Anonymous

ἐναπολείπω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)napolei/pw
|Beta Code=e)napolei/pw
|Definition=[[leave behind in]] or [[on]], ταῖς Χερσὶ ποιότητα <span class="bibl">Xenocr.58</span>; τι Plu.2.91b:—Pass., <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mete.</span>352b35</span>, <span class="bibl">Ph.1.8</span>.
|Definition=[[leave behind in]] or [[on]], ταῖς Χερσὶ ποιότητα <span class="bibl">Xenocr.58</span>; τι Plu.2.91b:—Pass., <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mete.</span>352b35</span>, <span class="bibl">Ph.1.8</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dejar en]], [[dejar tras de sí en]] c. dat. δυσέκρυπτον δὲ ταῖς χερσὶν ἐναπολείπει ποιότητα deja tras él en las manos una sustancia difícil de eliminar</i> de un animal marino, Xenocr.29, en v. pas. τῆς τοῦ γλυκέος νοτίδος ἐναπολειφθείσης εἰς διαμονήν Ph.1.8<br /><b class="num">•</b>fig. οἷον [[ἕλκος]] ἐν σαρκὶ τῇ ψυχῇ τὴν μεταμέλειαν αἱμάσσουσαν ... ἐναπολείπει Plu.2.476f, ἡ ἔχθρα ... μνησικακίαν ἐναπολείπει Plu.2.91b<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[dejar tras de sí]], [[quedarse sin]] τοῦτο φεύγοντας μήτ' ἐλπίδα ... μήτε θάρσος ... ἐναπολείπεσθαι que huyendo de eso no se queden sin esperanza ni ánimo</i> Plu.2.1101c.<br /><b class="num">2</b> rel. c. agua, en v. pas. [[ser depositado]], [[quedarse dentro]], [[quedarse estancado]] ref. restos de fondos marinos τὸ ἐναπολειφθὲν καὶ λιμνάσαν ὕδωρ Arist.<i>Mete</i>.352<sup>b</sup>35, οἷς σημεῖ' [[ἄττα]] τῆς παλαιᾶς ἐναπολελεῖφθαι θαλαττώσεως (terrenos) en los que han sido dejadas ciertas huellas de su antigua pertenencia al mar</i> Ph.2.511<br /><b class="num">•</b>part. subst. τὸ ἐναπολειφθέν [[poso]], [[sedimento]] τὸ ἐ. ἐν τῷ ΖΕ σωλῆνι Hero <i>Spir</i>.2.20.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=laisser un dépôt sur <i>ou</i> dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀπολείπω]].
|btext=laisser un dépôt sur <i>ou</i> dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀπολείπω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dejar en]], [[dejar tras de sí en]] c. dat. δυσέκρυπτον δὲ ταῖς χερσὶν ἐναπολείπει ποιότητα deja tras él en las manos una sustancia difícil de eliminar</i> de un animal marino, Xenocr.29, en v. pas. τῆς τοῦ γλυκέος νοτίδος ἐναπολειφθείσης εἰς διαμονήν Ph.1.8<br /><b class="num">•</b>fig. οἷον [[ἕλκος]] ἐν σαρκὶ τῇ ψυχῇ τὴν μεταμέλειαν αἱμάσσουσαν ... ἐναπολείπει Plu.2.476f, ἡ ἔχθρα ... μνησικακίαν ἐναπολείπει Plu.2.91b<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[dejar tras de sí]], [[quedarse sin]] τοῦτο φεύγοντας μήτ' ἐλπίδα ... μήτε θάρσος ... ἐναπολείπεσθαι que huyendo de eso no se queden sin esperanza ni ánimo</i> Plu.2.1101c.<br /><b class="num">2</b> rel. c. agua, en v. pas. [[ser depositado]], [[quedarse dentro]], [[quedarse estancado]] ref. restos de fondos marinos τὸ ἐναπολειφθὲν καὶ λιμνάσαν ὕδωρ Arist.<i>Mete</i>.352<sup>b</sup>35, οἷς σημεῖ' [[ἄττα]] τῆς παλαιᾶς ἐναπολελεῖφθαι θαλαττώσεως (terrenos) en los que han sido dejadas ciertas huellas de su antigua pertenencia al mar</i> Ph.2.511<br /><b class="num">•</b>part. subst. τὸ ἐναπολειφθέν [[poso]], [[sedimento]] τὸ ἐ. ἐν τῷ ΖΕ σωλῆνι Hero <i>Spir</i>.2.20.
}}
}}
{{grml
{{grml