Anonymous

βούλευσις: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=bou/leusis
|Beta Code=bou/leusis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deliberation]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1112b22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as Att. law-term, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[conspiracy]] against life, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>57.3</span>; against property, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span> 18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wrongful retention on the list of state debtors of the name of one who has paid his debt]], <span class="bibl">D.25.28</span> and 73, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>59.3</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deliberation]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1112b22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as Att. law-term, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[conspiracy]] against life, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>57.3</span>; against property, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span> 18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wrongful retention on the list of state debtors of the name of one who has paid his debt]], <span class="bibl">D.25.28</span> and 73, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>59.3</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> [[deliberación]] φαίνεται ... ἡ ... ζήτησις οὐ πᾶσα εἶναι β., οἷον αἱ μαθηματικαί Arist.<i>EN</i> 1112<sup>b</sup>22.<br /><b class="num">II</b> jur. como término legal aten.<br /><b class="num">1</b> [[premeditación]] o bien [[provocación]] o [[instigación]] en los delitos de homicidio o intento de homicidio, Is.<i>Fr</i>.14, Din.15.2, Arist.<i>Ath</i>.57.3, Harp.s.u. βουλεύσεως, Poll.6.179<br /><b class="num">•</b>en delitos contra la propiedad, Hyp.<i>Ath</i>.18.<br /><b class="num">2</b> [[inscripción o mantenimiento indebido en la lista de deudores públicos]] de alguien que ha pagado su deuda, D.25.28, 71, 73, Arist.<i>Ath</i>.59.3, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1631.394 (IV a.C.), Harp.l.c., Poll.8.88.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />délibération, consultation.<br />'''Étymologie:''' [[βουλεύω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />délibération, consultation.<br />'''Étymologie:''' [[βουλεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> [[deliberación]] φαίνεται ... ἡ ... ζήτησις οὐ πᾶσα εἶναι β., οἷον αἱ μαθηματικαί Arist.<i>EN</i> 1112<sup>b</sup>22.<br /><b class="num">II</b> jur. como término legal aten.<br /><b class="num">1</b> [[premeditación]] o bien [[provocación]] o [[instigación]] en los delitos de homicidio o intento de homicidio, Is.<i>Fr</i>.14, Din.15.2, Arist.<i>Ath</i>.57.3, Harp.s.u. βουλεύσεως, Poll.6.179<br /><b class="num">•</b>en delitos contra la propiedad, Hyp.<i>Ath</i>.18.<br /><b class="num">2</b> [[inscripción o mantenimiento indebido en la lista de deudores públicos]] de alguien que ha pagado su deuda, D.25.28, 71, 73, Arist.<i>Ath</i>.59.3, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1631.394 (IV a.C.), Harp.l.c., Poll.8.88.
}}
}}
{{grml
{{grml