3,277,121
edits
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)lgu/nw | |Beta Code=a)lgu/nw | ||
|Definition=[ῡ], Ion. impf. ἀλγύνεσκε Q.S.4.416: fut. -ῠνῶ S.OT332, etc.: aor. ἤλγῡνα Id.Tr.458, etc.:—Pass., with fut. Med. [[ἀλγυνοῦμαι]] (in pass. sense) Id.Ant.230, E.Med.622: aor. [[ἠλγύνθην]], v. infr.—Rare exc. in Trag., Eup.90 (paratrag.), Democr.223, X.Ap.8, and later Prose, as Plu.2.82c:— [[pain]], [[grieve]], [[distress]], τινά A.Ch.746, etc.:—Pass., [[feel]], [[suffer pain]], [[be grieved]] or [[be distressed]] at a thing, τινί S.Ant.468; [[νόσοις]] X.l.c.; ἐπί τινι E.Tr.172; τι S.Ph.1021; εἰσιδοῦσά τ' ἠλγύνθην κέαρ A.Pr.247. | |Definition=[ῡ], Ion. impf. ἀλγύνεσκε Q.S.4.416: fut. -ῠνῶ S.OT332, etc.: aor. ἤλγῡνα Id.Tr.458, etc.:—Pass., with fut. Med. [[ἀλγυνοῦμαι]] (in pass. sense) Id.Ant.230, E.Med.622: aor. [[ἠλγύνθην]], v. infr.—Rare exc. in Trag., Eup.90 (paratrag.), Democr.223, X.Ap.8, and later Prose, as Plu.2.82c:— [[pain]], [[grieve]], [[distress]], τινά A.Ch.746, etc.:—Pass., [[feel]], [[suffer pain]], [[be grieved]] or [[be distressed]] at a thing, τινί S.Ant.468; [[νόσοις]] X.l.c.; ἐπί τινι E.Tr.172; τι S.Ph.1021; εἰσιδοῦσά τ' ἠλγύνθην κέαρ A.Pr.247. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [-ῡ-]<br /><b class="num">1</b> [[causar dolor]] físico, abs. Nic.<i>Th</i>.445<br /><b class="num">•</b>[[causar dolor o daño]], [[afligir]] c. ac. βίον Democr.B 223, cf. Orác. en Porph.<i>Fr</i>.336, φρένα A.<i>Ch</i>.746, τοὺς ξυνόντας S.<i>Ph</i>.483, ὄμμα A.<i>Th</i>.358, με S.<i>Tr</i>.458, τοὐμὸν κέαρ E.<i>Med</i>.398, Λαφρίαν κόρην Lyc.985, ἑαυτόν Plu.2.82c, ψυχήν Man.5.101<br /><b class="num">•</b>abs. S.<i>OT</i> 446, S.E.<i>M</i>.7.203, Babr.106.24.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[dolerle a uno]] c. ac. de rel. ἠλγύνθην κέαρ A.<i>Pr</i>.245<br /><b class="num">•</b>[[sufrir por]], [[estar afligido]] τοῦτο S.<i>Ph</i>.1021, c. part. τὸ θέλειν δ' οὐκ ἔχων ἀλγύνομαι me aflige no poder quererlo</i> E.<i>IA</i> 657, cf. <i>Fr</i>.285.13<br /><b class="num">•</b>c. dat. τοῖσδε S.<i>Ant</i>.468, τῇ τύχῃ E.<i>Heracl</i>.542, νόσοις X.<i>Ap</i>.8, ἀγαθοῖς Hippothoo 2, νόσῳ Max.256<br /><b class="num">•</b>c. prep. y dat. ἐπ' ἄλγεσι E.<i>Tr</i>.172<br /><b class="num">•</b>abs. E.<i>Med</i>.622, Procl.<i>in Ti</i>.3.330.17. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>impf.</i> ἤλγυνον, <i>f.</i> ἀλγυνῶ, <i>ao.</i> ἤλγυνα, <i>pf. inus., ao. Pass.</i> ἠλγύνθην;<br />causer une douleur (morale), faire souffrir, blesser, affliger, acc.;<br /><i>Pass. (avec f. Moy.</i> ἀλγυνοῦμαι) éprouver une douleur, souffrir.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλγος]]. | |btext=<i>impf.</i> ἤλγυνον, <i>f.</i> ἀλγυνῶ, <i>ao.</i> ἤλγυνα, <i>pf. inus., ao. Pass.</i> ἠλγύνθην;<br />causer une douleur (morale), faire souffrir, blesser, affliger, acc.;<br /><i>Pass. (avec f. Moy.</i> ἀλγυνοῦμαι) éprouver une douleur, souffrir.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλγος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |