3,273,790
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0279.png Seite 279]] 1) nicht zu übertreten, unverletzbar, [[νόμος]] Epict., wie Plut. Symp. 9, 14, 6; fest, unwandelbar, [[θεῖος]] [[λόγος]] fat. 1, oft. – 2) nicht auf einen Andern übergehend, [[ἱερωσύνη]] ep. Hebr. 7, 27; die bestimmten Grenzen nichtüberschreitend, Ios. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0279.png Seite 279]] 1) nicht zu übertreten, unverletzbar, [[νόμος]] Epict., wie Plut. Symp. 9, 14, 6; fest, unwandelbar, [[θεῖος]] [[λόγος]] fat. 1, oft. – 2) nicht auf einen Andern übergehend, [[ἱερωσύνη]] ep. Hebr. 7, 27; die bestimmten Grenzen nichtüberschreitend, Ios. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qu’on ne doit pas transgresser.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[παραβαίνω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπαράβατος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ παραβῇ ἢ μεταβάλῃ, Πλούτ. 2. 210F, 745D. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ μεταβαίνων εἰς ἕτερον, π.χ. ἐπὶ ὑπουργήματος ἢ ἀξιώματος, [[ὅθεν]] ὁ μὴ παρερχόμενος, μὴ φθειρόμενος, [[ἀμετάβλητος]], Ἐπιστ. πρὸς Ἑβρ. ζ΄, 24. 2) ὁ μὴ παραβαίνων, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 18. 8, 2. - Ἐπίρρ. -τως Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 15, 1. | |lstext='''ἀπαράβατος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ παραβῇ ἢ μεταβάλῃ, Πλούτ. 2. 210F, 745D. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ μεταβαίνων εἰς ἕτερον, π.χ. ἐπὶ ὑπουργήματος ἢ ἀξιώματος, [[ὅθεν]] ὁ μὴ παρερχόμενος, μὴ φθειρόμενος, [[ἀμετάβλητος]], Ἐπιστ. πρὸς Ἑβρ. ζ΄, 24. 2) ὁ μὴ παραβαίνων, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 18. 8, 2. - Ἐπίρρ. -τως Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 15, 1. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |