Anonymous

παραστατικός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ή, όν :<br />qui excite, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρίστημι]].
|btext=ή, όν :<br />qui excite, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρίστημι]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''παραστᾰτικός''': ἡ, όν, ἀρμόδιος ὄπως [[ἵσταται]] πλησίον τινός· ἐπίρρ. -κῶς, Φώτ., Σουΐδ. 2) ὁ δυνάμενος νὰ παραστήση τι ἐνώπιόν τινος, ὁ παρέχων ἔννοιάν τινος, φιλανθρωπίας Εὐσ. Ἐκκλ. Ἱστ. 3. 7· ἀληθοῦς Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 8. 249· - ἀπολ., ὁ ποιῶν τι κατάδηλον, αύτοθι 202, κτλ. 3) ὁ δυνάμενος νὰ ἐξεγείρῃ, μετὰ γεν., ἀγωνίας Πολύβ. 3. 43, 8 ὁρμῆς Πλουτ. Λυκοῦργ. 21· παρ. [[πρός]] τι μνημονεύεται ἐκ τοῦ Σέξτ. Ἐμπειρ. 4) ἐν μεταγεν. ἐπιγραφαῖς, π. τινος, ὁ ἀφιερωμένος εἰς μνήμην τινός, Συλλ. Ἐπιγρ. 9213-18. ΙΙ. ὁ ἔχων ἑτοιμότητα πνεύματος, [[εὐθαρσής]], [[εὔτολμος]], Πολύβ. 16. 5, 7. - Ἐπίρρ. -κῶς, ὁ αὐτ. 16. 28, 8, Διόδ., κλ. 2) [[παράφορος]], ἀπεγνωκώς, Πολύβ. 1. 67, 6, κτλ.· π. τὰς διανοίας ὁ αὐτ. 18. 29, 10 ΙΙΙ. parastatica= [[παραστάς]], Πλίν. 33. 15, πρβλ. [[παραστάτης]] VI.
|elnltext=παραστατικός -ή -όν [παρίστημι] in staat op te wekken, met gen.: π. ὁρμῆς ἐνθουσιώδους prikkelend tot enthousiasme Plut. Lyc. 21.1.
}}
{{elru
|elrutext='''παραστᾰτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[наглядно представляющий]], [[выражающий]], [[объясняющий]] (ἀληθοῦς Sext.);<br /><b class="num">2)</b> [[возбуждающий]] (ἀγωνίας Polyb.; ὁρμῆς Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[отважный]], [[полный решимости]] Polyb.;<br /><b class="num">4)</b> [[необузданный]], [[бешеный]] ([[ὁρμή]] Polyb.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''παραστᾰτικός:''' -ή, -όν,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ικανός]] να στέκεται δίπλα.<br /><b class="num">2.</b> [[ικανός]] να προτρέψει ή να διεγείρει, με γεν., σε Πολύβ., Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> [[εχέφρων]], [[θαρραλέος]], [[εμψυχωτικός]], σε Πολύβ.
|lsmtext='''παραστᾰτικός:''' -ή, -όν,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ικανός]] να στέκεται δίπλα.<br /><b class="num">2.</b> [[ικανός]] να προτρέψει ή να διεγείρει, με γεν., σε Πολύβ., Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> [[εχέφρων]], [[θαρραλέος]], [[εμψυχωτικός]], σε Πολύβ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παραστᾰτικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[наглядно представляющий]], [[выражающий]], [[объясняющий]] (ἀληθοῦς Sext.);<br /><b class="num">2)</b> [[возбуждающий]] (ἀγωνίας Polyb.; ὁρμῆς Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[отважный]], [[полный решимости]] Polyb.;<br /><b class="num">4)</b> [[необузданный]], [[бешеный]] ([[ὁρμή]] Polyb.).
|lstext='''παραστᾰτικός''': ἡ, όν, ἀρμόδιος ὄπως [[ἵσταται]] πλησίον τινός· ἐπίρρ. -κῶς, Φώτ., Σουΐδ. 2) ὁ δυνάμενος νὰ παραστήση τι ἐνώπιόν τινος, ὁ παρέχων ἔννοιάν τινος, φιλανθρωπίας Εὐσ. Ἐκκλ. Ἱστ. 3. 7· ἀληθοῦς Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 8. 249· - ἀπολ., ὁ ποιῶν τι κατάδηλον, αύτοθι 202, κτλ. 3) ὁ δυνάμενος νὰ ἐξεγείρῃ, μετὰ γεν., ἀγωνίας Πολύβ. 3. 43, 8 ὁρμῆς Πλουτ. Λυκοῦργ. 21· παρ. [[πρός]] τι μνημονεύεται ἐκ τοῦ Σέξτ. Ἐμπειρ. 4) ἐν μεταγεν. ἐπιγραφαῖς, π. τινος, ὁ ἀφιερωμένος εἰς μνήμην τινός, Συλλ. Ἐπιγρ. 9213-18. ΙΙ. ὁ ἔχων ἑτοιμότητα πνεύματος, [[εὐθαρσής]], [[εὔτολμος]], Πολύβ. 16. 5, 7. - Ἐπίρρ. -κῶς, ὁ αὐτ. 16. 28, 8, Διόδ., κλ. 2) [[παράφορος]], ἀπεγνωκώς, Πολύβ. 1. 67, 6, κτλ.· π. τὰς διανοίας ὁ αὐτ. 18. 29, 10 ΙΙΙ. parastatica= [[παραστάς]], Πλίν. 33. 15, πρβλ. [[παραστάτης]] VI.
}}
{{elnl
|elnltext=παραστατικός -ή -όν [παρίστημι] in staat op te wekken, met gen.: π. ὁρμῆς ἐνθουσιώδους prikkelend tot enthousiasme Plut. Lyc. 21.1.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=παραστᾰτικός, ή, όν [from πᾰραστάτης]<br /><b class="num">I.</b> fit for [[standing]] by:<br /><b class="num">2.</b> [[able]] to [[exhort]] or [[rouse]], c. gen., Polyb., Plut.<br /><b class="num">II.</b> having [[presence]] of [[mind]], [[courageous]], [[desperate]], Polyb.
|mdlsjtxt=παραστᾰτικός, ή, όν [from πᾰραστάτης]<br /><b class="num">I.</b> fit for [[standing]] by:<br /><b class="num">2.</b> [[able]] to [[exhort]] or [[rouse]], c. gen., Polyb., Plut.<br /><b class="num">II.</b> having [[presence]] of [[mind]], [[courageous]], [[desperate]], Polyb.
}}
}}