3,274,921
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> δνοπαλίσω;<br />secouer, ébranler : ῥάκεα OD secouer, <i>càd</i> nettoyer et rapiécer des haillons.<br />'''Étymologie:''' DELG [[δονέω]], [[πάλλω]]. | |btext=<i>f.</i> δνοπαλίσω;<br />secouer, ébranler : ῥάκεα OD secouer, <i>càd</i> nettoyer et rapiécer des haillons.<br />'''Étymologie:''' DELG [[δονέω]], [[πάλλω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δνοπᾰλίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> досл. трясти, потрясать, ирон. носить на себе, таскать (τὰ ῥάκεα Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[поражать]], [[убивать]] (ἀνὴρ δ᾽ ἄνδρ᾽ ἐδνοπάλιζεν Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δνοπᾰλίζω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[κουνώ]] με [[βία]], [[καταρρίπτω]], σε Ομήρ. Ιλ.· <i>τὰ σὰ ῥάκεα δνοπαλίξεις</i>, «τύλιξε τα κουρέλια [[σου]] στο [[σώμα]] [[σου]]», σε Ομήρ. Οδ. (άγν. προέλ.). | |lsmtext='''δνοπᾰλίζω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[κουνώ]] με [[βία]], [[καταρρίπτω]], σε Ομήρ. Ιλ.· <i>τὰ σὰ ῥάκεα δνοπαλίξεις</i>, «τύλιξε τα κουρέλια [[σου]] στο [[σώμα]] [[σου]]», σε Ομήρ. Οδ. (άγν. προέλ.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |