Anonymous

σκέψις: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3:")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0894.png Seite 894]] ἡ, das Betrachten, die Betrachtung, Untersuchung, Überlegung; Eur. Hipp. 1323; [[περί]] τινος, Plat. Gorg. 487 e; [[περί]] τι, Legg. I, 636 d; ἡ διὰ τῶν ὀμμάτων [[σκέψις]], Phaed. 83 a; mit folgendem Fragesatze, ἵνα μοι [[χρόνος]] ἐγγένηται τῇ σκέψει, τί λέγοι ὁ [[ποιητής]], Prot. 339 e; σκέψιν ποιεῖ. σθαι, = [[σκέπτομαι]], Phaedr. 237 d, wie Pol. 8, 18, 5; Xen. Hier. 9, 9; das Bedenken, bes. der Skeptiker od. Pyrrhoniker (s. [[σκεπτικός]]) die auch οἱ ἀπὸ τῆς σκέψεως heißen, S. Emp. pyrrh. 1, 229.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0894.png Seite 894]] ἡ, das Betrachten, die Betrachtung, Untersuchung, Überlegung; Eur. Hipp. 1323; [[περί]] τινος, Plat. Gorg. 487 e; [[περί]] τι, Legg. I, 636 d; ἡ διὰ τῶν ὀμμάτων [[σκέψις]], Phaed. 83 a; mit folgendem Fragesatze, ἵνα μοι [[χρόνος]] ἐγγένηται τῇ σκέψει, τί λέγοι ὁ [[ποιητής]], Prot. 339 e; σκέψιν ποιεῖ. σθαι, = [[σκέπτομαι]], Phaedr. 237 d, wie Pol. 8, 18, 5; Xen. Hier. 9, 9; das Bedenken, bes. der Skeptiker od. Pyrrhoniker (s. [[σκεπτικός]]) die auch οἱ ἀπὸ τῆς σκέψεως heißen, S. Emp. pyrrh. 1, 229.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> perception par la vue;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> examen, réflexion.<br />'''Étymologie:''' [[σκέπτομαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σκέψις''': -εως, ἡ ([[σκέπτομαι]]) [[παρατήρησις]], τὸ θεᾶσθαι, παρατηρεῖν διὰ τῶν αἰσθήσεων, ἡ διὰ τῶν ὀμμάτων σκ. Πλάτ. Φαίδων 83Α· τὸ ἀγρυπνεῖν, φυλάττειν, Ἡρῳδιαν. 8. 3. II. [[ἐξέτασις]], [[ἔρευνα]], [[θεωρία]], πολλῆς σκέψιος τὸ [[εὕρημα]] Ἱππ. π. Ἀρχ. Ἰητρ. 9, πρβλ. Πλάτ. Ἀλκ. 1. 130D· βραχείας σκέψεως ἐστὶ ὁ αὐτ. ἐν Θεαιτ. 201Α· νέμειν σκέψιν, [[σκέπτομαι]] [[περί]] τινος, Εὐρ. Ἱππ. 1323· ἐνθείς τῇ τέχνῃ σκέψιν Ἀριστοφ. Βάτρ. 974· σκέψιν ποιεῖσθαι Πλάτ. Φαῖδρ. 237D· προβάλλειν σκ. ὁ αὐτ. ἐν Φιλήβ. 65D· σκ. λόγων ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 336Ε, [[περί]] τινος, [[ἐξέτασις]], [[διάσκεψις]] [[περί]] τινος, ὁ αὐτ. ἐν Γοργ. 487Ε, κτλ.· περὶ τι ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 636D· ἐπὶ σκέψιν τινὸς ἐλθεῖν, ἰέναι, ὁρμᾶ Ξεν. Οἰκ. 7, 13, Πλάτ., κλπ. 2) [[ἔρευνα]], [[ζήτησις]], [[ταῦτα]] ἐξωτερικωτέρας ἐστὶ σκέψεως Ἀριστ. Πολιτικ. 1, 5, 4· ἔξω τῆς νῦν σκ. ὁ αὐτ. ἐν Φυσ. 5, 9· οὐκ οἰκεῖα τῆς παρούσης σκ. ὁ αὐτ. ἐν Ἠθικ. Νικ. 8. 1, 7, κτλ. 3) [[δισταγμός]], [[ἀμφιβολία]], [[μάλιστα]] ἐπὶ τῶν σκεπτικῶν ἢ Πυρρωνικῶν φιλοσόφων, Ἀνθ. Π. 7. 576· ἴδε [[σκεπτικός]] ΙΙ. 4) ἐν τῇ πολιτικῇ, [[ἀπόφασις]], [[ψήφισμα]], Λατ. [[consultum]], συνεδρίου Ἡρῳδιαν. 4. 3, 21, πρβλ. Πολυδ. Ϛ΄, 178.
|lstext='''σκέψις''': -εως, ἡ ([[σκέπτομαι]]) [[παρατήρησις]], τὸ θεᾶσθαι, παρατηρεῖν διὰ τῶν αἰσθήσεων, ἡ διὰ τῶν ὀμμάτων σκ. Πλάτ. Φαίδων 83Α· τὸ ἀγρυπνεῖν, φυλάττειν, Ἡρῳδιαν. 8. 3. II. [[ἐξέτασις]], [[ἔρευνα]], [[θεωρία]], πολλῆς σκέψιος τὸ [[εὕρημα]] Ἱππ. π. Ἀρχ. Ἰητρ. 9, πρβλ. Πλάτ. Ἀλκ. 1. 130D· βραχείας σκέψεως ἐστὶ ὁ αὐτ. ἐν Θεαιτ. 201Α· νέμειν σκέψιν, [[σκέπτομαι]] [[περί]] τινος, Εὐρ. Ἱππ. 1323· ἐνθείς τῇ τέχνῃ σκέψιν Ἀριστοφ. Βάτρ. 974· σκέψιν ποιεῖσθαι Πλάτ. Φαῖδρ. 237D· προβάλλειν σκ. ὁ αὐτ. ἐν Φιλήβ. 65D· σκ. λόγων ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 336Ε, [[περί]] τινος, [[ἐξέτασις]], [[διάσκεψις]] [[περί]] τινος, ὁ αὐτ. ἐν Γοργ. 487Ε, κτλ.· περὶ τι ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 636D· ἐπὶ σκέψιν τινὸς ἐλθεῖν, ἰέναι, ὁρμᾶ Ξεν. Οἰκ. 7, 13, Πλάτ., κλπ. 2) [[ἔρευνα]], [[ζήτησις]], [[ταῦτα]] ἐξωτερικωτέρας ἐστὶ σκέψεως Ἀριστ. Πολιτικ. 1, 5, 4· ἔξω τῆς νῦν σκ. ὁ αὐτ. ἐν Φυσ. 5, 9· οὐκ οἰκεῖα τῆς παρούσης σκ. ὁ αὐτ. ἐν Ἠθικ. Νικ. 8. 1, 7, κτλ. 3) [[δισταγμός]], [[ἀμφιβολία]], [[μάλιστα]] ἐπὶ τῶν σκεπτικῶν ἢ Πυρρωνικῶν φιλοσόφων, Ἀνθ. Π. 7. 576· ἴδε [[σκεπτικός]] ΙΙ. 4) ἐν τῇ πολιτικῇ, [[ἀπόφασις]], [[ψήφισμα]], Λατ. [[consultum]], συνεδρίου Ἡρῳδιαν. 4. 3, 21, πρβλ. Πολυδ. Ϛ΄, 178.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> perception par la vue;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> examen, réflexion.<br />'''Étymologie:''' [[σκέπτομαι]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm