3,270,341
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> νυστάξω, <i>ao.</i> ἐνύστασα <i>et</i> ἐνύσταξα, <i>pf. inus.</i><br />laisser tomber la tête ; s'assoupir, s'endormir ; <i>fig.</i> être nonchalant, mou, négligent.<br />'''Étymologie:''' *νυστός, <i>adj. verb. de</i> [[νεύω]]. | |btext=<i>f.</i> νυστάξω, <i>ao.</i> ἐνύστασα <i>et</i> ἐνύσταξα, <i>pf. inus.</i><br />laisser tomber la tête ; s'assoupir, s'endormir ; <i>fig.</i> être nonchalant, mou, négligent.<br />'''Étymologie:''' *νυστός, <i>adj. verb. de</i> [[νεύω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νυστάζω:''' (aor. ἐνύστασα и [[ἐνύσταξα]])<br /><b class="num">1)</b> [[сонно покачиваться]], [[опускать в дремоте голову]], [[дремать]] Plut., NT: [[ὥσπερ]] οἱ νυστάζοντες ἐγειρόμενοι Plat. словно разбуженные от дремоты;<br /><b class="num">2)</b> перен. дремать, быть сонливым, ленивым или невнимательным, небрежным (ὁ νυστάζων καὶ ἀμαθὴς φύσει Plat.; ἡ [[ἀπώλεια]] αὐτῶν οὐ νυστάζει NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''νυστάζω:''' αόρ. αʹ [[ἐνύσταξα]] και <i>ἐνύστασα</i>·<br /><b class="num">1.</b> γέρνω το [[κεφάλι]] μου [[γιατί]] με παίρνει ο ύπνος, [[κοιμάμαι]], [[λαγοκοιμάμαι]], σε Ξεν., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> είμαι [[νυσταλέος]], κοιμισμένος, Λατ. [[dormito]], σε Αριστοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">3.</b> [[κρεμώ]] προς τα [[μπρος]] το [[κεφάλι]], [[κλίνω]] το [[κεφάλι]] μου προς τα [[μπρος]], σε Ανθ. | |lsmtext='''νυστάζω:''' αόρ. αʹ [[ἐνύσταξα]] και <i>ἐνύστασα</i>·<br /><b class="num">1.</b> γέρνω το [[κεφάλι]] μου [[γιατί]] με παίρνει ο ύπνος, [[κοιμάμαι]], [[λαγοκοιμάμαι]], σε Ξεν., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> είμαι [[νυσταλέος]], κοιμισμένος, Λατ. [[dormito]], σε Αριστοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">3.</b> [[κρεμώ]] προς τα [[μπρος]] το [[κεφάλι]], [[κλίνω]] το [[κεφάλι]] μου προς τα [[μπρος]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |