3,277,700
edits
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0834.png Seite 834]] zusammengenäht, geflickt; [[χιτών]], κνημῖδες, Od. 24, 228. 229; übh. zusammengefügt, ἔπεα, Pind. N. 2, 2. – Auch durchnäht, gestickt, od. gesteppt, τὸ ῥαπτόν, ein weicher, gesteppter Teppich, Xen. Hell. 4, 1, 30, ἐφ' ὧν καθίζουσιν οἱ Πέρσαι μαλακῶς; u. so ist wohl auch ῥαπτὴ [[σφαῖρα]] ein bunter Ball, Glauc. 1 (XII, 44). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0834.png Seite 834]] zusammengenäht, geflickt; [[χιτών]], κνημῖδες, Od. 24, 228. 229; übh. zusammengefügt, ἔπεα, Pind. N. 2, 2. – Auch durchnäht, gestickt, od. gesteppt, τὸ ῥαπτόν, ein weicher, gesteppter Teppich, Xen. Hell. 4, 1, 30, ἐφ' ὧν καθίζουσιν οἱ Πέρσαι μαλακῶς; u. so ist wohl auch ῥαπτὴ [[σφαῖρα]] ein bunter Ball, Glauc. 1 (XII, 44). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> cousu : πλοῖα ῥαπτά embarcations faites de peaux cousues les unes aux autres;<br /><b>2</b> piqué, pointillé ; τὸ ῥαπτόν XÉN sorte de tapis <i>ou</i> coussin piqué.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[ῥάπτω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ῥαπτός''': -ή, -όν, ([[ῥάπτω]]) ἐρραμμένος, [[χιτών]], κνημῖδες Ὀδ. Ω. 228, 229· ἐν σκυταρίοις ῥ. Ἀναξίλας ἐν «Λυροποιῷ» 1· πλοῖα ῥ., πεποιημένα ἐκ δερμάτων συνερραμμένων, Στράβ. 308. 2) μεταφορ., συνειρμένος, «ἀραδιασμένος» κατὰ σειράν, [[συνεχής]], ῥαπτῶν ἐπέων ἀοιδοὶ Πινδ. Ν. 2. 2· πρβλ. ῥᾳψωδός. ΙΙ. ὁ διὰ τῆς βελόνης εἰργασμένος· [[ὅθεν]] ῥαπτόν, τό, κεντητὸς [[τάπης]] (πρβλ. consuta tapetia, Πλούτ.), Ξεν. Ἑλλ. 4. 1, 30· ῥαπτὴ [[σφαῖρα]], [[σφαῖρα]] ἐκ δερμάτων διαφόρων χρωμάτων συνερραμμένη, Ἀνθ. Π. 12. 44. | |lstext='''ῥαπτός''': -ή, -όν, ([[ῥάπτω]]) ἐρραμμένος, [[χιτών]], κνημῖδες Ὀδ. Ω. 228, 229· ἐν σκυταρίοις ῥ. Ἀναξίλας ἐν «Λυροποιῷ» 1· πλοῖα ῥ., πεποιημένα ἐκ δερμάτων συνερραμμένων, Στράβ. 308. 2) μεταφορ., συνειρμένος, «ἀραδιασμένος» κατὰ σειράν, [[συνεχής]], ῥαπτῶν ἐπέων ἀοιδοὶ Πινδ. Ν. 2. 2· πρβλ. ῥᾳψωδός. ΙΙ. ὁ διὰ τῆς βελόνης εἰργασμένος· [[ὅθεν]] ῥαπτόν, τό, κεντητὸς [[τάπης]] (πρβλ. consuta tapetia, Πλούτ.), Ξεν. Ἑλλ. 4. 1, 30· ῥαπτὴ [[σφαῖρα]], [[σφαῖρα]] ἐκ δερμάτων διαφόρων χρωμάτων συνερραμμένη, Ἀνθ. Π. 12. 44. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |