3,273,156
edits
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)na/keimai | |Beta Code=a)na/keimai | ||
|Definition=poet. ἄγκ-, serving as Pass. to [[ἀνατίθημι]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be laid up]] as a votive offering in the temple, to [[be dedicated]], κρητῆρές οἱ . . ἓξ χρύσεοι ἀνακέαται <span class="bibl">Hdt.1.14</span>; ἀ. ἐν ἱρῷ <span class="bibl">Id.2.135</span>; πρὸς τοῖς ἱεροῖς <span class="bibl">Lys.10.28</span>: metaph., αἶνος Ὀλυμπιονίκαις ἄγκειται <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>11(10).8</span>, cf.<span class="bibl">13.36</span>; <b class="b3">λόγος τῷ θεῷ ἀ</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>197e</span>; ἐν οὐρανῷ παράδειγμα ἀ <span class="bibl"><span class="title">R.</span>592b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> to [[be set up]] as a statue in public, Σόλων ἀνάκειται παράδειγμα <span class="bibl">D.19.251</span>, cf. <span class="title">IG</span>14.1389i8; χρύσεοί κ' ἀνεκείμεθα <span class="bibl">Theoc.10.33</span>, cf. <span class="bibl">Lycurg. 51</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> to [[be ascribed]] or [[offered]], αἱ πράξεις ἀ. τινι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>1</span>; ἡ ἡγεμονία ἀ. τινι <span class="bibl">Id.<span class="title">Arist.</span>15</span>; ἐς τοὺς ἀστέρας τοὺς ἑπτὰ . . τὰς ἡμέρας ἀνακεῖσθαι <span class="bibl">D.C.37.18</span>, cf. <span class="bibl">Polem.<span class="title">Cyn.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[πᾶν]] or <b class="b3">πάντα ἀνάκειται ἔς τινα</b> everything [[is referred to]] a person, [[depends on]] his will, <span class="bibl">Hdt.1.97</span>, <span class="bibl">3.31</span>: so c. dat. pers., <b class="b3">πάντων ἀνακειμένων τοῖς Ἀθηναίοις ἐς τὰς ναῦς</b> since [[they had]] their whole fortunes [[depending]] on their ships, <span class="bibl">Th.7.71</span>; ἐπὶ σοὶ τάδε πάντ' ἀνάκειται <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>638</span>; ἅπαντα . . ἐπὶ τῇ τύχῃ μᾶλλον ἀ. ἢ τῇ προνοίᾳ <span class="bibl">Antipho 5.6</span>; of persons, σοὶ ἀνακείμεσθα <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>934</span>; <b class="b3">εἰς θάνατον ἦν ἀνακείμενα τοῖς ἀλογήσασι</b> the death penalty [[was reserved]] for... <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.6.5</span>; λιμὸς εἰς ὑστάτην ἀνακείμενος ἀναισχυντίαν <span class="bibl">18.1.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> to [[be put aside]], ταῦτα ἀνακείσθω <span class="bibl">Them. <span class="title">in Ph.</span>29.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[lie at table]], [[recline]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 756</span>, <span class="bibl">Philippid.30</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cat.</span>6b12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>607</span>, <span class="bibl">Diph.40</span> Mein. (om. Kock), <span class="bibl">Plb.13.6.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span> 9.10</span>, al.; cf. Phryn.191.</span> | |Definition=poet. ἄγκ-, serving as Pass. to [[ἀνατίθημι]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be laid up]] as a votive offering in the temple, to [[be dedicated]], κρητῆρές οἱ . . ἓξ χρύσεοι ἀνακέαται <span class="bibl">Hdt.1.14</span>; ἀ. ἐν ἱρῷ <span class="bibl">Id.2.135</span>; πρὸς τοῖς ἱεροῖς <span class="bibl">Lys.10.28</span>: metaph., αἶνος Ὀλυμπιονίκαις ἄγκειται <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>11(10).8</span>, cf.<span class="bibl">13.36</span>; <b class="b3">λόγος τῷ θεῷ ἀ</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>197e</span>; ἐν οὐρανῷ παράδειγμα ἀ <span class="bibl"><span class="title">R.</span>592b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> to [[be set up]] as a statue in public, Σόλων ἀνάκειται παράδειγμα <span class="bibl">D.19.251</span>, cf. <span class="title">IG</span>14.1389i8; χρύσεοί κ' ἀνεκείμεθα <span class="bibl">Theoc.10.33</span>, cf. <span class="bibl">Lycurg. 51</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> to [[be ascribed]] or [[offered]], αἱ πράξεις ἀ. τινι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>1</span>; ἡ ἡγεμονία ἀ. τινι <span class="bibl">Id.<span class="title">Arist.</span>15</span>; ἐς τοὺς ἀστέρας τοὺς ἑπτὰ . . τὰς ἡμέρας ἀνακεῖσθαι <span class="bibl">D.C.37.18</span>, cf. <span class="bibl">Polem.<span class="title">Cyn.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[πᾶν]] or <b class="b3">πάντα ἀνάκειται ἔς τινα</b> everything [[is referred to]] a person, [[depends on]] his will, <span class="bibl">Hdt.1.97</span>, <span class="bibl">3.31</span>: so c. dat. pers., <b class="b3">πάντων ἀνακειμένων τοῖς Ἀθηναίοις ἐς τὰς ναῦς</b> since [[they had]] their whole fortunes [[depending]] on their ships, <span class="bibl">Th.7.71</span>; ἐπὶ σοὶ τάδε πάντ' ἀνάκειται <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>638</span>; ἅπαντα . . ἐπὶ τῇ τύχῃ μᾶλλον ἀ. ἢ τῇ προνοίᾳ <span class="bibl">Antipho 5.6</span>; of persons, σοὶ ἀνακείμεσθα <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>934</span>; <b class="b3">εἰς θάνατον ἦν ἀνακείμενα τοῖς ἀλογήσασι</b> the death penalty [[was reserved]] for... <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.6.5</span>; λιμὸς εἰς ὑστάτην ἀνακείμενος ἀναισχυντίαν <span class="bibl">18.1.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> to [[be put aside]], ταῦτα ἀνακείσθω <span class="bibl">Them. <span class="title">in Ph.</span>29.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[lie at table]], [[recline]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 756</span>, <span class="bibl">Philippid.30</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cat.</span>6b12</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>607</span>, <span class="bibl">Diph.40</span> Mein. (om. Kock), <span class="bibl">Plb.13.6.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span> 9.10</span>, al.; cf. Phryn.191.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> poet. ἀγκ- Pi.<i>O</i>.11.8, Call.<i>Epigr</i>.49<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pres. ind. jón. 3<sup>a</sup> pers. plu. [[ἀνακέαται]] Hdt.1.14; perf. arcad. ἀνάκεικε <i>IG</i> 5(2).266.26]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de ofrendas, altares, estatuas, etc., [[estar consagrado, dedicado, expuesto]] κρητῆρες Hdt.l.c., βωμοί Arist.<i>Mir</i>.839<sup>b</sup>17, ὅπλα Plb.5.8.9, μνάματα elegía en Paus.5.22.3, ἐν ἱρῷ Hdt.2.135, cf. Th.3.114, Arist.<i>HA</i> 614<sup>a</sup>7, πρὸς τοῖς ἱεροῖς Lys.10.28, (κήπων) ἀνακειμένων τῇ Οὐρανίᾳ Ἀφροδίτει <i>IG</i> 12(7).57.3 (Amorgos III a.C.), ἱερὸν [[εἶδος]] εὐζώνοιο γυναικὸς ἀγκεῖται <i>IG</i> 14.1389.1, 8, χρύσεοι ἀμφότεροί κ' ἀνεκείμεθα τᾷ Ἀφροδίτᾳ Theoc.10.33, ἀθληταὶ ἀνακείμενοι Lycurg.51, ἐν τῇ ἀγορᾷ τᾷ Σαλαμινίων ἀνάκειται ὁ Σόλων Aeschin.1.25, cf. [[ἔφη]] τὸν Σόλων' ἀνακεῖσθαι τῆς τῶν τότε δημηγορούντων σωφροσύνης παράδειγμα D.19.251, Μνησαρέτην, ἣν Κράτης εἶπε τῆς τῶν Ἑλλήνων ἀκρασίας ἀνακεῖσθαι τρόπαιον Plu.2.401a<br /><b class="num">•</b>de una máscara, que habla ella misma Ἀγοράνακτός με λέγε, ξένε, κωμικὸν ὄντως ἀγκεῖσθαι νίκης μάρτυρα τοῦ Ῥοδίου forastero, dí que yo estoy expuesta como el verdadero testigo cómico de Agoranacte el Rodio</i> Call.<i>Epigr</i>.49<br /><b class="num">•</b>fig. αἶνος ὀλυμπιονίκαις οὗτος ἄγκειται Pi.<i>O</i>.11.8, ὁ παρ' ἐμοῦ λόγος, ὦ Φαῖδρε, τῷ θεῷ ἀνακείσθω sea mi discurso, oh Fedro, dedicado al dios</i> Pl.<i>Smp</i>.197e, cf. Plu.2.593a.<br /><b class="num">2</b> de cosas y abstr. en gener. [[hallarse]], [[encontrarse]], [[estar]], [[ser]] ἐπ' Ἀλφεοῦ ῥεέθροισιν αἴγλα ποδῶν Pi.<i>O</i>.13.36, ἐν οὐρανῷ ἴσως παράδειγμα ἀνάκειται Pl.<i>R</i>.592b, μήθ' ὅθι θύρσου μνῆμ' ἀνάκειται E.<i>Ba</i>.1386, ἐν γραφαῖς Origenes <i>Io</i>.1.6 (p.11.23)<br /><b class="num">•</b>en part. εἰς γὰρ θάνατον ἦν ἀνακείμενα τοῖς ἀλογήσασι τῶν ἐπιστολῶν pues estaba establecida la pena de muerte para los que no hacían caso de las órdenes escritas</i> I.<i>AI</i> 17.174, λιμός τε εἰς ὑστάτην ἀνακείμενος ἀναισχυντίαν quedando reservada el hambre para (mostrar) el último grado de desvergüenza</i> I.<i>AI</i> 18.8, δεδήλωται ... τὸ μὴ τοῖς τῶν πολεμάρχων οἰκείοις ἀνακεῖσθαι τοὺς ἐπιταφίους Polem.<i>Cyn</i>.15.<br /><b class="num">3</b> id. c. dat. o prep. de dat. o ac. [[estar adscrito]], [[pertenecer]], [[depender de]] σοὶ γὰρ ἀνακείμεσθα δή E.<i>Ba</i>.934, τῷ ἑτέρῳ τὰς ἀμφοῖν πράξεις διὰ τὴν δόξαν ἀνακεῖσθαι Plu.<i>Lyc</i>.1, ἐκείνῳ γὰρ ἀνακεῖσθαι τὴν ἡγεμονίαν Plu.<i>Arist</i>.15, θεῷ Cyr.Al.M.74.544C, πάντα ἐς τούτους ἀνάκειται Hdt.3.31, cf. 1.97, πάντων γὰρ δὴ ἀνακειμένων τοῖς Ἀθηναίοις ἐς τὰς ναῦς para los atenienses todo dependía de las naves</i> Th.7.71, ἐς τοὺς ἀστέρας τοὺς ἑπτὰ τοὺς πλάνητας ... τὰς ἡμέρας ἀνακεῖσθαι D.C.37.18.1, ἐπὶ σοὶ τάδε πάντα ἀνάκειται Ar.<i>Au</i>.638, ἐπὶ τῇ τύχῃ Antipho 5.6.<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[estar echado, recostado]], [[reclinarse]] a la mesa para comer δειπνῶν ἀεὶ ἀνακείμενος παρ' αὐτόν Philippid.30, cf. S.<i>Fr</i>.756, Arist.<i>Fr</i>.607, Plb.13.6.8, [[LXX]] 1<i>Es</i>.4.11, <i>Eu.Matt</i>.9.10<br /><b class="num">•</b>en gener. ἐν τῷ κόλπῳ τοῦ Ἰησοῦ <i>Eu.Io</i>.13.23<br /><b class="num">•</b>[[estar acostado]] des un enfermo καὶ ἀνακίμενος τὰς ἀναφορὰς παρεσχόμην τῷ κυρίῳ <i>PMich</i>.624.27 (VI a.C.), μή τις ἀνάκειται no fuera que hubiera alguien enfermo</i> Pall.<i>H.Laus</i>.13.2.<br /><b class="num">2</b> fig. part. subst. ὁ ἀνακείμενος [[el invitado]], [[el huésped]], <i>Eu.Matt</i>.22.10, cf. <i>Eu.Luc</i>.22.27, <i>BGU</i> 344.<br /><b class="num">III</b> [[dejar a un lado]] ταῦτα δὲ ἅπαντα ἀνακείσθω νῦν Them.<i>in Ph</i>.29.20. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἀνάκειμαι]], ἄγκειμαι</b> be stored up [[ἀφθόνητος]] δ' [[αἶνος]] Ὀλυμπιονίκαις [[οὗτος]] ἄγκειται (Σ. byz.: ἔγκειται codd.) (O. 11.8) πατρὸς δὲ Θεσσαλοἶ ἐπ' Ἀλφεοῦ ῥεέθροισιν αἴγλα ποδῶν ἀνάκειται lies to his [[credit]] (O. 13.36) [ἄγκειται Maas e Σ: κεῖται codd. (I. 5.18) ] | |sltr=[[ἀνάκειμαι]], ἄγκειμαι</b> be stored up [[ἀφθόνητος]] δ' [[αἶνος]] Ὀλυμπιονίκαις [[οὗτος]] ἄγκειται (Σ. byz.: ἔγκειται codd.) (O. 11.8) πατρὸς δὲ Θεσσαλοἶ ἐπ' Ἀλφεοῦ ῥεέθροισιν αἴγλα ποδῶν ἀνάκειται lies to his [[credit]] (O. 13.36) [ἄγκειται Maas e Σ: κεῖται codd. (I. 5.18) ] | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer |