Anonymous

ζυγόω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=-ῶ :<br />joindre avec une barre ; ζυγοῦν κιθάραν LUC fixer sur une lyre la barre transversale.<br />'''Étymologie:''' [[ζυγόν]].
|btext=-ῶ :<br />joindre avec une barre ; ζυγοῦν κιθάραν LUC fixer sur une lyre la barre transversale.<br />'''Étymologie:''' [[ζυγόν]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''ζῠγόω''': (ζυγὸν) [[ὑποβάλλω]] εἰς τὸν [[ζυγόν]], [[συνάπτω]], [[συναρμόζω]], ζ. κιθάραν, θέτω τὸ ἐγκάρσιον [[ξύλον]] εἰς τὴν φόρμιγγα ἢ λύραν, Λουκ. Θεῶν Διαλ. 7. 4, Ἐναλ. Διαλ. 1. 4· κανόνες ἐζυγωμένοι δύο Ἀγάθων παρ’ Ἀθην. 454D, πρβλ. Ἑβδ. (Ἐζεκ. μα΄, 26). 2) μεταφ., [[φέρω]] ὑπὸ τὸν [[ζυγόν]], [[ὑποτάσσω]], Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 113.
|elnltext=ζυγόω [ζυγόν] van een verbinding voorzien.
}}
{{elru
|elrutext='''ζῠγόω:'''<br /><b class="num">1)</b> соединять ярмом, т. е. подчинять, покорять Aesch.;<br /><b class="num">2)</b> [[соединять распоркой]]: ζ. τὰ κέρατα Luc. соединять рога (кифары), т. е. снабжать кифару поперечным бруском (кобылкой).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ζῠγόω:''' ([[ζυγόν]]), μέλ. <i>-ώσω</i>, [[υποβάλλω]] στο [[ζυγό]], [[ζεύω]], [[συνάπτω]], [[συναρμόζω]]· <i>ζυγόωκιθάραν</i>, [[βάζω]] το εγκάρσιο [[ξύλο]] στη [[φόρμιγγα]] ή στη [[λύρα]] όπου θα προσδεθούν οι χορδές του οργάνου, σε Λουκ.
|lsmtext='''ζῠγόω:''' ([[ζυγόν]]), μέλ. <i>-ώσω</i>, [[υποβάλλω]] στο [[ζυγό]], [[ζεύω]], [[συνάπτω]], [[συναρμόζω]]· <i>ζυγόωκιθάραν</i>, [[βάζω]] το εγκάρσιο [[ξύλο]] στη [[φόρμιγγα]] ή στη [[λύρα]] όπου θα προσδεθούν οι χορδές του οργάνου, σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''ζῠγόω:'''<br /><b class="num">1)</b> соединять ярмом, т. е. подчинять, покорять Aesch.;<br /><b class="num">2)</b> [[соединять распоркой]]: ζ. τὰ κέρατα Luc. соединять рога (кифары), т. е. снабжать кифару поперечным бруском (кобылкой).
|lstext='''ζῠγόω''': (ζυγὸν) [[ὑποβάλλω]] εἰς τὸν [[ζυγόν]], [[συνάπτω]], [[συναρμόζω]], ζ. κιθάραν, θέτω τὸ ἐγκάρσιον [[ξύλον]] εἰς τὴν φόρμιγγα ἢ λύραν, Λουκ. Θεῶν Διαλ. 7. 4, Ἐναλ. Διαλ. 1. 4· κανόνες ἐζυγωμένοι δύο Ἀγάθων παρ’ Ἀθην. 454D, πρβλ. Ἑβδ. (Ἐζεκ. μα΄, 26). 2) μεταφ., [[φέρω]] ὑπὸ τὸν [[ζυγόν]], [[ὑποτάσσω]], Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 113.
}}
{{elnl
|elnltext=ζυγόω [ζυγόν] van een verbinding voorzien.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ζῠγόω, fut. -ώσω [[ζυγόν]]<br />to [[yoke]] [[together]], ζ. κιθάραν to put the [[cross]]-bar to the [[lyre]], Luc.
|mdlsjtxt=ζῠγόω, fut. -ώσω [[ζυγόν]]<br />to [[yoke]] [[together]], ζ. κιθάραν to put the [[cross]]-bar to the [[lyre]], Luc.
}}
}}