Anonymous

διάγγελος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(lat\. <i>)([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)(<\/i>)" to "$1$2$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dia/ggelos
|Beta Code=dia/ggelos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[messenger]], [[negotiator]], esp. [[secret]] [[informant]], [[go-between]], <span class="bibl">Th.7.73</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> military term, [[adjutant]], Plu.2.678d; but, = Lat. [[speculator]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>24</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[messenger]], [[negotiator]], esp. [[secret]] [[informant]], [[go-between]], <span class="bibl">Th.7.73</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> military term, [[adjutant]], Plu.2.678d; but, = Lat. [[speculator]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>24</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[mensajero secreto]], [[espía]] ἦσαν [[γάρ]] τινες τῷ Νικίᾳ διάγγελοι τῶν [[ἔνδοθεν]] Th.7.73<br /><b class="num">•</b>milit. [[enlace]], [[correo]] para transmitir órdenes en un cuerpo de tropas, Plu.2.678d<br /><b class="num">•</b>lat. <i>[[speculator]]</i>, [[observador]] οἱ διαγγέλων καὶ διοπτήρων ὑπηρεσίας τελοῦντες Plu.<i>Galb</i>.24, δοῦλόν τινα [[ἑαυτοῦ]] διάγγελον αὐτῷ παρέσχεν D.C.40.8.2.<br /><b class="num">2</b> [[el que anuncia o proclama]] τοῦ λόγου Gr.Naz.M.37.720A, ναῦς ναυπηγοῖο δ. οὐ λαλέουσα la nave es nuncio mudo de su constructor</i> Gr.Naz.M.37.1556A<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. [[predicador]] τοῦ λόγου Gr.Naz.M.35.720C.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />celui qui transmet un message :<br /><b>1</b> parlementaire <i>ou</i> négociateur secret;<br /><b>2</b> <i>postér.</i> sorte d'adjudant, chargé de transmettre les ordres dans un corps de troupe.<br />'''Étymologie:''' [[διαγγέλλω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />celui qui transmet un message :<br /><b>1</b> parlementaire <i>ou</i> négociateur secret;<br /><b>2</b> <i>postér.</i> sorte d'adjudant, chargé de transmettre les ordres dans un corps de troupe.<br />'''Étymologie:''' [[διαγγέλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[mensajero secreto]], [[espía]] ἦσαν [[γάρ]] τινες τῷ Νικίᾳ διάγγελοι τῶν [[ἔνδοθεν]] Th.7.73<br /><b class="num">•</b>milit. [[enlace]], [[correo]] para transmitir órdenes en un cuerpo de tropas, Plu.2.678d<br /><b class="num">•</b>lat. <i>[[speculator]]</i>, [[observador]] οἱ διαγγέλων καὶ διοπτήρων ὑπηρεσίας τελοῦντες Plu.<i>Galb</i>.24, δοῦλόν τινα [[ἑαυτοῦ]] διάγγελον αὐτῷ παρέσχεν D.C.40.8.2.<br /><b class="num">2</b> [[el que anuncia o proclama]] τοῦ λόγου Gr.Naz.M.37.720A, ναῦς ναυπηγοῖο δ. οὐ λαλέουσα la nave es nuncio mudo de su constructor</i> Gr.Naz.M.37.1556A<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. [[predicador]] τοῦ λόγου Gr.Naz.M.35.720C.
}}
}}
{{grml
{{grml