Anonymous

ἀναμάχομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nama/xomai
|Beta Code=a)nama/xomai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[renew the fight]], [[retrieve a defeat]], <span class="bibl">Hdt.5.121</span>, <span class="bibl">8.109</span>, <span class="bibl">Th.7.61</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>1.24c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">ἀ. τὸν λόγον</b> [[fight]] the argument [[over again]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>286d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span>89c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[make good]] a loss, ἀ. τὰ ἁμαρτανόμενα <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.2.5</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>28</span>; περιπέτειαν <span class="bibl">Plb.1.55.5</span>; <b class="b3">ἡ φύσις τὴν φθορὰν ἀ</b>. nature [[makes good]] the waste, <span class="bibl">Arist. <span class="title">GA</span>755a31</span>; ἀ. ταῖς μὴ ἀνελευθέροις συστολαῖς <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.71J.</span>; [[recover]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Mort.</span>37</span>; τὴν νίκην <span class="bibl">Memn.58</span>; [[counteract]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">CD</span>2.6</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[renew the fight]], [[retrieve a defeat]], <span class="bibl">Hdt.5.121</span>, <span class="bibl">8.109</span>, <span class="bibl">Th.7.61</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>1.24c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">ἀ. τὸν λόγον</b> [[fight]] the argument [[over again]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>286d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span>89c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[make good]] a loss, ἀ. τὰ ἁμαρτανόμενα <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.2.5</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>28</span>; περιπέτειαν <span class="bibl">Plb.1.55.5</span>; <b class="b3">ἡ φύσις τὴν φθορὰν ἀ</b>. nature [[makes good]] the waste, <span class="bibl">Arist. <span class="title">GA</span>755a31</span>; ἀ. ταῖς μὴ ἀνελευθέροις συστολαῖς <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.71J.</span>; [[recover]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Mort.</span>37</span>; τὴν νίκην <span class="bibl">Memn.58</span>; [[counteract]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">CD</span>2.6</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> [[volver a dar la batalla]], [[volver a la lucha]] abs. Hdt.5.121, 8.109, Th.7.61, Arist.<i>Pr</i>.916<sup>b</sup>23, Plb.6.52.6<br /><b class="num">•</b>fig. c. ac. int. ἀναμαχούμενος τὸν λόγον para volver a debatir el tema</i> Pl.<i>Hp.Ma</i>.286d, cf. <i>Phd</i>.89c.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[reparar]], [[resarcirse de]] τὰ δέ τινα (ἁμαρτανόμενα) Thphr.<i>CP</i> 3.2.5, τὴν ... περιπέτειαν Plb.1.55.5, cf. Plu.<i>Arat</i>.28, 2.223f, Iul.<i>Or</i>.1.24c, ψόγον Max.Tyr.21.1<br /><b class="num">•</b>[[contrarrestar]] ἡ φύσις ... τὴν φθοράν Arist.<i>GA</i> 755<sup>a</sup>31, cf. Phld.<i>Oec</i>.p.71, κακοδοξίαν Plu.<i>Dio</i> 18, τὴν τοῦ στομάχου κακοσιτίην Aret.<i>CD</i> 2.6.1.<br /><b class="num">2</b> [[recuperar]] Phld.<i>Mort</i>.37.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἀναμαχοῦμαι;<br /><b>1</b> ([[ἀνά]] de nouveau) combattre de nouveau, recommencer la lutte ; <i>fig.</i> [[ἀν]]. τὸν λόγον PLAT recommencer la discussion;<br /><b>2</b> ([[ἀνά]] à rebours, au contraire) réparer (un échec) par un nouveau combat ; <i>p. ext.</i> réparer au prix de grands efforts (une perte).<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[μάχομαι]].
|btext=<i>f.</i> ἀναμαχοῦμαι;<br /><b>1</b> ([[ἀνά]] de nouveau) combattre de nouveau, recommencer la lutte ; <i>fig.</i> [[ἀν]]. τὸν λόγον PLAT recommencer la discussion;<br /><b>2</b> ([[ἀνά]] à rebours, au contraire) réparer (un échec) par un nouveau combat ; <i>p. ext.</i> réparer au prix de grands efforts (une perte).<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[μάχομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> [[volver a dar la batalla]], [[volver a la lucha]] abs. Hdt.5.121, 8.109, Th.7.61, Arist.<i>Pr</i>.916<sup>b</sup>23, Plb.6.52.6<br /><b class="num">•</b>fig. c. ac. int. ἀναμαχούμενος τὸν λόγον para volver a debatir el tema</i> Pl.<i>Hp.Ma</i>.286d, cf. <i>Phd</i>.89c.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[reparar]], [[resarcirse de]] τὰ δέ τινα (ἁμαρτανόμενα) Thphr.<i>CP</i> 3.2.5, τὴν ... περιπέτειαν Plb.1.55.5, cf. Plu.<i>Arat</i>.28, 2.223f, Iul.<i>Or</i>.1.24c, ψόγον Max.Tyr.21.1<br /><b class="num">•</b>[[contrarrestar]] ἡ φύσις ... τὴν φθοράν Arist.<i>GA</i> 755<sup>a</sup>31, cf. Phld.<i>Oec</i>.p.71, κακοδοξίαν Plu.<i>Dio</i> 18, τὴν τοῦ στομάχου κακοσιτίην Aret.<i>CD</i> 2.6.1.<br /><b class="num">2</b> [[recuperar]] Phld.<i>Mort</i>.37.2.
}}
}}
{{grml
{{grml