3,276,318
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[βάλλω]]), vorher unterlegen, als Grundlage; Themist.; Luc. hist. conscrib. 51; auch med., Plut. sol. an. 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[βάλλω]]), vorher unterlegen, als Grundlage; Themist.; Luc. hist. conscrib. 51; auch med., Plut. sol. an. 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=jeter d'abord comme fondement ; <i>Pass.</i> être d'abord posé comme fondement;<br /><i><b>Moy.</b></i> προϋποβάλλομαι jeter d'abord comme fondement pour soi.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ὑποβάλλω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προϋποβάλλω''': [[ὑποβάλλω]] ὡς θεμέλιον, Πλούτ. 2. 966D, ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ. ― Παθητ., παρασκευάζομαι, ἑτοιμάζομαι ὡς ὑλικὸν πρὸς συγγραφήν, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 51. | |lstext='''προϋποβάλλω''': [[ὑποβάλλω]] ὡς θεμέλιον, Πλούτ. 2. 966D, ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ. ― Παθητ., παρασκευάζομαι, ἑτοιμάζομαι ὡς ὑλικὸν πρὸς συγγραφήν, Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 51. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |