3,276,932
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> νύξω, <i>ao.</i> [[ἔνυξα]], <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. ao.</i> ἐνύχθην, <i>ao.2</i> ἐνύγην, <i>pf.</i> νένυγμαι;<br /><b>1</b> piquer ; frapper : τινα ξίφεσίν [[τε]] καὶ ἔγχεσιν IL qqn avec les glaives et les lances;<br /><b>2</b> frapper, heurter : ἀσπίδα χείρεσσιν IL un bouclier de ses mains ; ἀγκῶνί τινα OD pousser qqn du coude ; <i>particul.</i> pousser qqn (du coude <i>ou</i> autrement) pour l'avertir.<br />'''Étymologie:''' R. Νυχ égratigner ; cf. [[ὄνυξ]]. | |btext=<i>f.</i> νύξω, <i>ao.</i> [[ἔνυξα]], <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. ao.</i> ἐνύχθην, <i>ao.2</i> ἐνύγην, <i>pf.</i> νένυγμαι;<br /><b>1</b> piquer ; frapper : τινα ξίφεσίν [[τε]] καὶ ἔγχεσιν IL qqn avec les glaives et les lances;<br /><b>2</b> frapper, heurter : ἀσπίδα χείρεσσιν IL un bouclier de ses mains ; ἀγκῶνί τινα OD pousser qqn du coude ; <i>particul.</i> pousser qqn (du coude <i>ou</i> autrement) pour l'avertir.<br />'''Étymologie:''' R. Νυχ égratigner ; cf. [[ὄνυξ]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νύσσω:''' атт. [[νύττω]]<br /><b class="num">1)</b> [[колоть]], [[поражать]] (τινὰ ξίφεσιν τε καὶ ἔγχεσιν Hom.; λόγχῃ τὴν πλευράν NT);<br /><b class="num">2)</b> [[ударять]], [[бить]] (ἀσπίδα [[χείρεσσι]] Hom.; χθόνα χηλῇσι Hes.; θυρεούς ἐγχειριδίοις Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[толкать]], [[подталкивать]] (τινὰ ἀγκῶνι Hom.; [[σῶμα]] νυττόμενον ἀπὸ [[τῇς]] ψυχῆς Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[отражать]], [[опровергать]] (γνωμιδίῳ γνώμην Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''νύσσω:''' Αττ. [[νύττω]], μέλ. <i>-ξω</i>, [[τρυπώ]] με αιχμηρό [[αντικείμενο]], [[τσιμπώ]], [[κεντρίζω]], [[διαπερνώ]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.· <i>ἀγκῶνι νύξας</i>, έχοντάς τον ακουμπήσει [[ελαφρά]] με τον αγκώνα, σε Ομήρ. Οδ.· [[νύσσω]] γνώμην, την [[κεντρίζω]], την [[τρυπώ]] (με σκοπό να τη διερευνήσω), σε Αριστοφ. | |lsmtext='''νύσσω:''' Αττ. [[νύττω]], μέλ. <i>-ξω</i>, [[τρυπώ]] με αιχμηρό [[αντικείμενο]], [[τσιμπώ]], [[κεντρίζω]], [[διαπερνώ]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.· <i>ἀγκῶνι νύξας</i>, έχοντάς τον ακουμπήσει [[ελαφρά]] με τον αγκώνα, σε Ομήρ. Οδ.· [[νύσσω]] γνώμην, την [[κεντρίζω]], την [[τρυπώ]] (με σκοπό να τη διερευνήσω), σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |