Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀχόρευτος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)xo/reutos
|Beta Code=a)xo/reutos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not trained in the dance]] or [[chorus]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>654a</span>; [[not joining in the dance]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>44.125</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[not attended with the dance]], γάμος <span class="bibl">Musae.274</span>; especially in bad sense, [[ill suiting it]], [[joyless]], ὀνείδη <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1069</span> (lyr.); ἆται <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>121</span> (lyr.); φάμα <span class="bibl">Telest.1.8</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not trained in the dance]] or [[chorus]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>654a</span>; [[not joining in the dance]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>44.125</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[not attended with the dance]], γάμος <span class="bibl">Musae.274</span>; especially in bad sense, [[ill suiting it]], [[joyless]], ὀνείδη <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1069</span> (lyr.); ἆται <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>121</span> (lyr.); φάμα <span class="bibl">Telest.1.8</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[no celebrado con danzas o coros festivos]] γάμος Musae.274, συζυγίη ἀ. ... ὑμεναίων Nonn.<i>D</i>.4.323.<br /><b class="num">II</b> [[que no merece ser celebrado con danzas]] ὀνείδη S.<i>El</i>.1069, ἆται E.<i>Tr</i>.121.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que no participa en los coros o en la danza]] Σιληνός Nonn.<i>D</i>.21.192, οὐδέ τις ἦν ἀ. ἀνὰ πτόλιν Nonn.<i>D</i>.44.125<br /><b class="num">•</b>como sinón. de [[ineducado]] Pl.<i>Lg</i>.654a.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[hostil a la danza]] φάμα Telest.1b.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />non accompagné de danses ; triste, affreux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[χορεύω]].
|btext=ος, ον :<br />non accompagné de danses ; triste, affreux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[χορεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[no celebrado con danzas o coros festivos]] γάμος Musae.274, συζυγίη ἀ. ... ὑμεναίων Nonn.<i>D</i>.4.323.<br /><b class="num">II</b> [[que no merece ser celebrado con danzas]] ὀνείδη S.<i>El</i>.1069, ἆται E.<i>Tr</i>.121.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que no participa en los coros o en la danza]] Σιληνός Nonn.<i>D</i>.21.192, οὐδέ τις ἦν ἀ. ἀνὰ πτόλιν Nonn.<i>D</i>.44.125<br /><b class="num">•</b>como sinón. de [[ineducado]] Pl.<i>Lg</i>.654a.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[hostil a la danza]] φάμα Telest.1b.1.
}}
}}
{{grml
{{grml