Anonymous

κνισάω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 13: Line 13:
|btext=<i>mieux que</i> [[κνισσάω]];<br />-ῶ :<br /><b>1</b> faire brûler, pour un sacrifice, des viandes qui exhalent de la fumée;<br /><b>2</b> remplir de fumée <i>ou</i> de l'odeur des viandes rôties : βωμούς EUR des autels.<br />'''Étymologie:''' [[κνῖσα]].
|btext=<i>mieux que</i> [[κνισσάω]];<br />-ῶ :<br /><b>1</b> faire brûler, pour un sacrifice, des viandes qui exhalent de la fumée;<br /><b>2</b> remplir de fumée <i>ou</i> de l'odeur des viandes rôties : βωμούς EUR des autels.<br />'''Étymologie:''' [[κνῖσα]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''κνῑσάω''': μέλλ. -ήσω, ([[κνῖσα]]) πληρῶ τι διὰ τῆς κνίσης ἱερείου, κν. ἀγυιὰς ([[οὐδέποτε]] τὰς ἀγυιάς), [[κάμνω]] αὐτὰς νὰ εὐωδιάζωσιν ἐκ τῆς κνίσης τῶν καιομένων θυμάτων, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1320, Ὄρν. 1233, Χρησμ. παρὰ Δημ. 530. 28· κν. βωμοὺς Εὐρ. Ἄλκ. 1156· ἀνθ’ οὗ ἔχομεν ἀμετάβ., κνισᾶν βωμοῖσι Χρησμ. παρὰ Δημ. 531. 5· κν. παρὰ τοὺς βωμοὺς Λουκ. ἐν Διῒ Τραγῳδ. 22.
|elnltext=κνισάω [κνῖσα] vullen met de geurende vetdamp (van gebraden offervlees).
}}
{{elru
|elrutext='''κνῑσάω:''' и [[κνισσάω]]<br /><b class="num">1)</b> [[наполнять запахом сжигаемых жертв]] (ἀγυιάς Arph.);<br /><b class="num">2)</b> [[окутывать чадом жертвоприношений]] (βωμούς Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[сжигать жертвы]], [[совершать жертвоприношения]] (βωμοῖσι Dem.; παρὰ τοὺς βωμούς Luc.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κνῑσάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[κνῖσα]]), [[γεμίζω]] με τον αχνό και τη [[γεύση]] της καιόμενης θυσίας, σε Ευρ., Αριστοφ.
|lsmtext='''κνῑσάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[κνῖσα]]), [[γεμίζω]] με τον αχνό και τη [[γεύση]] της καιόμενης θυσίας, σε Ευρ., Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κνῑσάω:''' и [[κνισσάω]]<br /><b class="num">1)</b> [[наполнять запахом сжигаемых жертв]] (ἀγυιάς Arph.);<br /><b class="num">2)</b> [[окутывать чадом жертвоприношений]] (βωμούς Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[сжигать жертвы]], [[совершать жертвоприношения]] (βωμοῖσι Dem.; παρὰ τοὺς βωμούς Luc.).
|lstext='''κνῑσάω''': μέλλ. -ήσω, ([[κνῖσα]]) πληρῶ τι διὰ τῆς κνίσης ἱερείου, κν. ἀγυιὰς ([[οὐδέποτε]] τὰς ἀγυιάς), [[κάμνω]] αὐτὰς νὰ εὐωδιάζωσιν ἐκ τῆς κνίσης τῶν καιομένων θυμάτων, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1320, Ὄρν. 1233, Χρησμ. παρὰ Δημ. 530. 28· κν. βωμοὺς Εὐρ. Ἄλκ. 1156· ἀνθ’ οὗ ἔχομεν ἀμετάβ., κνισᾶν βωμοῖσι Χρησμ. παρὰ Δημ. 531. 5· κν. παρὰ τοὺς βωμοὺς Λουκ. ἐν Διῒ Τραγῳδ. 22.
}}
{{elnl
|elnltext=κνισάω [κνῖσα] vullen met de geurende vetdamp (van gebraden offervlees).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κνῑσάω, fut. -ήσω [[κνῖσα]]<br />to [[fill]] with the [[steam]] or [[savour]] of [[burnt]] [[sacrifice]], Eur., Ar.
|mdlsjtxt=κνῑσάω, fut. -ήσω [[κνῖσα]]<br />to [[fill]] with the [[steam]] or [[savour]] of [[burnt]] [[sacrifice]], Eur., Ar.
}}
}}