Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δίειμι: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=di/eimi
|Beta Code=di/eimi
|Definition=serving as fut. to [[διέρχομαι]], impf. [[διῄειν]]: fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> διείσομαι <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>494</span>, <span class="bibl">837</span>, cf. Hsch.:—[[go to and fro]], [[roam about]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>845</span>; of a report, [[spread]], λόγος διῄει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>56</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[pass through]]. δι' αὐτῶν μέσων <span class="bibl">Th.3.21</span>; [[get through]], [[escape]], διὰ τῶν πόρων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span> 307b13</span>; ἔξω <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.9.12</span>: abs., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>204a4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[pass]], ἡμέρα χειμέριος δίεισιν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>46</span>; [[proceed]], of a play, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>920</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc., [[go through]], [[traverse]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Av.</span>1392</span>: c. acc. cogn., δ. τὸν θεῖον δρόμον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>370e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[go through a subject]] in speaking or writing, [[narrate]], [[describe]], [[discuss]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cri.</span>47c</span>; δ. τῷ λόγῳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>505e</span>, cf. Nic. Il. cc., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>3</span>.</span>
|Definition=serving as fut. to [[διέρχομαι]], impf. [[διῄειν]]: fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> διείσομαι <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>494</span>, <span class="bibl">837</span>, cf. Hsch.:—[[go to and fro]], [[roam about]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>845</span>; of a report, [[spread]], λόγος διῄει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>56</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[pass through]]. δι' αὐτῶν μέσων <span class="bibl">Th.3.21</span>; [[get through]], [[escape]], διὰ τῶν πόρων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span> 307b13</span>; ἔξω <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.9.12</span>: abs., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>204a4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[pass]], ἡμέρα χειμέριος δίεισιν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>46</span>; [[proceed]], of a play, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>920</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc., [[go through]], [[traverse]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Av.</span>1392</span>: c. acc. cogn., δ. τὸν θεῖον δρόμον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>370e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[go through a subject]] in speaking or writing, [[narrate]], [[describe]], [[discuss]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cri.</span>47c</span>; δ. τῷ λόγῳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Grg.</span>505e</span>, cf. Nic. Il. cc., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>3</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=[[pasar el tiempo]], [[permanecer]] forma dud. σκοπούμενος διέσῃ τί ... εὕροις X.<i>Mem</i>.2.1.24.<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo en tema de pres., a veces con valor de fut. (en aor. y perf. suplido por [[διέρχομαι]]): impf. 1<sup>a</sup> pers. sg. διήιον Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.16.6]<br /><b class="num">I</b> c. mov. en el espacio<br /><b class="num">1</b> en varias direcciones [[ir y venir]], [[extenderse por todas partes]] χλαῖναν δ' ἔχων φανὴν δίει Ar.<i>Ach</i>.845, διὰ μέσης Πελοποννήσου Plb.4.13.4, λόγος διῄει Plu.<i>Ant</i>.56.<br /><b class="num">2</b> en una sola dirección [[atravesar]], [[cruzar]] c. ac. ὃς δίεισιν ἄστεως πεδία E.<i>Fr</i>.10.78P., (τὴν χώραν) Plb.4.6.10, τὰς δυσχωρίας Plb.5.23.8, τὸν ... ποταμόν Plb.21.35.1<br /><b class="num">•</b>fig. δ. τὸν ἀίδιον καὶ θεῖον δρόμον recorro el camino eterno y divino</i> Pl.<i>Ax</i>.370e.<br /><b class="num">3</b> [[dejar pasar a través]] (τὸ ἄπειρον) τῷ μὴ πεφυκέναι διιέναι Arist.<i>Ph</i>.204<sup>a</sup>4, cf. 238<sup>b</sup>12, 14 c. giros prep. c. [[διά]]: δι' αὐτῶν (τῶν πύργων) μέσων διῇσαν Th.3.21, οὐ γὰρ δίεισι τὸ πνεῦμα δι' αὐτῶν Hp.<i>Nat.Puer</i>.24, διὰ τῶν πόρων Arist.<i>Cael</i>.307<sup>b</sup>13.<br /><b class="num">4</b> [[salir]] ἀπὸ δὲ κοιλίης ... πολλὰ διῄει μετὰ πόνου Hp.<i>Epid</i>.1.26.2, cf. 4.26, κάτω διῄει Hp.<i>Epid</i>.5.10, ἢν ... χολαὶ δὲ διΐωσι Aret.<i>CA</i> 2.4.2, c. ἔξω a la superficie</i> de las costras, Thphr.<i>CP</i> 5.9.12.<br /><b class="num">II</b> c. mov. en el tiempo [[pasar]] ἡμέρα χειμέριος δίεισιν Thphr.<i>Sign</i>.46<br /><b class="num">•</b>[[transcurrir]] de una obra de teatro τὸ [[δρᾶμα]] δ' ἂν διῄει Ar.<i>Ra</i>.920.<br /><b class="num">III</b> c. valor de fut.<br /><b class="num">1</b> [[narrar]], [[contar detalladamente]] c. ac. ἅπαντα γὰρ δίειμί σοι τὸν ἀέρα voy a describirte todo el aire</i> Ar.<i>Au</i>.1392, πάντα διΐωμεν Pl.<i>Cri</i>.47c, τὰ πράγματα ἡμῶν ... πάντα Men.<i>Sam</i>.20, πᾶσαν ἐξ ἀρχῆς τὴν ἐπίνοιαν Luc.<i>Icar</i>.3, cf. Aeschin.2.171, Philostr.<i>VA</i> 8.12, ἀλλ' ὑμῖν ὅτι ταῦτα διήιον Nonn.l.c., c. el ac. sobrentendido [[δίειμι]] μὲν οὖν τῷ λόγῳ Pl.<i>Grg</i>.505e, [[δίειμι]] βουλομένοις (lo) narraré puesto que lo queréis</i> Luc.<i>Ner</i>.1<br /><b class="num">•</b>[[referirse]], [[citar]] μίαν (τιμήν) D.20.107.<br /><b class="num">2</b> [[hablar de]], [[tratar un tema]] c. ὑπέρ: δ. ... ὑπὲρ τῶν εὐπόρων trataré sobre la defensa de los ricos</i> D.10.43.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>durer, continuer : [[διέσει]] σκοπούμενος XÉN tu ne cesseras d'examiner.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[εἰμί]].<br /><span class="bld">2</span><i>f.</i> [[διείσομαι]], <i>pqp. au sens d'un impf.</i> [[διῄειν]];<br /><b>1</b> aller à travers : δι’ αὐτῶν μέσων THC passer au milieu d'elles (des tours) ; <i>abs.</i> se répandre <i>en parl. d'un bruit, d'une rumeur</i>;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> parcourir par la parole, expliquer <i>ou</i> raconter en détail, acc..<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[εἶμι]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[διηγέομαι]].
|btext=<span class="bld">1</span>durer, continuer : [[διέσει]] σκοπούμενος XÉN tu ne cesseras d'examiner.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[εἰμί]].<br /><span class="bld">2</span><i>f.</i> [[διείσομαι]], <i>pqp. au sens d'un impf.</i> [[διῄειν]];<br /><b>1</b> aller à travers : δι’ αὐτῶν μέσων THC passer au milieu d'elles (des tours) ; <i>abs.</i> se répandre <i>en parl. d'un bruit, d'une rumeur</i>;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> parcourir par la parole, expliquer <i>ou</i> raconter en détail, acc..<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[εἶμι]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[διηγέομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[pasar el tiempo]], [[permanecer]] forma dud. σκοπούμενος διέσῃ τί ... εὕροις X.<i>Mem</i>.2.1.24.<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo en tema de pres., a veces con valor de fut. (en aor. y perf. suplido por [[διέρχομαι]]): impf. 1<sup>a</sup> pers. sg. διήιον Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.16.6]<br /><b class="num">I</b> c. mov. en el espacio<br /><b class="num">1</b> en varias direcciones [[ir y venir]], [[extenderse por todas partes]] χλαῖναν δ' ἔχων φανὴν δίει Ar.<i>Ach</i>.845, διὰ μέσης Πελοποννήσου Plb.4.13.4, λόγος διῄει Plu.<i>Ant</i>.56.<br /><b class="num">2</b> en una sola dirección [[atravesar]], [[cruzar]] c. ac. ὃς δίεισιν ἄστεως πεδία E.<i>Fr</i>.10.78P., (τὴν χώραν) Plb.4.6.10, τὰς δυσχωρίας Plb.5.23.8, τὸν ... ποταμόν Plb.21.35.1<br /><b class="num">•</b>fig. δ. τὸν ἀίδιον καὶ θεῖον δρόμον recorro el camino eterno y divino</i> Pl.<i>Ax</i>.370e.<br /><b class="num">3</b> [[dejar pasar a través]] (τὸ ἄπειρον) τῷ μὴ πεφυκέναι διιέναι Arist.<i>Ph</i>.204<sup>a</sup>4, cf. 238<sup>b</sup>12, 14 c. giros prep. c. [[διά]]: δι' αὐτῶν (τῶν πύργων) μέσων διῇσαν Th.3.21, οὐ γὰρ δίεισι τὸ πνεῦμα δι' αὐτῶν Hp.<i>Nat.Puer</i>.24, διὰ τῶν πόρων Arist.<i>Cael</i>.307<sup>b</sup>13.<br /><b class="num">4</b> [[salir]] ἀπὸ δὲ κοιλίης ... πολλὰ διῄει μετὰ πόνου Hp.<i>Epid</i>.1.26.2, cf. 4.26, κάτω διῄει Hp.<i>Epid</i>.5.10, ἢν ... χολαὶ δὲ διΐωσι Aret.<i>CA</i> 2.4.2, c. ἔξω a la superficie</i> de las costras, Thphr.<i>CP</i> 5.9.12.<br /><b class="num">II</b> c. mov. en el tiempo [[pasar]] ἡμέρα χειμέριος δίεισιν Thphr.<i>Sign</i>.46<br /><b class="num">•</b>[[transcurrir]] de una obra de teatro τὸ [[δρᾶμα]] δ' ἂν διῄει Ar.<i>Ra</i>.920.<br /><b class="num">III</b> c. valor de fut.<br /><b class="num">1</b> [[narrar]], [[contar detalladamente]] c. ac. ἅπαντα γὰρ δίειμί σοι τὸν ἀέρα voy a describirte todo el aire</i> Ar.<i>Au</i>.1392, πάντα διΐωμεν Pl.<i>Cri</i>.47c, τὰ πράγματα ἡμῶν ... πάντα Men.<i>Sam</i>.20, πᾶσαν ἐξ ἀρχῆς τὴν ἐπίνοιαν Luc.<i>Icar</i>.3, cf. Aeschin.2.171, Philostr.<i>VA</i> 8.12, ἀλλ' ὑμῖν ὅτι ταῦτα διήιον Nonn.l.c., c. el ac. sobrentendido [[δίειμι]] μὲν οὖν τῷ λόγῳ Pl.<i>Grg</i>.505e, [[δίειμι]] βουλομένοις (lo) narraré puesto que lo queréis</i> Luc.<i>Ner</i>.1<br /><b class="num">•</b>[[referirse]], [[citar]] μίαν (τιμήν) D.20.107.<br /><b class="num">2</b> [[hablar de]], [[tratar un tema]] c. ὑπέρ: δ. ... ὑπὲρ τῶν εὐπόρων trataré sobre la defensa de los ricos</i> D.10.43.
}}
}}
{{grml
{{grml