Anonymous

αἱμασιά: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ai(masia/
|Beta Code=ai(masia/
|Definition=ἡ, [[wall]] of dry stones, <b class="b3">αἱμασιάς τε λέγειν</b> to lay [[walls]], <span class="bibl">Od.18.359</span>; αἱ. λέξοντες <span class="bibl">24.224</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.2.69</span>, <span class="bibl">Theoc.7.22</span>; αἱ. ἐγγεγλυμμένη τύποισι <span class="bibl">Hdt.2.138</span>: of the walls of a city or fortress, <span class="bibl">Id.1.180</span>, <span class="bibl">191</span>, <span class="bibl">Th.4.43</span>; αἱ. περιοικοδομῆσαι <span class="bibl">D.55.11</span>; ἐφ' αἱμασιῇσιν ἥμενος <span class="bibl">Theoc.1.47</span>, cf. <span class="title">IG</span>12(3).248 (Anaphe).
|Definition=ἡ, [[wall]] of dry stones, <b class="b3">αἱμασιάς τε λέγειν</b> to lay [[walls]], <span class="bibl">Od.18.359</span>; αἱ. λέξοντες <span class="bibl">24.224</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.2.69</span>, <span class="bibl">Theoc.7.22</span>; αἱ. ἐγγεγλυμμένη τύποισι <span class="bibl">Hdt.2.138</span>: of the walls of a city or fortress, <span class="bibl">Id.1.180</span>, <span class="bibl">191</span>, <span class="bibl">Th.4.43</span>; αἱ. περιοικοδομῆσαι <span class="bibl">D.55.11</span>; ἐφ' αἱμασιῇσιν ἥμενος <span class="bibl">Theoc.1.47</span>, cf. <span class="title">IG</span>12(3).248 (Anaphe).
}}
{{DGE
|dgtxt=(αἱμᾰσιά) -ᾶς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. αἱμᾰσία, jón. αἱμασιή Hdt.1.180<br /><b class="num">1</b> [[valla]], [[cerca]], [[muro]] αἱμασιὰς λέγειν levantar una valla</i>, <i>Od</i>.18.359, 24.224, αἱ. πλίνθων ὀπτέων Hdt.1.180, αἱμασιὰς ... ἐληλαμένας Hdt.1.191, cf. 2.69, 7.60, Sol.<i>Lg</i>.60a, Th.4.43, Aen.Tact.2.2, D.55.11, Arist.<i>HA</i> 594<sup>a</sup>11, 623<sup>a</sup>4, Thphr.<i>HP</i> 6.7.5, Theoc.1.47, 7.22, πλήρεις αἱμασιῶν καὶ κηπίων llenos de cercas y huertos</i> (pero cf. 2) Plb.18.20.1, cf. Plu.2.85f, Opp.<i>C</i>.1.505, D.C.<i>Epit</i>.9.23.2, frec. en inscr. ἡ οἰκοδομία τῶν αἱμασιῶν <i>Didyma</i> 40.12 (II a.C.), cf. <i>Ath.Agora</i> 19.L4b.12 (III a.C.), <i>IEphesos</i> 1525.3 (I a./d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[terreno cercado]]<br /><b class="num">a)</b> cultivado como [[huerto]], [[huerta]] [[αὐτοῦ]] ἐφ' αἱμασιαῖσι τὸν ἀγρυπνοῦντα Πρίηπον ἔστησεν λαχάνων [[Δεινομένης]] φύλακα aquí en el huerto me colocó Dinómenes a mi, Príapo, vigilante, como guardián de las verduras</i>, <i>AP</i> 16.236 (Leon.), cf. <i>SEG</i> 28.840 (Halicarnaso III/II a.C.);<br /><b class="num">b)</b> [[parcela]], [[terreno vallado]] gener. no cultivado, frec. en inscr. ἐν τῷ ἐν τᾷ αἱμασιᾷ ὁπεῖ ἁ [[ἐλαία]] <i>IG</i> 12(3).248.11 (Anafe I a.C.), cf. <i>IG</i> 12(5).872.32, 66 (Tenos IV a.C.), <i>IRhamn</i>.167.17 (III a.C.), <i>IMylasa</i> 814.8 (Olimo II a.C.), <i>IMylasa</i> 255.3 (heleníst.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá rel. [[αἱμός]] ‘[[bosque]]’, o tb. c. la glosa de Hsch. [[αἵμους]]· ὀβελίσκους.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ᾶς (ἡ) :<br /><b>1</b> épine : αἱμασιὰς λέγειν OD ramasser de l'épine pour une clôture ; clôture d'épines;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> mur de pierres sèches.<br />'''Étymologie:''' [[αἱμός]].
|btext=ᾶς (ἡ) :<br /><b>1</b> épine : αἱμασιὰς λέγειν OD ramasser de l'épine pour une clôture ; clôture d'épines;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> mur de pierres sèches.<br />'''Étymologie:''' [[αἱμός]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(αἱμᾰσιά) -ᾶς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. αἱμᾰσία, jón. αἱμασιή Hdt.1.180<br /><b class="num">1</b> [[valla]], [[cerca]], [[muro]] αἱμασιὰς λέγειν levantar una valla</i>, <i>Od</i>.18.359, 24.224, αἱ. πλίνθων ὀπτέων Hdt.1.180, αἱμασιὰς ... ἐληλαμένας Hdt.1.191, cf. 2.69, 7.60, Sol.<i>Lg</i>.60a, Th.4.43, Aen.Tact.2.2, D.55.11, Arist.<i>HA</i> 594<sup>a</sup>11, 623<sup>a</sup>4, Thphr.<i>HP</i> 6.7.5, Theoc.1.47, 7.22, πλήρεις αἱμασιῶν καὶ κηπίων llenos de cercas y huertos</i> (pero cf. 2) Plb.18.20.1, cf. Plu.2.85f, Opp.<i>C</i>.1.505, D.C.<i>Epit</i>.9.23.2, frec. en inscr. ἡ οἰκοδομία τῶν αἱμασιῶν <i>Didyma</i> 40.12 (II a.C.), cf. <i>Ath.Agora</i> 19.L4b.12 (III a.C.), <i>IEphesos</i> 1525.3 (I a./d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[terreno cercado]]<br /><b class="num">a)</b> cultivado como [[huerto]], [[huerta]] [[αὐτοῦ]] ἐφ' αἱμασιαῖσι τὸν ἀγρυπνοῦντα Πρίηπον ἔστησεν λαχάνων [[Δεινομένης]] φύλακα aquí en el huerto me colocó Dinómenes a mi, Príapo, vigilante, como guardián de las verduras</i>, <i>AP</i> 16.236 (Leon.), cf. <i>SEG</i> 28.840 (Halicarnaso III/II a.C.);<br /><b class="num">b)</b> [[parcela]], [[terreno vallado]] gener. no cultivado, frec. en inscr. ἐν τῷ ἐν τᾷ αἱμασιᾷ ὁπεῖ ἁ [[ἐλαία]] <i>IG</i> 12(3).248.11 (Anafe I a.C.), cf. <i>IG</i> 12(5).872.32, 66 (Tenos IV a.C.), <i>IRhamn</i>.167.17 (III a.C.), <i>IMylasa</i> 814.8 (Olimo II a.C.), <i>IMylasa</i> 255.3 (heleníst.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá rel. [[αἱμός]] ‘[[bosque]]’, o tb. c. la glosa de Hsch. [[αἵμους]]· ὀβελίσκους.
}}
}}
{{lsm
{{lsm