3,277,381
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />réglé par les lois divines <i>ou</i> humaines ; [[οὐ]] θεμιτόν (ἐστι) il n’est pas permis par les lois, avec l'inf..<br />'''Étymologie:''' [[θέμις]]. | |btext=ή, όν :<br />réglé par les lois divines <i>ou</i> humaines ; [[οὐ]] θεμιτόν (ἐστι) il n’est pas permis par les lois, avec l'inf..<br />'''Étymologie:''' [[θέμις]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θεμῐτός:''' [[правильный]], [[дозволенный]], [[справедливый]], [[законный]] (преимущ. с отриц.) Pind., Soph., Eur., Arph.: λέγεις τὸ μὴ θεμιτὸν εἶναι ἑαυτὸν βιάζεσθαι Plat. ты говоришь, что неправильно кончать жизнь самоубийством; [[μηδὲ]] θεμιτὸν [[μηδὲ]] ὅσιον Dem. (это) недопустимо ни по писаным законам, ни по неписаным; εἰ θεμιτὸν [[εἰπεῖν]] Sext. если позволено (так) выразиться. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θεμῐτός:''' -ή, -όν ([[θέμις]]), όπως το [[θεμιστός]], αυτός που επιτρέπεται από τους νόμους των θεών και των ανθρώπων, [[δίκαιος]], σε Ομηρ. Ύμν.· <i>οὐ θεμιτόν</i> (<i>ἐστι</i>), όπως το οὐ [[θέμις]], σε Πίνδ., Ηρόδ., Αττ. | |lsmtext='''θεμῐτός:''' -ή, -όν ([[θέμις]]), όπως το [[θεμιστός]], αυτός που επιτρέπεται από τους νόμους των θεών και των ανθρώπων, [[δίκαιος]], σε Ομηρ. Ύμν.· <i>οὐ θεμιτόν</i> (<i>ἐστι</i>), όπως το οὐ [[θέμις]], σε Πίνδ., Ηρόδ., Αττ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=θεμῐτός, ή, όν [[θέμις]]<br />like [[θεμιστός]], allowed by the laws of God and men, [[righteous]], Hhymn.; οὐ θεμιτόν [ἐστι], like οὐ [[θέμις]], Pind., Hdt., [[attic]] | |mdlsjtxt=θεμῐτός, ή, όν [[θέμις]]<br />like [[θεμιστός]], allowed by the laws of God and men, [[righteous]], Hhymn.; οὐ θεμιτόν [ἐστι], like οὐ [[θέμις]], Pind., Hdt., [[attic]] | ||
}} | }} |