3,277,121
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=<i>pf.</i> συνύφαγκα;<br /><b>1</b> fabriquer le tissu, la trame d'un discours, d'un agencement, <i>etc.</i> ; aider à former un plan ; <i>en mauv. part</i> tramer un complot;<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> entrelacer <i>ou</i> serrer étroitement ; <i>Pass.</i> se serrer étroitement.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὑφαίνω]]. | |btext=<i>pf.</i> συνύφαγκα;<br /><b>1</b> fabriquer le tissu, la trame d'un discours, d'un agencement, <i>etc.</i> ; aider à former un plan ; <i>en mauv. part</i> tramer un complot;<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> entrelacer <i>ou</i> serrer étroitement ; <i>Pass.</i> se serrer étroitement.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὑφαίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συνῠφαίνω [σύν, ὑφαίνω] ook med., samenweven. verbinden, tot één geheel maken (van verhalen, teksten, structuren). mede beramen. Hdt. 5.105.1. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνῠφαίνω:''' (pf. συνύφαγκα)<br /><b class="num">1)</b> [[соединять в общую ткань]], [[сплетать]] (κρόκας Arst.): [[πλέγμα]] ἔκ τινος συνυφήνασθαι Plat. изготовить себе плетенку из чего-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[ткать сообща]] Men.;<br /><b class="num">3)</b> перен. [[сплетать воедино]], [[объединять]] (πάντα Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[составлять]], [[сочинять]] (τὸν λόγον Arst.);<br /><b class="num">5)</b> [[выдумывать]], [[придумывать]] (μῆτιν Hom. - in tmesi): [[ὥστε]] [[ταῦτα]] συνυφανθῆναι Her. и таким именно образом все это было подстроено. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 22: | Line 25: | ||
|lsmtext='''συνῠφαίνω:''' παρακ. <i>-ύφαγκα</i>, αόρ. αʹ <i>-ύφηνα</i>, [[υφαίνω]] μαζί· μεταφ., [[σχηματίζω]], [[περιπλέκω]] με [[τέχνη]], [[μηχανεύομαι]] με δόλο, [[μηχανορραφώ]], [[συνωμοτώ]], σε Ομήρ. Οδ., Λουκ. — Παθ., [[ὥστε]] [[ταῦτα]] συνυφανθῆναι, ώστε να υφανθεί αυτός ο [[ιστός]], δηλ. να αναληφθεί, να αποτολμηθεί αυτό το [[εγχείρημα]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''συνῠφαίνω:''' παρακ. <i>-ύφαγκα</i>, αόρ. αʹ <i>-ύφηνα</i>, [[υφαίνω]] μαζί· μεταφ., [[σχηματίζω]], [[περιπλέκω]] με [[τέχνη]], [[μηχανεύομαι]] με δόλο, [[μηχανορραφώ]], [[συνωμοτώ]], σε Ομήρ. Οδ., Λουκ. — Παθ., [[ὥστε]] [[ταῦτα]] συνυφανθῆναι, ώστε να υφανθεί αυτός ο [[ιστός]], δηλ. να αναληφθεί, να αποτολμηθεί αυτό το [[εγχείρημα]], σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνυφαίνω''': πρκμ. συνύφαγκα· ― [[ὑφαίνω]] [[ὁμοῦ]], [[συνάπτω]] δι’ ὑφῆς, ἐπὶ [[ἀράχνης]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 39, 3. ― Μέσ., [[πλέγμα]] ἐξ ἀέρος καὶ πυρὸς συνυφήνασθαι Πλάτ. Τίμ. 78Β, πρβλ. Φωτ. Βιβλ. 186. 31. ― Παθ., περὶ τῶν κεράτων βοῶν τινων, εἶμαι [[ὁμοῦ]] συμπεπλεγμένος, Ἀριστ. Ἀποσπ. 321. 2) μεταφ., [[ὑφαίνω]] [[ὁμοῦ]], ἐντέχνως [[σχηματίζω]], μηχανῶμαι δεξιῶς ἢ πανούργως, ἵνα τοι σὺν μῇτιν [[ὑφαίνω]] Ὀδ. Ν. 303· ἡ πάντα ξυνυφαίνουσα πολιτική, ἥτις τὰ πάντα περιπλέκει εἰς ἓν [[ὕφασμα]], Πλάτ. Πολιτικ. 305Ε. σ. τὸν λόγον Ἀριστ. Ρητορ. πρ. Ἀλ. 33. 8· τοὺς ῥυθμοὺς Διον. Ἁλ. π, Συνθ. 18· ὑπόμνημά τι Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 18. ― Παθ., [[ὥστε]] [[ταῦτα]] συνυφανθῆναι Ἡρόδ. 5. 105· ἐπὶ τῶν μερῶν προτάσεως ἢ περιόδων Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 23, θύννοι ἀλλήλοις συνυφασμένοι, πολὺ πλησίον [[ἀλλήλων]], συμπεπλεγμένοι, Αἰλ. π. Ζ. 15. 3. ΙΙ. [[ὑφαίνω]] [[ὁμοῦ]], ἀπὸ κοινοῦ μετ’ ἄλλων, Μένανδρ. ἐν «Ἑαυτὸν τιμωρουμένῳ» 3. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=perf. -ύφαγκα aor1 -ύφηνα<br />to [[weave]] [[together]]: metaph. to [[frame]] with art, [[devise]] [[cunningly]], Od., Luc.:—Pass., [[ὥστε]] [[ταῦτα]] συνυφανθῆναι so that [[this]] web was [[woven]], i. e. [[this]] [[business]] undertaken, Hdt. | |mdlsjtxt=perf. -ύφαγκα aor1 -ύφηνα<br />to [[weave]] [[together]]: metaph. to [[frame]] with art, [[devise]] [[cunningly]], Od., Luc.:—Pass., [[ὥστε]] [[ταῦτα]] συνυφανθῆναι so that [[this]] web was [[woven]], i. e. [[this]] [[business]] undertaken, Hdt. | ||
}} | }} |