]], [[Kopfschmerzen haben]] mit [[καρηβαρία]], -ίη usw. (Hp., Arist. usw.); daraus lat. ''caribaria'' > frz. ''charivari'', W.-Hofmann 1, 854; zu [[καραδοκέω]] s. bes. Vgl. noch [[κράσπεδον]], [[κρησφύγετον]], [[κρήδεμνον]]. — Weitere Formen: A. Junge Analogiebildungen zu [[κάρα]], [[κάρη]]: Dat. τῳ̃ κάρᾳ (A., S.), κάρῃ (Thgn.); κάρης, -ην (Kall., Nik. u. a.), κάραν (Anakreont.). B. Ältere zweisilbige Formen: ep. [[καρήατος]], -ατι, pl. -ατα; auch [[κάρητος]], -τι; zu [[καρήατα]] neuer Nom. sg. [[κάρηαρ]] (Antim.). C. Einsilbige Formen: [[κράατος]], -ατι, pl. -ατα; gewöhnlicher (auch Trag.) [[κρατός]], -τί, pl. [[κρᾶτα]] (Pi. ''Fr''. 8); weitere vereinzelte Formen: [[κράτεσφι]] (Κ 156; wohl sg.), κράτων (χ 309), κρασίν (Κ 152), κρᾶτας (E.); [[κρᾶτα]] als Akk. sg. (θ 92, Trag.), als Nom. sg. (S. ''Ph''. 1457); dazu Nom. sg. [[κράς]] (Simm. 4). D. [[κάρα]] (antevok.) als Nom. pl. (''h''. ''Cer''. 12), [[κάρα]] pl.? (Sannyr. 3), myk. ''ka''-''ra''-''a''-''pi'' Instr. pl.?? Zu [[κάρηνα]] s. bes.; vgl. auch unten.<br />'''Etymology''': Aus den obliquen Formen des altind. Wortes für [[Kopf]], z. B. Gen. sg. ''śīrṣṇ''-''ás'' mit dem adverbiellen Ablativ ''śīrṣa''-''tás'' (''a'' aus ''n̥''), die eine mit ''n'' erweiterte einsilbige Schwundstufe vom zweisilbigen Nom.-Akk. ''śíras''- (aw. ''sarah''-) repräsentieren, ergibt sich für [[κράατος]] ein ursprüngliches *κράσατος (wegen des α äolisch); durch Kontraktion entstand [[κρατός]] (nach Zenodot κρητός). Die antevokalische Form κρασν- wird von [[κρανίον]] (s. d.) vertreten. Die Erklärung der griech. zweisilbigen Formen hat vom Plur. κάρηνα aus *καρασνα auszugehen, wozu die Singularformen [[καρήατος]], -ατι aus *καρασατος, -τι (mit metr. Dehnung und η für α nach κάρηνα), falls nicht zu [[κάρη]] neugebildet, das auf ein analogisches *κάρασα (wie [[ὄνομα]]) zurückgehen kann; zu [[κάρη]] wurden jedenfalls [[κάρητος]], -τι neugeschaffen. — Neben diesem alten σ-Stamm stehen vereinzelte σ-lose Formen: ἐπὶ [[κάρ]] [[auf den Kopf]], [[ἔγκαρος]], [[ἴγκρος]]· [[ἐγκέφαλος]] und κατὰ (ἀπὸ) [[κρῆθεν]] [[vom Haupte herab]] (Hom., Hes.), [[κρήδεμνον]] [[Kopfbinde]]. Ihre Erklärung ist strittig: κατὰ [[κρῆθεν]] (wonach ἀπὸ [[κρῆθεν]]) kann für κατ’ ἄκρηθεν stehen (s. bes. Leumann Hom. Wörter 56ff.); [[ἔγκαρος]] läßt sich am einfachsten als gelehrte Neubildung zu [[κάρη]] nach [[κεφαλή]]: [[ἐγκέφαλος]] verstehen; zu [[κρήδεμνον]] vgl. s. v. Die Ansetzung eines σ-losen Nomens [[κάρ]] kann sich vor allem auf arm. ''sar'' [[Höhe]], [[Gipfel]], [[Abhang]] (idg. *''ḱr̥r''-''o''-) stützen; ein älteres *καρς (Ehrlich KZ 39, 556ff.) ist ganz unwahrscheinlich. — Lit. bei Schwyzer 583 (wo anders über [[κάρη]] [nach J. Schmidt Pluralbild. 117]: zu [[κάρ]] wie [[κριθή]] zu [[κρῖ]] u. a.; eine schon wegen des Genus anfechtbare Parallele); dazu noch WP. 1, 403ff., Pok. 574f., Chantraine Gramm. hom. 1, 230f., 242, Leumann Hom. Wörter 159, Egli Heteroklisie 31f., 87ff. Zu [[κάρα]] — [[κεφαλή]] van Hook Hesperia Suppl. 8, 413f. — Vgl. noch 1. [[καρόω]], [[καρώ]], [[καρωτόν]]; [[κέρας]], [[κράνος]], [[κριός]].<br />'''Page''' 1,784-785
|ftr='''κάρα''': (Trag., auch Kratin., Eup., Sannyr.),<br />{kárā}<br />'''Forms''': [[κάρη]] (ep.)<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Kopf]].<br />'''Derivative''': Als Vorderglied in [[καρατομέω]] [[enthaupten]] (E., J. u. a.) mit [[καράτομος]] [[enthauptet]] (S., E.), scheinbares Grundwort [[καρατόμος]] [[enthauptend]] (Lyk.), vgl. zu [[δειροτομέω]] s. [[δέρη]]; [[καρηβαρέω]] (-άω) [[sich im Kopfe schwer fühlen]], [[schläfrig sein]], [[Kopfschmerzen haben]] mit [[καρηβαρία]], -ίη usw. (Hp., Arist. usw.); daraus lat. ''caribaria'' > frz. ''charivari'', W.-Hofmann 1, 854; zu [[καραδοκέω]] s. bes. Vgl. noch [[κράσπεδον]], [[κρησφύγετον]], [[κρήδεμνον]]. — Weitere Formen: A. Junge Analogiebildungen zu [[κάρα]], [[κάρη]]: Dat. τῳ̃ κάρᾳ (A., S.), κάρῃ (Thgn.); κάρης, -ην (Kall., Nik. u. a.), κάραν (Anakreont.). B. Ältere zweisilbige Formen: ep. [[καρήατος]], -ατι, pl. -ατα; auch [[κάρητος]], -τι; zu [[καρήατα]] neuer Nom. sg. [[κάρηαρ]] (Antim.). C. Einsilbige Formen: [[κράατος]], -ατι, pl. -ατα; gewöhnlicher (auch Trag.) [[κρατός]], -τί, pl. [[κρᾶτα]] (Pi. ''Fr''. 8); weitere vereinzelte Formen: [[κράτεσφι]] (Κ 156; wohl sg.), κράτων (χ 309), κρασίν (Κ 152), κρᾶτας (E.); [[κρᾶτα]] als Akk. sg. (θ 92, Trag.), als Nom. sg. (S. ''Ph''. 1457); dazu Nom. sg. [[κράς]] (Simm. 4). D. [[κάρα]] (antevok.) als Nom. pl. (''h''. ''Cer''. 12), [[κάρα]] pl.? (Sannyr. 3), myk. ''ka''-''ra''-''a''-''pi'' Instr. pl.?? Zu [[κάρηνα]] s. bes.; vgl. auch unten.<br />'''Etymology''': Aus den obliquen Formen des altind. Wortes für [[Kopf]], z. B. Gen. sg. ''śīrṣṇ''-''ás'' mit dem adverbiellen Ablativ ''śīrṣa''-''tás'' (''a'' aus ''n̥''), die eine mit ''n'' erweiterte einsilbige Schwundstufe vom zweisilbigen Nom.-Akk. ''śíras''- (aw. ''sarah''-) repräsentieren, ergibt sich für [[κράατος]] ein ursprüngliches *κράσατος (wegen des α äolisch); durch Kontraktion entstand [[κρατός]] (nach Zenodot κρητός). Die antevokalische Form κρασν- wird von [[κρανίον]] (s. d.) vertreten. Die Erklärung der griech. zweisilbigen Formen hat vom Plur. κάρηνα aus *καρασνα auszugehen, wozu die Singularformen [[καρήατος]], -ατι aus *καρασατος, -τι (mit metr. Dehnung und η für α nach κάρηνα), falls nicht zu [[κάρη]] neugebildet, das auf ein analogisches *κάρασα (wie [[ὄνομα]]) zurückgehen kann; zu [[κάρη]] wurden jedenfalls [[κάρητος]], -τι neugeschaffen. — Neben diesem alten σ-Stamm stehen vereinzelte σ-lose Formen: ἐπὶ [[κάρ]] [[auf den Kopf]], [[ἔγκαρος]], [[ἴγκρος]]· [[ἐγκέφαλος]] und κατὰ (ἀπὸ) [[κρῆθεν]] [[vom Haupte herab]] (Hom., Hes.), [[κρήδεμνον]] [[Kopfbinde]]. Ihre Erklärung ist strittig: κατὰ [[κρῆθεν]] (wonach ἀπὸ [[κρῆθεν]]) kann für κατ’ ἄκρηθεν stehen (s. bes. Leumann Hom. Wörter 56ff.); [[ἔγκαρος]] läßt sich am einfachsten als gelehrte Neubildung zu [[κάρη]] nach [[κεφαλή]]: [[ἐγκέφαλος]] verstehen; zu [[κρήδεμνον]] vgl. s. v. Die Ansetzung eines σ-losen Nomens [[κάρ]] kann sich vor allem auf arm. ''sar'' [[Höhe]], [[Gipfel]], [[Abhang]] (idg. *''ḱr̥r''-''o''-) stützen; ein älteres *καρς (Ehrlich KZ 39, 556ff.) ist ganz unwahrscheinlich. — Lit. bei Schwyzer 583 (wo anders über [[κάρη]] [nach J. Schmidt Pluralbild. 117]: zu [[κάρ]] wie [[κριθή]] zu [[κρῖ]] u. a.; eine schon wegen des Genus anfechtbare Parallele); dazu noch WP. 1, 403ff., Pok. 574f., Chantraine Gramm. hom. 1, 230f., 242, Leumann Hom. Wörter 159, Egli Heteroklisie 31f., 87ff. Zu [[κάρα]] — [[κεφαλή]] van Hook Hesperia Suppl. 8, 413f. — Vgl. noch 1. [[καρόω]], [[καρώ]], [[καρωτόν]]; [[κέρας]], [[κράνος]], [[κριός]].<br />'''Page''' 1,784-785
}}
}}
==Translations==
Abau: makwe; Abkhaz: ахы; Adnyamathanha: vapardla, ngundi; Afar: amo; Afrikaans: kop; Aguaruna: buuk; Ainu: サパ, パケ; Akawaio: puꞌpɨ; Akkadian: 𒊕; Aklanon: ueo; Alabama: isbakko; Albanian: kokë, krye, kaptinë; Amharic: ራስ; Angaataha: mɨtɨho; Apalaí: upuhpo; Arabic: رَأْس‎; Egyptian Arabic: راس‎, دماغ‎; Gulf Arabic: راس‎; Hijazi Arabic: راس‎; Iraqi Arabic: راس‎; Levantine Arabic: راس‎; Moroccan Arabic: راس‎; Aragonese: capeza; Archi: картӏи; Armenian: գլուխ; Aromanian: cap; Assamese: মূৰ, মাথা; Asturian: cabeza, tiesta; Avar: бекӏер, бетӏер; Azerbaijani: baş; Bakhtiari: سر‎; Balantak: takala'; Balinese: endas; Baluchi: سر‎, سرگ‎; Bambara: kun, kunkolo; Barngarla: gaga; Bashkir: баш; Basque: buru, kasko, gazta; Bauwaki: awara; Belarusian: галава; Bengali: মাথা; Berber Tashelhit: agayyu, ixf; Bole: ko, koyi; Borôro: aora; Breton: penn, pennoù; Budukh: кьыл; Bulgarian: глава; Burmese: ခေါင်း; Buryat: толгай; Cappadocian Greek: κιφάλ; Catalan: cap, testa, closca; Cebuano: ulo; Central Masela: oke; Central Melanau: ulew; Chamicuro: kashki; Chechen: корта; Chepang: तालाङ्‌; Cherokee: ᎠᏍᎪᎵ; Chichewa: mutu; Chickasaw: ishkobo; Chinese Cantonese: 頭, 头; Dungan: ту; Gan: 頭, 头; Hakka: 頭那, 头那; Mandarin: 頭, 头, 頭腦, 头脑; Min Dong: 頭, 头; Min Nan: 頭, 头; Wu: 頭, 头; Xiang: 腦殼, 脑壳; Chuabo: murru; Chuvash: пуҫ; Classical Nahuatl: cuāitl, tzontecomatl; Coptic Bohairic: ⲁⲫⲉ, ⲁⲫⲏⲟⲩⲓ, ϫⲁϫ, ϫⲱ, ⲕⲁⲣⲁ, ⲕⲉⲫⲁⲗⲏ; Sahidic: ⲁⲡⲉ; Cornish: penn; Corsican: capu; Crimean Tatar: baş; Czech: hlava; Dalmatian: cup; Danish: hoved; Darkinjung: kamburung; Dharug: gabara; Dolgan: бас; Doromu-Koki: ada; Drung: u, vng'u; Dutch: hoofd, kop; Elfdalian: ovuð, skolle; Esperanto: kapo; Estonian: pea; Even: дил; Evenki: дыл; Ewe: ta; Faroese: høvd, høvur; Finnish: pää; Finongan: kaligubang; French: tête; Friulian: cjâf, čhâv; Fula: hoore; Gagauz: baş; Galician: cabeza, testa, cachola, crisma; Ge'ez: ርእስ; Georgian: თავი; German: Kopf, Haupt; Alemannic German: Chopf; Geser-Gorom: iloe; Gothic: 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸; Greek: κεφάλι; Ancient Greek: κεφαλή, κάρα; Greenlandic: niaqoq; Guaraní: akã; Guugu Yimidhirr: ngaabaay, gambuugu, gudyiir; Haitian Creole: tèt; Hanga: zu; Hausa: kai; Hawaiian: poʻo; Hebrew: רֹאשׁ‎; Higaonon: ulo; Hiligaynon: ulo; Hindi: सिर; Hungarian: fej; Hunsrik: Kopp; Icelandic: höfuð, haus; Ido: kapo; Ilocano: ulo; Indonesian: kepala, hulu; Ingush: корта; Interlingua: capite; Inuktitut: ᓂᐊᖁᖅ; Irish: ceann; Old Irish: cenn; Istriot: capo, tiesta; Italian: testa, capo; Iu Mien:'nqorngv[/google]; Japanese: 頭, 頭, 頭部, 頭; Jarai: akŏ; Javanese: endhas, sirah, mustaka; Kabuverdianu: kabesa; Kaingang: krĩ; Kalmyk: толһа; Kamasau: ngawu; Kannada: ತಲೆ; Karachay-Balkar: баш; Kashubian: głowa; Kaurna: mukarta; Kazakh: бас, кәллә; Ket: kajga; Khakas: пас; Khanty: өк; Khinalug: микӏир; Khmer: ក្បាល; Khoekhoe: danas; Kikuyu: kĩongo, mũtwe; Komi-Permyak: юр; Komi-Zyrian: юр; Korean: 머리; Koryak: лэвʼыт; Kumyk: баш; Kurdish Central Kurdish: سەر‎; Northern Kurdish: ser; Kyrgyz: баш; Lao: ຫົວ; Latgalian: golva; Latin: caput; Latvian: galva; Laz: თი; Lezgi: кьил; Ligurian: tésta; Limburgish: kop; Lingala: motó; Lithuanian: galvà; Lombard: testa; Lomwe: muru; Low German: Höövd, Kopp; Dutch Low Saxon: Kop; German Low German: Kopp, Kupp; Luhya: kumurwe; Luo: wich; Lutshootseed: sx̌əy̓us; Lü: ᦷᦠ; Maasai: elukunya; Macedonian: глава; Maguindanao: ulu; Mailu: moru; Malagasy: loha; Malay: kepala, hulu; Malayalam: തല; Maltese: ras; Manchu: ᡠᠵᡠ; Mandinka: kuŋo; Mansaka: oro; Manx: kione; Maori: māhunga, māhuna, mātenga, pane, upoko, uru; Mapudungun: logko; Maranao: kapala, olo; Mari: вуй; Maria: ada; Mbyá Guaraní: akã; Middle English: heed; Mingrelian: დუდი; Miyako: カナマい; Mongolian: толгой; Moore: zúgù; Muinane: nígaɨ; Mwani: kiswa; Nafaanra: ndra; Nahuatl Classical: tzontecomatl, cuāitl; Nanai: дили; Nanticoke: neelahammon; Navajo: bitsiiʼ, atsiiʼ, atsiitsʼiin; Neapolitan: capa, capuzzèlla, capucchióne, càpa; Nepali: टाउको, शिर; Ngadjuri: akadi; Ngarrindjeri: kuli; Nivkh: тёӈр̌; Nkonya: nwun; Nogai: бас; Norman: tête; North Frisian: hood, Haur; Northern Amami-Oshima: 頭; Northern Emberá: boro; Norwegian Bokmål: hode; Nynorsk: hovud; Nottoway-Meherrin: setarake; Nukunu: kakarti; Occitan: cap, tèsta; Ojibwe: nishtigwaan; Oki-No-Erabu: 頭; Okinawan: 頭; Old Czech: hlava; Old Church Slavonic Cyrillic: глава; Glagolitic: ⰳⰾⰰⰲⰰ; Old East Slavic: голова; Old English: hēafod, hafela; Old French: teste, chief; Old High German: houbit; Old Norse: hǫfuð; Old Prussian: gallū, galwo; Old Tupi: akanga; Oriya: ଶିର; Oromo: mataa; Ossetian: сӕр; Ottoman Turkish: باش‎, رأس‎, سر‎, كله‎, قفا‎; Pacoh: plô; Persian: سَر‎, کله‎; Phoenician: 𐤓𐤀𐤔‎; Pitjantjatjara: kata; Plautdietsch: Kopp, Haupt; Polabian: glåvă; Polish: głowa; Pontic Greek: τσουφάλι; Portuguese: cabeça; Powhatan: mendabuccah; Purepecha: éjpu; Quechua: uma; Rejang Kayan: kuhung; Rohingya: matá; Romani: śero; Romanian: cap; Russian: голова, глава; Rusyn: голова; Rwanda-Rundi: umutwe, imitwe; Saanich: S₭OṈI¸, S₭ELOṈI¸; Saho: amo; Sami Inari: uáivi; Northern: oaivi; Skolt: vuei´vv; Southern: åejjie; Samogitian: galva; Sango: li; Sanskrit: शिरस्, शिर; Santali: ᱵᱚᱦᱚᱜ; Sardinian: conca; Scots: heid, pow; Scottish Gaelic: ceann, cinn, sgrog, sgrogan; Serbo-Croatian Cyrillic: глава; Roman: glava; Sherpa: མགོའ; Shor: паш; Sichuan Yi: ꀂꏾ; Sicilian: testa, capa; Sidamo: umo; Sindhi: سر‎; Sinhalese: ඔළුව; Slovak: hlava; Slovene: glava, buča; Somali: madax; Sorbian Lower Sorbian: głowa; Upper Sorbian: hłowa; Sotho: hlooho; Southern Altai: баш; Southern Amami-Oshima: 頭; Spanish: cabeza, testa, maceta, marote, sabiola, coco, melón, tarro, chola; Stoney: pa; Sumerian: 𒊕; Sundanese: mastaka; Svan: თხვიმ; Swahili: kichwa; Swedish: huvud, skalle; Sylheti: ꠝꠣꠕꠣ; Tagalog: ulo; Tajik: сар, калла; Tajio: vaꞌi; Talysh Asalemi: سر‎; Tamil: தலை; Taos: p’ínemą; Tatar: баш; Tausug: ū; Tedim Chin: lu; Telugu: తల; Ternate: dopolo; Tetum: ulun; Thai: หัว, ศีรษะ; Tibetan: མགོ, དབུ; Tigrinya: ርእሲ; Tocharian B: āśce; Tofa: баъш; Tok Pisin: het; Tsakonian: τζουφά; Tuareg: eɣăf; Tupinambá: akanga; Turkish: baş, kafa; Turkmen: kelle baş; Tutelo: pasui; Tuvan: баш; Tzotzil: jolol; Udi: бул; Udmurt: йыр; Ugaritic: 𐎗𐎛𐎌; Ukrainian: голова; Unami: wil; Urdu: سر‎; Uyghur: باش‎; Uzbek: bosh, kalla; Venetian: testa, cao, cavo; Vietnamese: đầu); Volapük: kap; Walloon: tiesse; Warlpiri: walu; Welsh: pen; West Coast Bajau: tekook; West Frisian: holle, kop; White Hmong: taub haub; Winnebago: nąąsu; Wolof: boopa; Wutunhua: dolo; Xhosa: intloko; Yaeyama: 頭; Yagnobi: сар; Yakut: бас, тебе; Yiddish: קאָפּ‎; Yoron: 頭, ふらじ; Yoruba: orí; Yucatec Maya: ho'ol; Zazaki: sere; Zealandic: 'oôd; Zhuang: gyaeuj, gyəuз; Zou: lu; Zulu: ikhanda, inhloko; ǃXóõ: nàn