Anonymous

ἄλγος: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 19: Line 19:
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> douleur physique;<br /><b>2</b> douleur, peine, affliction.<br />'''Étymologie:''' R. Ἀλγ resserrer, contracter ; cf. <i>lat.</i> algeo, algidus.
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> douleur physique;<br /><b>2</b> douleur, peine, affliction.<br />'''Étymologie:''' R. Ἀλγ resserrer, contracter ; cf. <i>lat.</i> algeo, algidus.
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''ἄλγος''': -εος, τὸ ποιητ. [[ὄνομα]], [[πόνος]] [[σωματικός]], Ἰλ. Ε. 394, Σοφ. Φ. 734, 1379· παρ’ Ὁμ. τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ. πόνοι, παθήματα, ἄλγεα τεύχει, Ἰλ. Α. 110· ἄλγ. πάσχων, Β. 667, καὶ ἀλλ. Πόνοι ψυχῆς, [[θλῖψις]], [[λύπη]], Ἰλ. Α. 2., Γ. 97, Ὀδ. Β. 41, κτλ.· τὴν δ’ ἅμα [[χάρμα]] καὶ [[ἄλγος]] ἕλε φρένα, Τ. 471· ἄλ. ἀεικέλιον, Ξ. 32· ἀνήκεστον, Ἰλ. Ε. 394, ἀλλὰ συχνότ. κατὰ πληθ., Ἰλ. Β. 39. καὶ ἀλλ., τὰ κύντατ’ ἄλγη κακῶν, Εὐρ. Ἱκ. 807· ὑπ’ ἄλγους, [[ἕνεκα]] πόνου, Αἰσχύλ. Εὐμ. 183· αἰσχύνας ἐμᾶς ὑπ’ ἀλγέων, ἐκ θλίψεως διὰ τὴν αἰσχύνην μου, Εὐρ. Ἑλ. 201. ΙΙ. μεταγεν., πᾶν ὅ,τι προξενεῖ πόνον, Βίων 2. 11, Ἀνθ. Π. 9. 390. (Ἐντεῦθεν, [[ἀλεγεινός]], [[ἀλγεινός]], [[ἀλγέω]], κτλ.: πρβλ. καὶ [[γλώσσαλγος]]).
|elnltext=[[ἄλγος]] -εος, contr. -ους, τό, beproeving, ellende, zowel fysiek als mentaal; post Hom. pijn, verdriet, zorg.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄλγος:''' εος τό (преимущ. pl.)<br /><b class="num">1)</b> [[боль]], [[страдание]], [[мука]], Hom., Trag., Plut.: ἔχεσθαι ἄλγεσι Hom. мучиться, страдать;<br /><b class="num">2)</b> [[горе]], [[скорбь]], [[печаль]], Hom., Trag.: θάνατον [[λαβεῖν]] ὑπ᾽ ἀλγέων Eur. умереть с горя.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[pain]], [[grief]] (Il.).<br />Derivatives: [[ἀλγεινός]] (from <b class="b3">*ἀλγεσ-νός</b>) A., ([[ἀλεγεινός]] see [[ἀλέγω]]) [[painful]], [[grievous]]; [[ἀργαλέος]], dissim. from <b class="b3">*ἀλγαλέος</b> <b class="b2">id.</b> (Hom.) - Denom. verb: [[ἀλγέω]], <b class="b3">-ήσω</b> [[suffer]] (primary comparatives [[ἀλγίων]], [[ἄλγιστος]] (Hom.)).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Mostly connected with [[ἀλέγω]], ([[quod vide|q.v.]]), which, however, has a clear own meaning (`take care, mind, heed'). Cf. Seiler Griech. Steigerungsformen 85 and Word 11, 1955, 288, and Szemerényi Syncope 148ff, who defends the identity. I think the meanings are too different. - No etym.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[pain]] of [[body]], Il., Soph.<br /><b class="num">2.</b> [[pain]] of [[mind]], [[grief]], [[distress]], Hom.<br /><b class="num">II.</b> [[anything]] that causes [[pain]], [[Bion]]., Anth.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 34: Line 43:
|lsmtext='''ἄλγος:''' -εος, τό,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[σωματικός]] [[πόνος]], σε Ομήρ. Ιλ., Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[ψυχικός]] [[πόνος]], [[θλίψη]], [[λύπη]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">II.</b> οτιδήποτε προκαλεί πόνο, σε Βίωνα, σε Ανθ.
|lsmtext='''ἄλγος:''' -εος, τό,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[σωματικός]] [[πόνος]], σε Ομήρ. Ιλ., Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[ψυχικός]] [[πόνος]], [[θλίψη]], [[λύπη]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">II.</b> οτιδήποτε προκαλεί πόνο, σε Βίωνα, σε Ανθ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''ἄλγος:''' εος τό (преимущ. pl.)<br /><b class="num">1)</b> [[боль]], [[страдание]], [[мука]], Hom., Trag., Plut.: ἔχεσθαι ἄλγεσι Hom. мучиться, страдать;<br /><b class="num">2)</b> [[горе]], [[скорбь]], [[печаль]], Hom., Trag.: θάνατον [[λαβεῖν]] ὑπ᾽ ἀλγέων Eur. умереть с горя.
|lstext='''ἄλγος''': -εος, τὸ ποιητ. [[ὄνομα]], [[πόνος]] [[σωματικός]], Ἰλ. Ε. 394, Σοφ. Φ. 734, 1379· παρ’ Ὁμ. τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ. πόνοι, παθήματα, ἄλγεα τεύχει, Ἰλ. Α. 110· ἄλγ. πάσχων, Β. 667, καὶ ἀλλ. Πόνοι ψυχῆς, [[θλῖψις]], [[λύπη]], Ἰλ. Α. 2., Γ. 97, Ὀδ. Β. 41, κτλ.· τὴν δ’ ἅμα [[χάρμα]] καὶ [[ἄλγος]] ἕλε φρένα, Τ. 471· ἄλ. ἀεικέλιον, Ξ. 32· ἀνήκεστον, Ἰλ. Ε. 394, ἀλλὰ συχνότ. κατὰ πληθ., Ἰλ. Β. 39. καὶ ἀλλ., τὰ κύντατ’ ἄλγη κακῶν, Εὐρ. Ἱκ. 807· ὑπ’ ἄλγους, [[ἕνεκα]] πόνου, Αἰσχύλ. Εὐμ. 183· αἰσχύνας ἐμᾶς ὑπ’ ἀλγέων, ἐκ θλίψεως διὰ τὴν αἰσχύνην μου, Εὐρ. Ἑλ. 201. ΙΙ. μεταγεν., πᾶν ὅ,τι προξενεῖ πόνον, Βίων 2. 11, Ἀνθ. Π. 9. 390. (Ἐντεῦθεν, [[ἀλεγεινός]], [[ἀλγεινός]], [[ἀλγέω]], κτλ.: πρβλ. καὶ [[γλώσσαλγος]]).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[pain]], [[grief]] (Il.).<br />Derivatives: [[ἀλγεινός]] (from <b class="b3">*ἀλγεσ-νός</b>) A., ([[ἀλεγεινός]] see [[ἀλέγω]]) [[painful]], [[grievous]]; [[ἀργαλέος]], dissim. from <b class="b3">*ἀλγαλέος</b> <b class="b2">id.</b> (Hom.) - Denom. verb: [[ἀλγέω]], <b class="b3">-ήσω</b> [[suffer]] (primary comparatives [[ἀλγίων]], [[ἄλγιστος]] (Hom.)).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Mostly connected with [[ἀλέγω]], ([[quod vide|q.v.]]), which, however, has a clear own meaning (`take care, mind, heed'). Cf. Seiler Griech. Steigerungsformen 85 and Word 11, 1955, 288, and Szemerényi Syncope 148ff, who defends the identity. I think the meanings are too different. - No etym.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[pain]] of [[body]], Il., Soph.<br /><b class="num">2.</b> [[pain]] of [[mind]], [[grief]], [[distress]], Hom.<br /><b class="num">II.</b> [[anything]] that causes [[pain]], [[Bion]]., Anth.
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἄλγος]] -εος, contr. -ους, τό, beproeving, ellende, zowel fysiek als mentaal; post Hom. pijn, verdriet, zorg.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe