Anonymous

ἐπασσύτερος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0906.png Seite 906]] nahe an einander, dichtgedrängt; [[κῦμα]] ἐπ., Welle auf Welle, Il. 4, 423; sonst im plur., σκοποὶ ἷζον αἰὲν ἐπασσύτεροι, saßen einer neben dem andern, Od. 16, 366; πάντας ἐπασσυτέρους πέλασε χθονί, alle Einen auf den Andern warf er zur Erde, Il. 8, 277; θνῆσκον ἐπ., sie starben Einer nach dem Andern, in Menge, 1, 383; πέτρας πέμπον ἐπασσυτέρας Hes. Th. 716; sp. D., wie Nic. Th. 246 Opp. Cyn. 4, 181; auch von einzelnen Dingen, [[οὖρος]] Ap. Rh. 1, 579, vgl. 2, 472.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0906.png Seite 906]] nahe an einander, dichtgedrängt; [[κῦμα]] ἐπ., Welle auf Welle, Il. 4, 423; sonst im plur., σκοποὶ ἷζον αἰὲν ἐπασσύτεροι, saßen einer neben dem andern, Od. 16, 366; πάντας ἐπασσυτέρους πέλασε χθονί, alle Einen auf den Andern warf er zur Erde, Il. 8, 277; θνῆσκον ἐπ., sie starben Einer nach dem Andern, in Menge, 1, 383; πέτρας πέμπον ἐπασσυτέρας Hes. Th. 716; sp. D., wie Nic. Th. 246 Opp. Cyn. 4, 181; auch von einzelnen Dingen, [[οὖρος]] Ap. Rh. 1, 579, vgl. 2, 472.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui se pressent l'un l'autre, qui se succèdent sans interruption.<br />'''Étymologie:''' p. *ἐπανσύτερος, de [[ἐπί]], [[ἀνά]], [[σεύω]], -τερος.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπασσύτερος''': ῠ, -α, -ον, (ἆσσον, ἀσσύτερος) ὁ εἷς ἐπὶ τοῦ ἄλλου, ὁ εἷς μετὰ τὸν ἄλλον, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ., ὣς τότ’ ἐπασσύτεραι Δαναῶν κίνυντο φάλαγγες Ἰλ. Δ. 427· πάντας ἐπασσυτέρους πέλασσε χθονὶ Θ. 277· σκοποὶ ἷζον αἰὲν ἐπασσύτεροι, κατάσκοποι ἐκάθηντο ἀείποτε πυκνοί, δηλ. κατὰ μικρὰ διαστήματα, Ὀδ. Π. 366· πέτρας στιβαρῶν ἀπὸ χειρῶν πέμπον ἐπασσυτέρας Ἡσ. Θ. 716· καὶ ἐν τῷ ἑνικῷ, [[κῦμα]]... ὄρνυτ’ ἐπασσύτερον, τὸ ἓν ἐπὶ τοῦ ἄλλου, «συνεχές, πυκνὸν» (Σχόλ.), Ἰλ. Δ. 423. ΙΙ. ἐπὶ ἀνέμου, ὁ ἀπαύστως πνέων, τὴν δ’ αἰὲν [[ἐπασσύτερος]] φέρεν [[οὖρος]] Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 579· ἐπὶ ἐνδείας, [[διηνεκής]], ἐπασσυτέρη βιότοιο [[χρησμοσύνη]], «[[ἀπορία]], [[πενία]], [[ἔνδεια]]» (Σχόλ.), ὁ αὐτὸς 2. 472· πρβλ. Νικ. Θηρ. 246. Ἡ [[λέξις]] μόνον κατὰ τύπον φαίνεται ὡς συγκριτική.
|lstext='''ἐπασσύτερος''': ῠ, -α, -ον, (ἆσσον, ἀσσύτερος) ὁ εἷς ἐπὶ τοῦ ἄλλου, ὁ εἷς μετὰ τὸν ἄλλον, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ., ὣς τότ’ ἐπασσύτεραι Δαναῶν κίνυντο φάλαγγες Ἰλ. Δ. 427· πάντας ἐπασσυτέρους πέλασσε χθονὶ Θ. 277· σκοποὶ ἷζον αἰὲν ἐπασσύτεροι, κατάσκοποι ἐκάθηντο ἀείποτε πυκνοί, δηλ. κατὰ μικρὰ διαστήματα, Ὀδ. Π. 366· πέτρας στιβαρῶν ἀπὸ χειρῶν πέμπον ἐπασσυτέρας Ἡσ. Θ. 716· καὶ ἐν τῷ ἑνικῷ, [[κῦμα]]... ὄρνυτ’ ἐπασσύτερον, τὸ ἓν ἐπὶ τοῦ ἄλλου, «συνεχές, πυκνὸν» (Σχόλ.), Ἰλ. Δ. 423. ΙΙ. ἐπὶ ἀνέμου, ὁ ἀπαύστως πνέων, τὴν δ’ αἰὲν [[ἐπασσύτερος]] φέρεν [[οὖρος]] Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 579· ἐπὶ ἐνδείας, [[διηνεκής]], ἐπασσυτέρη βιότοιο [[χρησμοσύνη]], «[[ἀπορία]], [[πενία]], [[ἔνδεια]]» (Σχόλ.), ὁ αὐτὸς 2. 472· πρβλ. Νικ. Θηρ. 246. Ἡ [[λέξις]] μόνον κατὰ τύπον φαίνεται ὡς συγκριτική.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui se pressent l'un l'autre, qui se succèdent sans interruption.<br />'''Étymologie:''' p. *ἐπανσύτερος, de [[ἐπί]], [[ἀνά]], [[σεύω]], -τερος.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth