Anonymous

κληρόω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés. et ao.</i> ἐκλήρωσα;<br /><i>Pass. seul. pf.</i> κεκλήρωμαι;<br /><b>1</b> désigner par la voie du sort, <i>particul.</i> désigner pour une fonction par la voie du sort : τινα, qqn ; <i>Pass.</i> κληροῦσθαι [[τῶν]] [[ἐννέα]] ἀρχόντων LYS être désigné par le sort comme l'un des neuf archontes;<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> assigner par la voie du sort : τινά <i>ou</i> [[τί]] τινι, qqn <i>ou</i> qch à qqn;<br /><i><b>Moy.</b></i> κληροῦμαι (<i>impf.</i> ἐκληρούμην, <i>f.</i> κληρώσομαι, <i>ao.</i> ἐκληρωσάμην);<br /><b>1</b> tirer au sort ; se faire attribuer par la voie du sort : [[τι]], τινος, qch;<br /><b>2</b> <i>p. suite, au pf.</i> κεκληρῶσθαι avoir obtenu par la voie du sort ; être par la voie du sort en possession de, posséder par la voie du sort le droit de, avec l'inf..<br />'''Étymologie:''' [[κλῆρος]].
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés. et ao.</i> ἐκλήρωσα;<br /><i>Pass. seul. pf.</i> κεκλήρωμαι;<br /><b>1</b> désigner par la voie du sort, <i>particul.</i> désigner pour une fonction par la voie du sort : τινα, qqn ; <i>Pass.</i> κληροῦσθαι [[τῶν]] [[ἐννέα]] ἀρχόντων LYS être désigné par le sort comme l'un des neuf archontes;<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> assigner par la voie du sort : τινά <i>ou</i> [[τί]] τινι, qqn <i>ou</i> qch à qqn;<br /><i><b>Moy.</b></i> κληροῦμαι (<i>impf.</i> ἐκληρούμην, <i>f.</i> κληρώσομαι, <i>ao.</i> ἐκληρωσάμην);<br /><b>1</b> tirer au sort ; se faire attribuer par la voie du sort : [[τι]], τινος, qch;<br /><b>2</b> <i>p. suite, au pf.</i> κεκληρῶσθαι avoir obtenu par la voie du sort ; être par la voie du sort en possession de, posséder par la voie du sort le droit de, avec l'inf..<br />'''Étymologie:''' [[κλῆρος]].
}}
{{elnl
|elnltext=κληρόω, Dor. κλαρόω [κλῆρος] act. loten; door loting aanwijzen, benoemen, met acc.:; κληρῶσαι τὴν μὲν ( μοῖραν ) ἐπὶ μονῇ, τὴν δ’ ἐπὶ ἐξόδῳ door loting de ene groep aanwijzen om te mogen blijven en de andere om te vertrekken Hdt. 1.94.5; pass.:; τί με κωλύει κληροῦσθαι τῶν ἐννέα ἀρχόντων; wat verhindert dat ik door loting een van de negen archonten word? Lys. 24.13; onpers.: κεκληρῶσθαι... αὐτὸν ἄρχειν τῶν ἀποθανόντων door het lot is beslist dat hij over de doden regeert Luc. 40.2. door loting toewijzen, verdelen, met acc. en dat.:; ἓν ( μέρος ) ἑκάστῳ ἐκλήρωσαν zij wezen aan ieder door loting één deel toe Thuc. 6.42.1; pass.: ἵν’ ἐκληρώθην δούλη (de tent van de meester) waar ik bij loting als slavin werd ingedeeld Eur. Hec. 100. med. bij loting ontvangen:; αἰχμαλωτίδων … δεσπότας κληρουμένων van krijgsgevangen vrouwen die hun meesters toegewezen krijgen Eur. Tr. 29; aan loting deelnemen:. ἄν... ἔλθῃ κληρωσόμενος τῶν ἐννέα ἀρχόντων wanneer hij komt om mee te loten voor lidmaatschap van de negen archonten Lys. 6.4.
}}
{{elru
|elrutext='''κληρόω:''' дор. [[κλαρόω|κλᾱρόω]] определять метанием жребия, назначать или распределять по жребию (τινα ἐπί τι Her.; κ. τὰς ἀρχάς Isocr.): οὓς ἐκλήρωσεν [[πάλος]] Eur. (те), на кого пал жребий; κ. ὀμφάν Eur. прорицать метанием жребия; κληροῦσθαι τῶν [[ἐννέα]] ἀρχόντων Lys. баллотироваться в число девяти архонтов; οἱ κεκληρωμένοι Dem. избранные по жребию; κεκληρῶσθαι ἄρχειν Luc. получить власть по жребию.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κληρόω:''' Δωρ. κλᾱρόω, μέλ. <i>-ώσω</i> ([[κλῆρος]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ορίζω]] σε [[αξίωμα]] μέσω κλήρωσης, αντίθ. προς το <i>αἰρεῖσθαι</i> ή <i>χειροτονεῖν</i>, σε Ηρόδ., Αττ.· λέγεται για τον κλήρο, [[τυχαίνω]], Λατ. designare, σε Ευρ. — Παθ., ορίζομαι με κλήρο, σε Δημ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[ρίχνω]] κλήρους, [[τραβώ]] κλήρους, σε Πλάτ.· ομοίως στη Μέσ., σε Αισχύλ., Δημ.<br /><b class="num">3.</b> στη Μέσ. επίσης, <i>κληροῦσθαί τι</i>, έχω κληρωθεί, αποκτήσει με κλήρο, σε Ευρ., Αισχίν.· επίσης με γεν., σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[διανέμω]], [[κατανέμω]], [[παραχωρώ]], σε Πίνδ., Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> <i>κλ. ὀμφάν</i>, [[χρησμοδοτώ]] με κλήρο, σε Ευρ.
|lsmtext='''κληρόω:''' Δωρ. κλᾱρόω, μέλ. <i>-ώσω</i> ([[κλῆρος]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ορίζω]] σε [[αξίωμα]] μέσω κλήρωσης, αντίθ. προς το <i>αἰρεῖσθαι</i> ή <i>χειροτονεῖν</i>, σε Ηρόδ., Αττ.· λέγεται για τον κλήρο, [[τυχαίνω]], Λατ. designare, σε Ευρ. — Παθ., ορίζομαι με κλήρο, σε Δημ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[ρίχνω]] κλήρους, [[τραβώ]] κλήρους, σε Πλάτ.· ομοίως στη Μέσ., σε Αισχύλ., Δημ.<br /><b class="num">3.</b> στη Μέσ. επίσης, <i>κληροῦσθαί τι</i>, έχω κληρωθεί, αποκτήσει με κλήρο, σε Ευρ., Αισχίν.· επίσης με γεν., σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[διανέμω]], [[κατανέμω]], [[παραχωρώ]], σε Πίνδ., Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> <i>κλ. ὀμφάν</i>, [[χρησμοδοτώ]] με κλήρο, σε Ευρ.
}}
{{elnl
|elnltext=κληρόω, Dor. κλαρόω [κλῆρος] act. loten; door loting aanwijzen, benoemen, met acc.:; κληρῶσαι τὴν μὲν ( μοῖραν ) ἐπὶ μονῇ, τὴν δ’ ἐπὶ ἐξόδῳ door loting de ene groep aanwijzen om te mogen blijven en de andere om te vertrekken Hdt. 1.94.5; pass.:; τί με κωλύει κληροῦσθαι τῶν ἐννέα ἀρχόντων; wat verhindert dat ik door loting een van de negen archonten word? Lys. 24.13; onpers.: κεκληρῶσθαι... αὐτὸν ἄρχειν τῶν ἀποθανόντων door het lot is beslist dat hij over de doden regeert Luc. 40.2. door loting toewijzen, verdelen, met acc. en dat.:; ἓν ( μέρος ) ἑκάστῳ ἐκλήρωσαν zij wezen aan ieder door loting één deel toe Thuc. 6.42.1; pass.: ἵν’ ἐκληρώθην δούλη (de tent van de meester) waar ik bij loting als slavin werd ingedeeld Eur. Hec. 100. med. bij loting ontvangen:; αἰχμαλωτίδων … δεσπότας κληρουμένων van krijgsgevangen vrouwen die hun meesters toegewezen krijgen Eur. Tr. 29; aan loting deelnemen:. ἄν... ἔλθῃ κληρωσόμενος τῶν ἐννέα ἀρχόντων wanneer hij komt om mee te loten voor lidmaatschap van de negen archonten Lys. 6.4.
}}
{{elru
|elrutext='''κληρόω:''' дор. [[κλαρόω|κλᾱρόω]] определять метанием жребия, назначать или распределять по жребию (τινα ἐπί τι Her.; κ. τὰς ἀρχάς Isocr.): οὓς ἐκλήρωσεν [[πάλος]] Eur. (те), на кого пал жребий; κ. ὀμφάν Eur. прорицать метанием жребия; κληροῦσθαι τῶν [[ἐννέα]] ἀρχόντων Lys. баллотироваться в число девяти архонтов; οἱ κεκληρωμένοι Dem. избранные по жребию; κεκληρῶσθαι ἄρχειν Luc. получить власть по жребию.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj