Anonymous

προστρίβω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> frotter contre, <i>fig.</i> faire participer à, communiquer ; attribuer : [[τί]] τινι qch à qqn;<br /><b>2</b> user;<br /><i><b>Moy.</b></i> προστρίβομαι frotter contre : πληγάς τινι AR asséner des coups à qqn ; <i>fig.</i> τινι ὑποψίαν προδοσίας PLUT infliger à qqn le soupçon de trahison.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[τρίβω]].
|btext=<b>1</b> frotter contre, <i>fig.</i> faire participer à, communiquer ; attribuer : [[τί]] τινι qch à qqn;<br /><b>2</b> user;<br /><i><b>Moy.</b></i> προστρίβομαι frotter contre : πληγάς τινι AR asséner des coups à qqn ; <i>fig.</i> τινι ὑποψίαν προδοσίας PLUT infliger à qqn le soupçon de trahison.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[τρίβω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-τρίβω meest med. toebrengen; met acc. en dat..; πληγὰς ἀεὶ προστρίβεται τοῖς οἰκέταις hij deelt altijd slaag uit aan zijn slaven Aristoph. Eq. 5; δοκεῖ δέ μοι καὶ τὸ φιλιατρεῖν Ἀλεξάνδρῳ προστρίψασθαι... Ἀριστοτέλης het lijkt mij dat Aristoteles Alexander ook de liefde voor de geneeskunst heeft bijgebracht Plut. Alex. 8.1; pass.. γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται straf wordt toebedeeld aan dwaze uitspraken Aeschl. PV 329. wrijven tegen, met dat.; abs. pass.. προστετριμμένον uitgeput Aeschl. Eum. 238.
}}
{{elru
|elrutext='''προστρίβω:''' (ῑ)<br /><b class="num">1)</b> [[тереть]], [[натирать]], [[обтирать]] (τὰ [[βράγχια]] προστρίβοντα Arst.): προστετριμμένος τινί Aesch. обтершийся обо что-л., т. е. очистившийся общением с чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> тж. med., перен. сообщать, уделять, придавать (τὸ [[ἀνθρώπειον]] [[πάθος]] τοῖς θεοῖς Diog. L.): πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι Dem. приписывать кому-л. богатство; τὰς αἰτίας τινὶ προστριβόμενος Plut. сваливая на кого-л. вину;<br /><b class="num">3)</b> преимущ. med. навлекать, налагать (γλώσσῃ ματαίᾳ [[ζημία]] προστρίβεται Aesch.): πληγὰς προστρίβεσθαί τινι Arph. наносить кому-л. побои;<br /><b class="num">4)</b> med. [[причинять]] (συμφοράν τινι Dem.): προστρίψασθαί τινι ἀνάγκην τινός Plut. принудить кого-л. к чему-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προστρίβω:''' [ῑ], μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[τρίβω]] σε [[κάτι]] — Παθ., <i>προστετριμμένος τισί</i>, εξαντλημένος από τη [[συναναστροφή]] με τους άλλους, σε Αισχύλ. — Μέσ. [[κυρίως]] με αρνητική [[σημασία]], [[ενεργώ]] ώστε να επιβληθεί [[κάτι]], [[πληγάς]] τινι, σε Αριστοφ. — Παθ., επιβάλλομαι σε, <i>τινί</i>, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> με θετική [[σημασία]], πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι, [[συνδέω]] κάποιον με τη [[δόξα]] του πλούτου, σε Δημ.
|lsmtext='''προστρίβω:''' [ῑ], μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[τρίβω]] σε [[κάτι]] — Παθ., <i>προστετριμμένος τισί</i>, εξαντλημένος από τη [[συναναστροφή]] με τους άλλους, σε Αισχύλ. — Μέσ. [[κυρίως]] με αρνητική [[σημασία]], [[ενεργώ]] ώστε να επιβληθεί [[κάτι]], [[πληγάς]] τινι, σε Αριστοφ. — Παθ., επιβάλλομαι σε, <i>τινί</i>, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> με θετική [[σημασία]], πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι, [[συνδέω]] κάποιον με τη [[δόξα]] του πλούτου, σε Δημ.
}}
{{elnl
|elnltext=προσ-τρίβω meest med. toebrengen; met acc. en dat..; πληγὰς ἀεὶ προστρίβεται τοῖς οἰκέταις hij deelt altijd slaag uit aan zijn slaven Aristoph. Eq. 5; δοκεῖ δέ μοι καὶ τὸ φιλιατρεῖν Ἀλεξάνδρῳ προστρίψασθαι... Ἀριστοτέλης het lijkt mij dat Aristoteles Alexander ook de liefde voor de geneeskunst heeft bijgebracht Plut. Alex. 8.1; pass.. γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται straf wordt toebedeeld aan dwaze uitspraken Aeschl. PV 329. wrijven tegen, met dat.; abs. pass.. προστετριμμένον uitgeput Aeschl. Eum. 238.
}}
{{elru
|elrutext='''προστρίβω:''' (ῑ)<br /><b class="num">1)</b> [[тереть]], [[натирать]], [[обтирать]] (τὰ [[βράγχια]] προστρίβοντα Arst.): προστετριμμένος τινί Aesch. обтершийся обо что-л., т. е. очистившийся общением с чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> тж. med., перен. сообщать, уделять, придавать (τὸ [[ἀνθρώπειον]] [[πάθος]] τοῖς θεοῖς Diog. L.): πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι Dem. приписывать кому-л. богатство; τὰς αἰτίας τινὶ προστριβόμενος Plut. сваливая на кого-л. вину;<br /><b class="num">3)</b> преимущ. med. навлекать, налагать (γλώσσῃ ματαίᾳ [[ζημία]] προστρίβεται Aesch.): πληγὰς προστρίβεσθαί τινι Arph. наносить кому-л. побои;<br /><b class="num">4)</b> med. [[причинять]] (συμφοράν τινι Dem.): προστρίψασθαί τινι ἀνάγκην τινός Plut. принудить кого-л. к чему-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">1.</b> to rub [[against]]:—Pass., προστετριμμένος τισί [[worn]] [[down]] by [[intercourse]] with others, Aesch.: Mid., [[mostly]] in bad [[sense]], to [[inflict]] or [[cause]] to be inflicted, [[πληγάς]] τινι Ar.: Pass. to be inflicted [[upon]], τινί Aesch.<br /><b class="num">2.</b> in [[good]] [[sense]], πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι to [[attach]] to one the [[reputation]] of [[wealth]], Dem.
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">1.</b> to rub [[against]]:—Pass., προστετριμμένος τισί [[worn]] [[down]] by [[intercourse]] with others, Aesch.: Mid., [[mostly]] in bad [[sense]], to [[inflict]] or [[cause]] to be inflicted, [[πληγάς]] τινι Ar.: Pass. to be inflicted [[upon]], τινί Aesch.<br /><b class="num">2.</b> in [[good]] [[sense]], πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι to [[attach]] to one the [[reputation]] of [[wealth]], Dem.
}}
}}