Anonymous

μετακιάθω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. impf.</i> μετεκίαθον;<br /><b>1</b> changer de pays pour aller vers, acc.;<br /><b>2</b> aller à travers, acc.;<br /><b>3</b> aller à la poursuite de, à la recherche de, poursuivre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[κιάθω]].
|btext=<i>seul. impf.</i> μετεκίαθον;<br /><b>1</b> changer de pays pour aller vers, acc.;<br /><b>2</b> aller à travers, acc.;<br /><b>3</b> aller à la poursuite de, à la recherche de, poursuivre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[κιάθω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μετακῑάθω:''' (ᾰθ) (только impf. или aor. 2 μετεκίαθον)<br /><b class="num">1)</b> [[гнать]], [[преследовать]] (Τρῶας καὶ Λυκίους Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[гнаться]], [[догонять]] (τὸν ταῦρον κύνες μετεκίαθον Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[идти следом]], [[следовать]]: ἱππῆες ὀλιγον μετεκίαθον Hom. всадники ехали немного поодаль;<br /><b class="num">4)</b> [[отправляться]] (к кому-л.): Αἰθίοπας μετεκίαθε Hom. (Посидон тогда) был в гостях у эфиопов;<br /><b class="num">5)</b> [[проходить]], [[переходить]], [[пересекать]] ([[πᾶν]] [[πεδίον]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μετᾰκῑάθω:''' μόνο σε παρατ. <i>μετεκίαθον</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[ακολουθώ]], απόλ., σε Ομήρ. Ιλ.· με αιτ., [[καταδιώκω]], <i>Τρῶας μετεκίαθε</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">II.</b> [[πηγαίνω]] να επισκεφθώ, <i>Αἰθίοπας μετεκίαθε</i>, σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''μετᾰκῑάθω:''' μόνο σε παρατ. <i>μετεκίαθον</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[ακολουθώ]], απόλ., σε Ομήρ. Ιλ.· με αιτ., [[καταδιώκω]], <i>Τρῶας μετεκίαθε</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">II.</b> [[πηγαίνω]] να επισκεφθώ, <i>Αἰθίοπας μετεκίαθε</i>, σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''μετακῑάθω:''' (ᾰθ) (только impf. или aor. 2 μετεκίαθον)<br /><b class="num">1)</b> [[гнать]], [[преследовать]] (Τρῶας καὶ Λυκίους Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[гнаться]], [[догонять]] (τὸν ταῦρον κύνες μετεκίαθον Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[идти следом]], [[следовать]]: ἱππῆες ὀλιγον μετεκίαθον Hom. всадники ехали немного поодаль;<br /><b class="num">4)</b> [[отправляться]] (к кому-л.): Αἰθίοπας μετεκίαθε Hom. (Посидон тогда) был в гостях у эфиопов;<br /><b class="num">5)</b> [[проходить]], [[переходить]], [[пересекать]] ([[πᾶν]] [[πεδίον]] Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=imperf. μετεκίαθον only in imperf. μετεκίαθον]<br /><b class="num">I.</b> to [[follow]] [[after]], absol., Il.: c. acc. to [[chase]], Τρῶας μετεκίαθε Il.<br /><b class="num">II.</b> to go to [[visit]], Αἰθίοπας μετεκίαθε Od.
|mdlsjtxt=imperf. μετεκίαθον only in imperf. μετεκίαθον]<br /><b class="num">I.</b> to [[follow]] [[after]], absol., Il.: c. acc. to [[chase]], Τρῶας μετεκίαθε Il.<br /><b class="num">II.</b> to go to [[visit]], Αἰθίοπας μετεκίαθε Od.
}}
}}