3,277,119
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nagwgh/ | |Beta Code=a)nagwgh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[leading up]], esp. [[taking a ship into the high sea]], [[putting to sea]], ἀναγωγή γίγνεται <span class="bibl">Th.6.30</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[bringing upstream]], of a ship, <span class="title">OGI</span>56.51 (Egypt, iii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bringing up]] from the [[stomach]] or [[lung]]s, πτυάλου ἀναγωγή = [[expectoration]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>54</span>, cf. <span class="bibl">58</span>; σιτίων ἀπέπτων ἀναγωγή [[vomiting]], [[Epid]]. <span class="bibl">1.5</span>; φάρμακα τῆς ἀναγωγῆς = [[expectorant]]s, Morb. <span class="bibl">3.15</span>; αἵματος Erasistr. ap. <span class="bibl">Gal.<span class="title">Libr.Propr.</span>1</span>, <span class="bibl">Plb.2.70.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bringing up]], [[rearing]], φυτῶν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.7.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[lifting up of the soul]] to God, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.7</span>; ἡ πρὸς τὸ πρῶτον ἀναγωγή <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>30</span>, cf. <span class="bibl">Eun. <span class="title">VS</span>p.482B.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[evocation]], Σεμέλης Plu.2.293d. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[sublimation]], [[αἰθαλῶν]] Zos.Alch.p.141B.<abbr title="Illegible text in print source">†</abbr> [[distillation]], [[ὕδατος]] ibid. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[referring]] to a [[principle]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1005a1</span>; of [[phenomena]] to a [[cause]], <span class="bibl">1027b14</span>: generally, ἀναγωγήν πρός τι ποιεῖσθαι <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>23</span>; ἐπὶ τὸ κοινωνικὸν [[τέλος]] <span class="bibl">M.Ant.12.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[resolution]] of [[definition]]s into [[syllogism]]s, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APo.</span>90a37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[reference]] to a [[principle]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1027b14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[return]] of a [[defective]] [[slave]] to [[vendor]] (cf. [[ἀνάγω]] A.11.5), ἀ. ἔστω <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>916a</span>; <b class="b3">ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι</b> ib. b; <b class="b3">ἀναγωγῆς τυχεῖν</b> ib.a, cf. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[reference of a claimant]] to a third party, <span class="title">Foed.Delph.Pell.</span>2A17. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[delivery]], [[payment]], γενημάτων <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>24.56</span> (ii B. C.); φόρων <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.12.2</span> codd. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[ἀναγωγαί]], αἱ = [[ἀναγώγια]] ([[offering]]s made on [[embarkation]]), <span class="bibl">Ath.9.395a</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[leading up]], esp. [[taking a ship into the high sea]], [[putting to sea]], ἀναγωγή γίγνεται <span class="bibl">Th.6.30</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[bringing upstream]], of a ship, <span class="title">OGI</span>56.51 (Egypt, iii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bringing up]] from the [[stomach]] or [[lung]]s, πτυάλου ἀναγωγή = [[expectoration]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>54</span>, cf. <span class="bibl">58</span>; σιτίων ἀπέπτων ἀναγωγή [[vomiting]], [[Epid]]. <span class="bibl">1.5</span>; φάρμακα τῆς ἀναγωγῆς = [[expectorant]]s, Morb. <span class="bibl">3.15</span>; αἵματος Erasistr. ap. <span class="bibl">Gal.<span class="title">Libr.Propr.</span>1</span>, <span class="bibl">Plb.2.70.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bringing up]], [[rearing]], φυτῶν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.7.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[lifting up of the soul]] to God, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.7</span>; ἡ πρὸς τὸ πρῶτον ἀναγωγή <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>30</span>, cf. <span class="bibl">Eun. <span class="title">VS</span>p.482B.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[evocation]], Σεμέλης Plu.2.293d. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[sublimation]], [[αἰθαλῶν]] Zos.Alch.p.141B.<abbr title="Illegible text in print source">†</abbr> [[distillation]], [[ὕδατος]] ibid. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[referring]] to a [[principle]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1005a1</span>; of [[phenomena]] to a [[cause]], <span class="bibl">1027b14</span>: generally, ἀναγωγήν πρός τι ποιεῖσθαι <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>23</span>; ἐπὶ τὸ κοινωνικὸν [[τέλος]] <span class="bibl">M.Ant.12.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[resolution]] of [[definition]]s into [[syllogism]]s, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APo.</span>90a37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[reference]] to a [[principle]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1027b14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[return]] of a [[defective]] [[slave]] to [[vendor]] (cf. [[ἀνάγω]] A.11.5), ἀ. ἔστω <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>916a</span>; <b class="b3">ἀναγωγὴν ποιεῖσθαι</b> ib. b; <b class="b3">ἀναγωγῆς τυχεῖν</b> ib.a, cf. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[reference of a claimant]] to a third party, <span class="title">Foed.Delph.Pell.</span>2A17. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[delivery]], [[payment]], γενημάτων <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>24.56</span> (ii B. C.); φόρων <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.12.2</span> codd. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[ἀναγωγαί]], αἱ = [[ἀναγώγια]] ([[offering]]s made on [[embarkation]]), <span class="bibl">Ath.9.395a</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b>abs. o c. gen. subjet.<br /><b class="num">1</b> [[leva]], [[partida]] de una nave ἀ. ἐγίγνετο ἐς τὴν Σικελίαν Th.6.30, cf. D.33.25, 53.5, Pl.<i>Plt</i>.298b, X.<i>HG</i> 1.6.28, Arist.<i>Mir</i>.840<sup>a</sup>33, Plb.1.46.7, Luc.<i>Nec</i>.9, I.<i>AI</i> 16.17<br /><b class="num">•</b>αἱ Ἀ. [[fiestas del embarque en las que se conmemora la partida de Afrodita hacia Libia]], Ath.394f.<br /><b class="num">2</b> [[navegación río arriba]] ἡ ἀ. τοῦ ἱεροῦ πλοίου Ὀσείριος <i>OGI</i> 56.51, cf. Luc.<i>Cat</i>.1.<br /><b class="num">3</b> [[sublimación]] αἰθαλῶν Zos.Alch.141.17, cf. Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.4.<br /><b class="num">II</b> abs. o c. gen. obj.<br /><b class="num">1</b> medic. [[expulsión]], [[expectoración]] πτυάλου Hp.<i>Acut</i>.54, 58, cf. Aret.<i>SA</i> 2.1.5, φάρμακα δὲ τῆς ἀναγωγῆς remedios expectorantes</i> Hp.<i>Morb</i>.3.15<br /><b class="num">•</b>[[vómito]] σιτίων ἀπέπτων ἀ. Hp.<i>Epid</i>.1.5, αἵματος Erasistr. en Gal.19.14, Plb.2.70.6, Aret.<i>SA</i> 2.2.1.<br /><b class="num">2</b> [[destilación]] ὕδατος Zos.Alch.141.23.<br /><b class="num">3</b> [[cría]], [[cultivo]] φυτῶν Thphr.<i>CP</i> 3.7.4.<br /><b class="num">4</b> [[construcción]], <i>Didyma</i> 41.45.<br /><b class="num">5</b> [[evocación]] Σεμέλης Plu.2.293d.<br /><b class="num">III</b> fig. [[elevación]], [[enajenación]] del alma ἐπὶ τὸ κρεῖττον Iambl.<i>Myst</i>.3.7, πρὸς τὸ πρῶτον Porph.<i>Sent</i>.30, πρὸς ψυχῆς ἀναγωγήν Eun.<i>VS</i> 482.<br /><b class="num">B</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[devolución]] de un esclavo defectuoso, Pl.<i>Lg</i>.916a, Hyp.<i>Ath</i>.15, de algo robado <i>FD</i> 1.486.2A.17 (III a.C.), de un préstamo <i>BGU</i> 1137.18 (I a.C.), γενημάτων <i>PTeb</i>.24.56 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[acción de tirar o echar hacia atrás]] μηδὲ τὴν ἀ. ἡ νευρὰ λαμβάνειν ἐπὶ πολὺν τόπον ni la cuerda (puede) echarse hacia atrás a bastante distancia</i> Arist.<i>Aud</i>.800<sup>b</sup>15.<br /><b class="num">3</b> [[reclamación]] εἰς τὴν τούτων ἀναγωγὴν καὶ κατεργασίαν ἀτέλειαν <i>PAmh</i>.68.21 (I a.C.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[referencia]] εἰς ἀρχήν Arist.<i>Metaph</i>.1027<sup>b</sup>14, πρός τι Epicur.<i>Sent</i>.[5] 23, ἐπὶ τὸ κοινωνικὸν τέλος M.Ant.12.20.<br /><b class="num">2</b> lóg. [[resolución]], [[reducción]] a un principio, Arist.<i>Metaph</i>.1005<sup>a</sup>1, a silogismos, Arist.<i>APo</i>.90<sup>a</sup>37.<br /><b class="num">3</b> [[sentido analógico o místico]] de la sagrada Escritura, Meth.<i>Symp</i>.3.2, Didym.<i>in Eccl</i>.281.6.<br /><b class="num">III</b> [[repetición]] ἀποτίκτει ... ἐξ ἀναγωγῆς pone sus huevos en varias veces (la sepia)</i> Arist.<i>HA</i> 550<sup>b</sup>11. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />action de gagner le large.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάγω]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br />action de gagner le large.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |