Anonymous

νάω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0234.png Seite 234]] nur pr. u. impf., [[fließen]]; ἐν δὲ [[κρήνη]] νάει, Od. 6, 292; κρῆναι νάουσι, Il. 21, 197; als [[varia lectio|v.l.]] von [[ναίω]] Od. 9, 222; νᾶεν Callim. Dian. 224; ὄφρ' ἂν [[ὕδωρ]] τε νάῃ, epigr. Plat. Phaedr. 264 d; ἄσπορα ναομένοισι τόποις ἀνεθρέψατο [[λειμών]], Nic. b. Ath. XV, 684 (v. 581, wo die [[varia lectio|v.l.]] νεομένοισι auf ναιομένοισι führt, s. [[ναίω]]. – Moeris erklärt ἀεὶ νῶν für attisch, [[ἀέναος]] für hellenistisch, was auf Ar. Ran. 146 zu gehen scheint, wo jetzt richtig ἀείνων [[σκῶρ]] gelesen wird. Sonst auch noch VLL. Vgl. [[νέω]] u. [[ναίω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0234.png Seite 234]] nur pr. u. impf., [[fließen]]; ἐν δὲ [[κρήνη]] νάει, Od. 6, 292; κρῆναι νάουσι, Il. 21, 197; als [[varia lectio|v.l.]] von [[ναίω]] Od. 9, 222; νᾶεν Callim. Dian. 224; ὄφρ' ἂν [[ὕδωρ]] τε νάῃ, epigr. Plat. Phaedr. 264 d; ἄσπορα ναομένοισι τόποις ἀνεθρέψατο [[λειμών]], Nic. b. Ath. XV, 684 (v. 581, wo die [[varia lectio|v.l.]] νεομένοισι auf ναιομένοισι führt, s. [[ναίω]]. – Moeris erklärt ἀεὶ νῶν für attisch, [[ἀέναος]] für hellenistisch, was auf Ar. Ran. 146 zu gehen scheint, wo jetzt richtig ἀείνων [[σκῶρ]] gelesen wird. Sonst auch noch VLL. Vgl. [[νέω]] u. [[ναίω]].
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />couler : ὀρῷ OD déborder de petit-lait.<br />'''Étymologie:''' R. Σνυ &gt; Νυ, Ναυ, ΝαϜ, couler ; cf. [[νᾶμα]], [[Ναϊάς]], [[ναῦς]] ; <i>lat.</i> navis.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''νάω''': πιθαν. μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., ῥέω, ἐν δὲ [[κρήνη]] νάει Ὀδ. Ζ. 292· καὶ φρείατα μακρὰ νάουσιν Ἰλ. Φ. 197· ὄφρ’ ἂν [[ὕδωρ]] τε νάει Ἐπίγραμμ. ἐν Πλάτ. Φαίδρῳ 267D· ὕδατι νᾶε Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1146· νᾶεν φόνῳ Καλλ. εἰς Ἄρτ. 224. - Παθ., ποτίζομαι, νᾱομένοισι τόποις Νικ. Ἀποσπ. 2. 58. [ᾰ παρ’ Ὁμ.· ἀλλὰ ᾱ ἐν ἄρσει παρὰ μεταγεν. Ἐπικ., ἴδε ἀνωτ.· περὶ τοῦ ἐν Ὀδ. Ι. 222 ἴδε [[ναίω]] Β] (Ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης παράγονται τά: ἀέναος, νᾶμα, Ναϊάς, Νηϊάς, ναρός, νηρός, Νηρεύς· - ἡ [[ῥίζα]] αὕτη εἶχε πιθανῶς υ, ὡς ἐν τῷ Αἰολ. τύπῳ [[ναύω]] ὃν μνημονεύει ὁ Ἡσύχ., ἔτι δὲ καὶ σ ἐν ἀρχῇ, πρβλ. Σανσκρ. snû, snâu-mi (fluo, mano), snav-as (stillatio), snu-tas (stillans)).
|lstext='''νάω''': πιθαν. μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., ῥέω, ἐν δὲ [[κρήνη]] νάει Ὀδ. Ζ. 292· καὶ φρείατα μακρὰ νάουσιν Ἰλ. Φ. 197· ὄφρ’ ἂν [[ὕδωρ]] τε νάει Ἐπίγραμμ. ἐν Πλάτ. Φαίδρῳ 267D· ὕδατι νᾶε Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1146· νᾶεν φόνῳ Καλλ. εἰς Ἄρτ. 224. - Παθ., ποτίζομαι, νᾱομένοισι τόποις Νικ. Ἀποσπ. 2. 58. [ᾰ παρ’ Ὁμ.· ἀλλὰ ᾱ ἐν ἄρσει παρὰ μεταγεν. Ἐπικ., ἴδε ἀνωτ.· περὶ τοῦ ἐν Ὀδ. Ι. 222 ἴδε [[ναίω]] Β] (Ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης παράγονται τά: ἀέναος, νᾶμα, Ναϊάς, Νηϊάς, ναρός, νηρός, Νηρεύς· - ἡ [[ῥίζα]] αὕτη εἶχε πιθανῶς υ, ὡς ἐν τῷ Αἰολ. τύπῳ [[ναύω]] ὃν μνημονεύει ὁ Ἡσύχ., ἔτι δὲ καὶ σ ἐν ἀρχῇ, πρβλ. Σανσκρ. snû, snâu-mi (fluo, mano), snav-as (stillatio), snu-tas (stillans)).
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />couler : ὀρῷ OD déborder de petit-lait.<br />'''Étymologie:''' R. Σνυ &gt; Νυ, Ναυ, ΝαϜ, couler ; cf. [[νᾶμα]], [[Ναϊάς]], [[ναῦς]] ; <i>lat.</i> navis.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth