Anonymous

ἀπορρήγνυμι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)porrh/gnumi
|Beta Code=a)porrh/gnumi
|Definition=[[ἀπορρήγνυμι]] or [[ἀπορρηγνύω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[break off]], δεσμὸν ἀπορρήξας <span class="bibl">Il.6.507</span>, cf. <span class="bibl">Hdt. 3.32</span>; ἧκε δ' ἀπορρήξας κορυφὴν ὄρεος <span class="bibl">Od.9.481</span>; [[πνεῦμ' ἀπέρρηξεν βίου]] = [[snap the thread of life]], [[die]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>507</span>; [[ἀπορρήγνυμι πνεῦμα]], [[βίον]], <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>864</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>974</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>756</span>; ἀπορρήγνυμι ψυχήν <span class="title">AP</span>7.313; τὰ μακρὰ τείχη ἀπορρήγνυμι ἀπὸ τῆς τῶν Μεγαρέων πόλεως <span class="bibl">Th.4.69</span>; [[ἀπορρήγνυμι τῆς εἰρήνης τὴν ξυμμαχίαν]], a phrase of D. censured by <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>; ἀπορρήγνυμι πάνυ τείνουσαι τὸ καλῴδιον <span class="bibl">Luc. <span class="title">DMeretr.</span>3.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> causal, [[ἀπορρήγνυμι τὸν θυμόν]] = [[let one's rage burst forth]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>9.5</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>43</span>; [[burst out with a remark]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.81</span>: —Pass., πόλεμος . . ἀπερρήγνυτο ἐς ἔργον <span class="bibl">Id.<span class="title">Syr.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[ἀπορρήγνυμι ἑαυτόν τινος]] = [[tear oneself away]], [[break away]] from, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>27</span>; τῶν τοῦ πατρὸς ἐπιτηδευμάτων <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>10.3.1</span>; [[deprive]], τοὺς ἀδελφοὺς τῆς βασιλικῆς ἐλπίδος <span class="bibl">Id.<span class="title">BJ</span>1.23.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., freq. in aor. [[ἀπερράγην]] [ᾰ] <span class="bibl">Hdt.8.19</span>,etc.:pf. [[ἀπέρρηγμαι]] <span class="bibl">Ph.2.510</span>; but 3sg. [[ἀπορέρηκται]] Gal. ap. <span class="bibl">Orib. 46.21.22</span>:—to [[be broken off]] or [[be severed from]], ἀπό τινος Hdt.l.c., ib.<span class="bibl">37</span>: abs., to [[be broken off]], [[be severed]], <span class="bibl">Id.2.29</span>, <span class="bibl">Th.5.10</span>, etc.; [[break away from]] one's allegiance, [[rebel]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.14.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Act., pf. [[ἀπέρρωγα]] in Pass. sense, <span class="bibl">Archil.47</span>, etc.; [[φωνὴ ἀπερρωγυῖα]] a [[broken voice]], Hp. Acut.(Sp.)10, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>804b20</span>; [[ἀπερρωγώς]] = [[broken in character]], [[dissolute]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pseudol.</span>17</span>; οἵ γε μὴ τελέως -ότες Muson.<span class="title">Fr.</span>12p.64H.; [[absurd]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>8.165</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> intr. in aor. 1 Act., ἀπορρήξας ἀπὸ δεσμῶν <span class="title">AP</span>9.240 (Phil.); κακὸν ἀπέρρηξε <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span>6</span>.</span>
|Definition=[[ἀπορρήγνυμι]] or [[ἀπορρηγνύω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[break off]], δεσμὸν ἀπορρήξας <span class="bibl">Il.6.507</span>, cf. <span class="bibl">Hdt. 3.32</span>; ἧκε δ' ἀπορρήξας κορυφὴν ὄρεος <span class="bibl">Od.9.481</span>; [[πνεῦμ' ἀπέρρηξεν βίου]] = [[snap the thread of life]], [[die]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>507</span>; [[ἀπορρήγνυμι πνεῦμα]], [[βίον]], <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>864</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>974</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>756</span>; ἀπορρήγνυμι ψυχήν <span class="title">AP</span>7.313; τὰ μακρὰ τείχη ἀπορρήγνυμι ἀπὸ τῆς τῶν Μεγαρέων πόλεως <span class="bibl">Th.4.69</span>; [[ἀπορρήγνυμι τῆς εἰρήνης τὴν ξυμμαχίαν]], a phrase of D. censured by <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>; ἀπορρήγνυμι πάνυ τείνουσαι τὸ καλῴδιον <span class="bibl">Luc. <span class="title">DMeretr.</span>3.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> causal, [[ἀπορρήγνυμι τὸν θυμόν]] = [[let one's rage burst forth]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Rh.</span>9.5</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>43</span>; [[burst out with a remark]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.81</span>: —Pass., πόλεμος . . ἀπερρήγνυτο ἐς ἔργον <span class="bibl">Id.<span class="title">Syr.</span>15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[ἀπορρήγνυμι ἑαυτόν τινος]] = [[tear oneself away]], [[break away]] from, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span>27</span>; τῶν τοῦ πατρὸς ἐπιτηδευμάτων <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>10.3.1</span>; [[deprive]], τοὺς ἀδελφοὺς τῆς βασιλικῆς ἐλπίδος <span class="bibl">Id.<span class="title">BJ</span>1.23.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., freq. in aor. [[ἀπερράγην]] [ᾰ] <span class="bibl">Hdt.8.19</span>,etc.:pf. [[ἀπέρρηγμαι]] <span class="bibl">Ph.2.510</span>; but 3sg. [[ἀπορέρηκται]] Gal. ap. <span class="bibl">Orib. 46.21.22</span>:—to [[be broken off]] or [[be severed from]], ἀπό τινος Hdt.l.c., ib.<span class="bibl">37</span>: abs., to [[be broken off]], [[be severed]], <span class="bibl">Id.2.29</span>, <span class="bibl">Th.5.10</span>, etc.; [[break away from]] one's allegiance, [[rebel]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.14.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Act., pf. [[ἀπέρρωγα]] in Pass. sense, <span class="bibl">Archil.47</span>, etc.; [[φωνὴ ἀπερρωγυῖα]] a [[broken voice]], Hp. Acut.(Sp.)10, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>804b20</span>; [[ἀπερρωγώς]] = [[broken in character]], [[dissolute]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pseudol.</span>17</span>; οἵ γε μὴ τελέως -ότες Muson.<span class="title">Fr.</span>12p.64H.; [[absurd]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>8.165</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> intr. in aor. 1 Act., ἀπορρήξας ἀπὸ δεσμῶν <span class="title">AP</span>9.240 (Phil.); κακὸν ἀπέρρηξε <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span>6</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. ind. ἀπορρήσας (<i>sic</i>) <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.1085.3 (V a.C.), pas. subj. ἀπορραγῇ Hdt.2.29; perf. ind. ἀπερρώγασι Archil.82, part. ἀπερρωγώς Luc.<i>Pseudol</i>.17, fem. ἀπερρωγεῖα <i>ID</i> 1432B b.2.19 (II a.C.), ἀπερρηγώς Herm.<i>Vis</i>.1.1.3]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. ac. de cosa [[romper]] δεσμόν <i>Il</i> 6.507, Hdt.3.32, κορυφὴν ὄρεος <i>Od</i>.9.481, ἑπτὰ δὲ ἀπορρήσας (l. -ξας) λόγχας ἐνὶ σώματι ἐκείνων <i>IG</i> [[l.c.]], τὸν νωτιαῖον Hp.<i>Art</i>.46, τὴν σειρίδα X.<i>Cyn</i>.9.19, τὸ καλώδιον Luc.<i>DMeretr</i>.3.3, τὰς στήλας D.C.45.17.3<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[romperse]] (ἵπποι) μὴ ἀπορρηγνύωνται τοὺς ὤμους X.<i>Eq</i>.8.6<br /><b class="num">•</b>[[reventar]] ἀπορρῆξαι αὐτάς (αἶγας) <i>PMich.Zen</i>.87.3 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. τῆς εἰρήνης τὴν συμμαχίαν D. en Aeschin.3.72<br /><b class="num">•</b>c. ac. de cosa y ἀπό c. gen. [[romper separando]], [[separar]] ἀπὸ τοῦ Βαρβάρου τὸ ... Ἰωνικὸν φῦλον Hdt.8.19, τὰ μακρὰ τείχη ... ἀπὸ τῆς τῶν Μεγαρέων πόλεως Th.4.69<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. y gen. separat. [[alejar]], [[apartar]] ἀπέρρηξεν ἑαυτὸν τῶν τοῦ πατρὸς ἐπιτηδευμάτων I.<i>AI</i> 10.37, τοὺς ἀδελφοὺς τῆς βασιλικῆς ἐλπίδος I.<i>BI</i> 1.450, ἑαυτὸν τοῦ Μαρκέλλου Plu.<i>Marc</i>.27.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de fuerzas vitales [[dejar salir]], [[dejar escapar]], [[soltar]] πνεῦμα A.<i>Pers</i>.507, E.<i>Or</i>.864, <i>Tr</i>.756, βίον E.<i>IT</i> 974, ψυχήν <i>AP</i> 7.313, τὸ ζῆν Pall.<i>V.Chrys</i>.17 p.104, γέλωτα Numen.26.46, ἀπορρῆξαι τὸν θυμόν descargar el ánimo</i> D.H.<i>Rh</i>.9.5<br /><b class="num">•</b>de palabras, noticias [[soltar]], [[espetar]] τὴν Μενάνδρειον ἐκείνην ... φωνήν Luc.<i>Am</i>.43, τοσοῦτον App.<i>BC</i> 2.81, αὐτό Ctes.24.<br /><b class="num">II</b> intr. en perf. act. y en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[romperse]], [[quebrarse]], [[desgarrarse]] ἀπερρώγασι μύκεω τένοντες Archil.l.c., τό (ὀστέον) Hp.<i>VC</i> 6, cf. <i>Art</i>.46, Gal. en Orib.46.21.22, αἱ κοτυληδόνες (τῆς μήτρας) ... ἀπορρήγνυνται Hp.<i>Aph</i>.5.45, ὁ ὀμφαλός Hp.<i>Superf</i>.8, (τὰ ᾠά) Arist.<i>HA</i> 550<sup>a</sup>4, la sirga de una embarcación, Hdt.2.29, ὁ τόπος ... ἀπερρηγὼς ἀπὸ τῶν ὑδάτων Herm.l.c., φιάλη <i>ID</i> [[l.c.]], como síntoma en la enfermedad φωνὴ ... ὑπὸ τῆς βοῆς ἀπερρωγυῖα Hp.<i>Epid</i>.7.11, φωναὶ ἀπερρήγνυντο ἐς τὸ βηχῶδες Hp.<i>Epid</i>.6.7.1, cf. <i>Acut.(Sp.)</i> 10, Arist.<i>Aud</i>.804<sup>b</sup>20<br /><b class="num">•</b>[[desprenderse]], [[soltarse]] ἀπὸ δὲ τοῦ Παρνησσοῦ ... δύο κορυφαί Hdt.8.37, (γῆ) διὰ [[βάρος]] ἀπορραγεῖσα τοῦ ὅλου Plu.2.425c, cf. <i>Lys</i>.12, (τὸ ἔμβρυον) en el aborto, Hp.<i>Nat.Mul</i>.17, tb. en aor. act. κάπρος ... ἀπορρήξας ἀπὸ δεσμῶν <i>AP</i> 9.240 (Phil.)<br /><b class="num">•</b>de ahí [[quedar separado]] τὸ μὲν εὐώνυμον κέρας ... ἀπορραγὲν ἔφευγε Th.5.10.<br /><b class="num">2</b> fig. [[estallar]], [[surgir con violencia]] πόλεμος ἀπερρήγνυτο App.<i>Syr</i>.15, ὁ μὲν οὖν, ὡς ἂν ἀπορραγείη τὸ [[ἔθνος]], καβ' ἡμέραν ἐπέτεινεν αὐτοῖς τὰς συμφοράς y él, para que el pueblo estallara, aumentaba día a día sus desgracias</i> I.<i>BI</i> 2.283, tb. en aor. act. τι παλαιὸν ὑποικουροῦν ἐν τῇ ψυχῇ κακὸν ἀπέρρηξε Luc.<i>Abd</i>.6.<br /><b class="num">III</b> siempre en part. perf.<br /><b class="num">1</b> [[que rompe con todo]], [[absurdo]] πράγματα S.E.<i>M</i>.1.267, ἀπερρωγός ἐστιν ἢ τὸ ... ποιεῖν ... ἢ τὸ ... ἀξιοῦν ... S.E.<i>M</i>.9.262, cf. 8.165.<br /><b class="num">2</b> [[que ha roto con todo]], del carácter [[disoluto]] Luc.<i>Pseudol</i>.17, Muson.12.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[ἀπορρήγνυμι]] v. [[ἀπορήγνυμι]].
|sltr=[[ἀπορρήγνυμι]] v. [[ἀπορήγνυμι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. ind. ἀπορρήσας (<i>sic</i>) <i>IG</i> 1<sup>2</sup>.1085.3 (V a.C.), pas. subj. ἀπορραγῇ Hdt.2.29; perf. ind. ἀπερρώγασι Archil.82, part. ἀπερρωγώς Luc.<i>Pseudol</i>.17, fem. ἀπερρωγεῖα <i>ID</i> 1432B b.2.19 (II a.C.), ἀπερρηγώς Herm.<i>Vis</i>.1.1.3]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. ac. de cosa [[romper]] δεσμόν <i>Il</i> 6.507, Hdt.3.32, κορυφὴν ὄρεος <i>Od</i>.9.481, ἑπτὰ δὲ ἀπορρήσας (l. -ξας) λόγχας ἐνὶ σώματι ἐκείνων <i>IG</i> [[l.c.]], τὸν νωτιαῖον Hp.<i>Art</i>.46, τὴν σειρίδα X.<i>Cyn</i>.9.19, τὸ καλώδιον Luc.<i>DMeretr</i>.3.3, τὰς στήλας D.C.45.17.3<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[romperse]] (ἵπποι) μὴ ἀπορρηγνύωνται τοὺς ὤμους X.<i>Eq</i>.8.6<br /><b class="num">•</b>[[reventar]] ἀπορρῆξαι αὐτάς (αἶγας) <i>PMich.Zen</i>.87.3 (III a.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. τῆς εἰρήνης τὴν συμμαχίαν D. en Aeschin.3.72<br /><b class="num">•</b>c. ac. de cosa y ἀπό c. gen. [[romper separando]], [[separar]] ἀπὸ τοῦ Βαρβάρου τὸ ... Ἰωνικὸν φῦλον Hdt.8.19, τὰ μακρὰ τείχη ... ἀπὸ τῆς τῶν Μεγαρέων πόλεως Th.4.69<br /><b class="num">•</b>c. ac. de pers. y gen. separat. [[alejar]], [[apartar]] ἀπέρρηξεν ἑαυτὸν τῶν τοῦ πατρὸς ἐπιτηδευμάτων I.<i>AI</i> 10.37, τοὺς ἀδελφοὺς τῆς βασιλικῆς ἐλπίδος I.<i>BI</i> 1.450, ἑαυτὸν τοῦ Μαρκέλλου Plu.<i>Marc</i>.27.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de fuerzas vitales [[dejar salir]], [[dejar escapar]], [[soltar]] πνεῦμα A.<i>Pers</i>.507, E.<i>Or</i>.864, <i>Tr</i>.756, βίον E.<i>IT</i> 974, ψυχήν <i>AP</i> 7.313, τὸ ζῆν Pall.<i>V.Chrys</i>.17 p.104, γέλωτα Numen.26.46, ἀπορρῆξαι τὸν θυμόν descargar el ánimo</i> D.H.<i>Rh</i>.9.5<br /><b class="num">•</b>de palabras, noticias [[soltar]], [[espetar]] τὴν Μενάνδρειον ἐκείνην ... φωνήν Luc.<i>Am</i>.43, τοσοῦτον App.<i>BC</i> 2.81, αὐτό Ctes.24.<br /><b class="num">II</b> intr. en perf. act. y en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[romperse]], [[quebrarse]], [[desgarrarse]] ἀπερρώγασι μύκεω τένοντες Archil.l.c., τό (ὀστέον) Hp.<i>VC</i> 6, cf. <i>Art</i>.46, Gal. en Orib.46.21.22, αἱ κοτυληδόνες (τῆς μήτρας) ... ἀπορρήγνυνται Hp.<i>Aph</i>.5.45, ὁ ὀμφαλός Hp.<i>Superf</i>.8, (τὰ ᾠά) Arist.<i>HA</i> 550<sup>a</sup>4, la sirga de una embarcación, Hdt.2.29, ὁ τόπος ... ἀπερρηγὼς ἀπὸ τῶν ὑδάτων Herm.l.c., φιάλη <i>ID</i> [[l.c.]], como síntoma en la enfermedad φωνὴ ... ὑπὸ τῆς βοῆς ἀπερρωγυῖα Hp.<i>Epid</i>.7.11, φωναὶ ἀπερρήγνυντο ἐς τὸ βηχῶδες Hp.<i>Epid</i>.6.7.1, cf. <i>Acut.(Sp.)</i> 10, Arist.<i>Aud</i>.804<sup>b</sup>20<br /><b class="num">•</b>[[desprenderse]], [[soltarse]] ἀπὸ δὲ τοῦ Παρνησσοῦ ... δύο κορυφαί Hdt.8.37, (γῆ) διὰ [[βάρος]] ἀπορραγεῖσα τοῦ ὅλου Plu.2.425c, cf. <i>Lys</i>.12, (τὸ ἔμβρυον) en el aborto, Hp.<i>Nat.Mul</i>.17, tb. en aor. act. κάπρος ... ἀπορρήξας ἀπὸ δεσμῶν <i>AP</i> 9.240 (Phil.)<br /><b class="num">•</b>de ahí [[quedar separado]] τὸ μὲν εὐώνυμον κέρας ... ἀπορραγὲν ἔφευγε Th.5.10.<br /><b class="num">2</b> fig. [[estallar]], [[surgir con violencia]] πόλεμος ἀπερρήγνυτο App.<i>Syr</i>.15, ὁ μὲν οὖν, ὡς ἂν ἀπορραγείη τὸ [[ἔθνος]], καβ' ἡμέραν ἐπέτεινεν αὐτοῖς τὰς συμφοράς y él, para que el pueblo estallara, aumentaba día a día sus desgracias</i> I.<i>BI</i> 2.283, tb. en aor. act. τι παλαιὸν ὑποικουροῦν ἐν τῇ ψυχῇ κακὸν ἀπέρρηξε Luc.<i>Abd</i>.6.<br /><b class="num">III</b> siempre en part. perf.<br /><b class="num">1</b> [[que rompe con todo]], [[absurdo]] πράγματα S.E.<i>M</i>.1.267, ἀπερρωγός ἐστιν ἢ τὸ ... ποιεῖν ... ἢ τὸ ... ἀξιοῦν ... S.E.<i>M</i>.9.262, cf. 8.165.<br /><b class="num">2</b> [[que ha roto con todo]], del carácter [[disoluto]] Luc.<i>Pseudol</i>.17, Muson.12.
}}
}}
{{elru
{{elru