Anonymous

παρεδρεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>pf.</i> παρήδρευκα;<br />être assis <i>ou</i> siéger auprès de, τινι ; <i>particul.</i> être assesseur.<br />'''Étymologie:''' [[πάρεδρος]].
|btext=<i>pf.</i> παρήδρευκα;<br />être assis <i>ou</i> siéger auprès de, τινι ; <i>particul.</i> être assesseur.<br />'''Étymologie:''' [[πάρεδρος]].
}}
{{elnl
|elnltext=παρεδρεύω [πάρεδρος] zitten naast, met dat.: Ἅιδου νύμφῃ παρεδρεύοις moge jij (als hulp) zitten naast de bruid van Hades Eur. Alc. 746. in dienst zijn van, met dat.: τῷ θυσιαστηρίῳ π. dienst doen in de tempel NT 1 Cor. 9.13. jur. assessor zijn; ook met dat.: αὐτοῦ παρεδρεύοντος ἄρχοντι τῷ υἱεῖ toen hij assessor was van zijn zoon toen die archont was Dem. 21.178.
}}
{{elru
|elrutext='''παρεδρεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[сидеть рядом]] (τινί Eur., Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> [[заседать рядом]], [[быть заседателем]] Dem.;<br /><b class="num">3)</b> грам. находиться на предпоследнем месте: ἡ παρεδρεύουσα (sc. [[συλλαβή]]) предпоследний слог; τῷ «υ» παρεδρεύεσθαι иметь на предпоследнем месте (букву) υ.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παρεδρεύω:''' μέλ. <i>-σω</i> ([[πάρεδρος]])·<br /><b class="num">1.</b> [[κάθομαι]] [[συνεχώς]] δίπλα, [[παρακολουθώ]] προσεκτικά, είμαι πάντα κοντά, Λατ. assidere, με δοτ., σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για τους δικαστές, είμαι [[πραγματογνώμονας]] ή [[πάρεδρος]], σε Δημ.
|lsmtext='''παρεδρεύω:''' μέλ. <i>-σω</i> ([[πάρεδρος]])·<br /><b class="num">1.</b> [[κάθομαι]] [[συνεχώς]] δίπλα, [[παρακολουθώ]] προσεκτικά, είμαι πάντα κοντά, Λατ. assidere, με δοτ., σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για τους δικαστές, είμαι [[πραγματογνώμονας]] ή [[πάρεδρος]], σε Δημ.
}}
{{elnl
|elnltext=παρεδρεύω [πάρεδρος] zitten naast, met dat.: Ἅιδου νύμφῃ παρεδρεύοις moge jij (als hulp) zitten naast de bruid van Hades Eur. Alc. 746. in dienst zijn van, met dat.: τῷ θυσιαστηρίῳ π. dienst doen in de tempel NT 1 Cor. 9.13. jur. assessor zijn; ook met dat.: αὐτοῦ παρεδρεύοντος ἄρχοντι τῷ υἱεῖ toen hij assessor was van zijn zoon toen die archont was Dem. 21.178.
}}
{{elru
|elrutext='''παρεδρεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[сидеть рядом]] (τινί Eur., Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> [[заседать рядом]], [[быть заседателем]] Dem.;<br /><b class="num">3)</b> грам. находиться на предпоследнем месте: ἡ παρεδρεύουσα (sc. [[συλλαβή]]) предпоследний слог; τῷ «υ» παρεδρεύεσθαι иметь на предпоследнем месте (букву) υ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj