3,277,719
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[χέω]]. | |btext=<i>adv.</i><br />tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[χέω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πάγχυ [πᾶς, χέω?] zelden Att.; adv., geheel en al, in elk opzicht. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πάγχῠ:''' adv. вполне, совсем, полностью, целиком: [[μάλα]] π. и π. [[μάλα]], π. [[λίην]] Hom. и [[ἄγαν]] π. Pind. чрезвычайно, в высшей степени. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πάγχῠ:''' επίρρ. ([[πᾶς]], [[πᾶν]]), = [[πάνυ]], εντελώς, ολοκληρωτικά, παντελώς, πλήρως, σε Όμηρ., Πίνδ.· [[πάγχυ]] δοκέειν ή <i>ἐλπίζειν</i>, [[σκέφτομαι]] ή [[ελπίζω]] [[πάρα]] [[πολύ]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''πάγχῠ:''' επίρρ. ([[πᾶς]], [[πᾶν]]), = [[πάνυ]], εντελώς, ολοκληρωτικά, παντελώς, πλήρως, σε Όμηρ., Πίνδ.· [[πάγχυ]] δοκέειν ή <i>ἐλπίζειν</i>, [[σκέφτομαι]] ή [[ελπίζω]] [[πάρα]] [[πολύ]], σε Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |