3,277,002
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />circuler, aller et venir, se promener ; <i>particul.</i> se promener en conversant.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[πατέω]]². | |btext=-ῶ :<br />circuler, aller et venir, se promener ; <i>particul.</i> se promener en conversant.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[πατέω]]². | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περιπατέω [περίπατος] rondwandelen; overdr. een... leven leiden, met adv.: ὡς ἐν ἡμέρᾳ εὐσχημόνως περιπατήσωμεν laten wij in alle openheid eerzaam leven NT Rom. 13.13. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιπᾰτέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[ходить кругом]], [[прохаживаться]] (ἐν τῷ καταστέγῳ δρόμῳ Plat.; [[ἄνω]] [[κάτω]] Arph.; παρὰ τὴν θάλασσαν NT);<br /><b class="num">2)</b> [[прогуливаться]], [[гулять]] (ὅλην τὴν ἡμέραν Xen.): τοὺς περιπάτους π. Xen. совершать прогулки;<br /><b class="num">3)</b> ходить, т. е. пребывать, жить (ἐν σκοτίᾳ NT), тж. поступать ([[εὐσχημόνως]] NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''περιπᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[περίπατος]])·<br /><b class="num">1.</b> [[περπατώ]] πάνω και [[κάτω]], [[περιδιαβαίνω]], σε Αριστοφ., Ξεν.· γενικά, [[περπατώ]], σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ. [[πορεύομαι]], [[διέρχομαι]], δηλ. ζω, σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''περιπᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[περίπατος]])·<br /><b class="num">1.</b> [[περπατώ]] πάνω και [[κάτω]], [[περιδιαβαίνω]], σε Αριστοφ., Ξεν.· γενικά, [[περπατώ]], σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ. [[πορεύομαι]], [[διέρχομαι]], δηλ. ζω, σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |