3,243,893
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0954.png Seite 954]] (s. [[κρούω]]), daraufschlagen, χθόνα βάκτροις ἐπικρούσαντες, auf die Erde mit dem Stocke stoßen, Aesch. Ag. 196; auf einen Nagel, um ihn einzuschlagen, Ar. Th. 1004; τῇ χειρὶ τὸ [[ξίφος]], mit der Hand an's Schwert schlagen, Plut. Pomp. 58; a. Sp. Übertr., εἰς δασύποδα τινὰ ἐπικροῦσαι, verspotten, Macho Ath. XIII, 579 (v. 23). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0954.png Seite 954]] (s. [[κρούω]]), daraufschlagen, χθόνα βάκτροις ἐπικρούσαντες, auf die Erde mit dem Stocke stoßen, Aesch. Ag. 196; auf einen Nagel, um ihn einzuschlagen, Ar. Th. 1004; τῇ χειρὶ τὸ [[ξίφος]], mit der Hand an's Schwert schlagen, Plut. Pomp. 58; a. Sp. Übertr., εἰς δασύποδα τινὰ ἐπικροῦσαι, verspotten, Macho Ath. XIII, 579 (v. 23). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=frapper sur : [[τί]] τινι frapper une chose avec une autre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κρούω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπικρούω''': ἐπὶ ἥλου, κτυπῶ αὐτὸν νὰ εἰσέλθῃ, χάλασον τὸν ἧλον. ― οἴμι [[κακοδαίμων]], [[μᾶλλον]] ἐπικρούεις σύ γε Ἀριστοφ. Θεσμ. 1004. ΙΙ. χθόνα βάκτροις ἐπικρούσαντας, κρούσαντας τὴν γῆν διὰ τῶν βάκτρων, Αἰσχύλ. Ἀγ. 202˙ ἐπικρούων τῇ χειρὶ τὸ [[ξίφος]], κτυπῶν διὰ τῆς χειρὸς τὸ [[ξίφος]], Πλουτ. Πομπ. 58˙ μεταφ., [[ἐμπαίζω]], [[σκώπτω]] τινά, εἴς τινα Μάχων παρ’ Ἀθην. 579Β. ΙΙΙ. = [[ἐπικροτέω]], Ἑβδ. (Ἱερ. ΜΗ΄, 26). | |lstext='''ἐπικρούω''': ἐπὶ ἥλου, κτυπῶ αὐτὸν νὰ εἰσέλθῃ, χάλασον τὸν ἧλον. ― οἴμι [[κακοδαίμων]], [[μᾶλλον]] ἐπικρούεις σύ γε Ἀριστοφ. Θεσμ. 1004. ΙΙ. χθόνα βάκτροις ἐπικρούσαντας, κρούσαντας τὴν γῆν διὰ τῶν βάκτρων, Αἰσχύλ. Ἀγ. 202˙ ἐπικρούων τῇ χειρὶ τὸ [[ξίφος]], κτυπῶν διὰ τῆς χειρὸς τὸ [[ξίφος]], Πλουτ. Πομπ. 58˙ μεταφ., [[ἐμπαίζω]], [[σκώπτω]] τινά, εἴς τινα Μάχων παρ’ Ἀθην. 579Β. ΙΙΙ. = [[ἐπικροτέω]], Ἑβδ. (Ἱερ. ΜΗ΄, 26). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |