Anonymous

νύσσω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0271.png Seite 271]] att. [[νύττω]], stoßen, [[stechen]], durchbohren; ξίφεσι, ἔγχεσι u. ä., Il., oft auch schlagen; χείρεσσι – ἀσπίδα, 16, 704; χθόνα νύσσειν χηλῇσι, von Pferden, den Boden mit den Hufen schlagen, Hes. Sc. 62; ἀγκῶνι νύσσειν, mit dem Ellenbogen anstoßen, um Einen aus dem Schlafe zu wecken od. ihn aufmerksam zu machen, Od. 14, 485; νύττουσι καὶ φλῶσι τἀντικνήμια, Ar. Plut. 784; übertr., γνώμην γνωμιδίῳ, Nubb. 320; auch in späterer Prosa, ἔνυξαν τὴν χεῖρα, Luc. Epist. Saturn. 38, νύξας ὁ [[λόγος]], Hermot. 71; Plut. Cleom. 37; νυσσόμενος τὸ πλεῦρον, Agath. 69 (XI, 382); – λέοντα νύσσεις, sprichwörtlich, wie ξυρᾷς, von gefährlichem Unternehmen, Diogen. 1, 52.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0271.png Seite 271]] att. [[νύττω]], stoßen, [[stechen]], durchbohren; ξίφεσι, ἔγχεσι u. ä., Il., oft auch schlagen; χείρεσσι – ἀσπίδα, 16, 704; χθόνα νύσσειν χηλῇσι, von Pferden, den Boden mit den Hufen schlagen, Hes. Sc. 62; ἀγκῶνι νύσσειν, mit dem Ellenbogen anstoßen, um Einen aus dem Schlafe zu wecken od. ihn aufmerksam zu machen, Od. 14, 485; νύττουσι καὶ φλῶσι τἀντικνήμια, Ar. Plut. 784; übertr., γνώμην γνωμιδίῳ, Nubb. 320; auch in späterer Prosa, ἔνυξαν τὴν χεῖρα, Luc. Epist. Saturn. 38, νύξας ὁ [[λόγος]], Hermot. 71; Plut. Cleom. 37; νυσσόμενος τὸ πλεῦρον, Agath. 69 (XI, 382); – λέοντα νύσσεις, sprichwörtlich, wie ξυρᾷς, von gefährlichem Unternehmen, Diogen. 1, 52.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> νύξω, <i>ao.</i> [[ἔνυξα]], <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. ao.</i> ἐνύχθην, <i>ao.2</i> ἐνύγην, <i>pf.</i> νένυγμαι;<br /><b>1</b> piquer ; frapper : τινα ξίφεσίν [[τε]] καὶ ἔγχεσιν IL qqn avec les glaives et les lances;<br /><b>2</b> frapper, heurter : ἀσπίδα χείρεσσιν IL un bouclier de ses mains ; ἀγκῶνί τινα OD pousser qqn du coude ; <i>particul.</i> pousser qqn (du coude <i>ou</i> autrement) pour l'avertir.<br />'''Étymologie:''' R. Νυχ égratigner ; cf. [[ὄνυξ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''νύσσω''': Ἀττ. [[νύττω]]: μέλλ. -ξω· - τρυπῶ δι’ [[ὀξέως]] ὀργάνου, κεντῶ, [[διαπείρω]], ἔγχεϊ νύξε Ἰλ. Ε. 579· χείρεσσι ... ἀσπίδα νύσσων Π. 704· χθόνα νύσσειν χηλῇσι, τύπτειν τὴν γῆν διὰ τῶν ὁπλῶν, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 62· ἀγκῶνι νύξας, κτυπήσας αὐτὸν διὰ τοῦ ἀγκῶνος, «σκουντήσας», Ὀδ. Ξ. 485, πρβλ. Θεόκρ. 21. 50, Πλούτ. 2. 79Ε, κτλ.· ν. γνώμην γνωμιδίῳ, κεντῶ (καὶ [[βλέπω]] τί περιέχει), Ἀριστοφ. Νεφ. 321· - λέοντα ν., παροιμ., ἐπὶ κινδυνώδους ἐπιχειρήσεως, Παροιμιογρ.
|lstext='''νύσσω''': Ἀττ. [[νύττω]]: μέλλ. -ξω· - τρυπῶ δι’ [[ὀξέως]] ὀργάνου, κεντῶ, [[διαπείρω]], ἔγχεϊ νύξε Ἰλ. Ε. 579· χείρεσσι ... ἀσπίδα νύσσων Π. 704· χθόνα νύσσειν χηλῇσι, τύπτειν τὴν γῆν διὰ τῶν ὁπλῶν, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 62· ἀγκῶνι νύξας, κτυπήσας αὐτὸν διὰ τοῦ ἀγκῶνος, «σκουντήσας», Ὀδ. Ξ. 485, πρβλ. Θεόκρ. 21. 50, Πλούτ. 2. 79Ε, κτλ.· ν. γνώμην γνωμιδίῳ, κεντῶ (καὶ [[βλέπω]] τί περιέχει), Ἀριστοφ. Νεφ. 321· - λέοντα ν., παροιμ., ἐπὶ κινδυνώδους ἐπιχειρήσεως, Παροιμιογρ.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> νύξω, <i>ao.</i> [[ἔνυξα]], <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. ao.</i> ἐνύχθην, <i>ao.2</i> ἐνύγην, <i>pf.</i> νένυγμαι;<br /><b>1</b> piquer ; frapper : τινα ξίφεσίν [[τε]] καὶ ἔγχεσιν IL qqn avec les glaives et les lances;<br /><b>2</b> frapper, heurter : ἀσπίδα χείρεσσιν IL un bouclier de ses mains ; ἀγκῶνί τινα OD pousser qqn du coude ; <i>particul.</i> pousser qqn (du coude <i>ou</i> autrement) pour l'avertir.<br />'''Étymologie:''' R. Νυχ égratigner ; cf. [[ὄνυξ]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth